| ar is a guarantee of university success.
18. The word “packages” (Line 3, Para. 2) means________. [A] parcels carried in traveling [B] a comprehensive set of activities [C] something presented in a particular way [D] charity actions
19. What can cause the disasters of gap years? [A] Intervention of parents. [B] Irresponsibility of the companies. [C] A lack of insurance. [D] Low expectation.
20. An 18-year-old is believed to take a meaningful gap year when he/she.________ [A] lives up to his/her parents'expectations [B] spends time being lazy and doing nothing [C] learns skills by spending parents'money [D] earns his or her living and gains working experience
核心词汇 at two weeksnotice 提前两周通知;at short(a moments) notice随时,提前很短时间通知 例:We are ready to start at short notice.我们已准备好,接到通知就可以出发。 backup n./ a. *① 支援(者),支持(者) ② 备用品 例:a backup plan/system/pilot备用计划/备用系统/候补飞行员 back up ① 支持(某人),证实(某说法) ② 备份,复制(磁盘) ③ 向后移动 counterbalance n./v. 平衡,抗衡;平衡抵消物; counter 前缀,表示“相反的,相对的”如 counterattack v. 回击,counterpart n. 地位、职务等相当的人,对等物 look up ① 抬头看 ② 尊敬,仰望 例:look up to sb. as ones teacher把某人尊为老师 *③ (形势等)好转 例:Things are looking up now.情况正在好转。 ④ (在字典、参考书等中)查寻 例:look up a word in a dictionary在字典中查一个词 package n. ① 包,盒,袋 *② a set of related things or services sold or offered together(必须整体接受的)一套,一揽子 例:a benefits package 一套福利措施 / an aid package 综合援助计划 / package deal 一揽子交易 pick up ① 拾起,拿起 例: pick up the phone拿起话筒 ② (偶然、无意地)获得(收益、知识、消息等) pick up a tip from my mother 从妈妈那学到一个窍门 ③ 接收(讯号),收听(广播等)例:pick up the BBC World Service 接收英国广播公司国际广播节目 *④ (情况等)好转,改进 例:Trade is picking up nicely.生意很有起色。 structure n. ① 结构,构造,体系 *② a situation in which everything is carefully organized and planned组织性,条理性 例: Kids need some sort of structure to their day. 儿童的日常生活需要有点条理性。vt. 构造;组织;安排 例:You need to structure your arguments more carefully.你需要更仔细地组织好自己的论据。/ well structured精心组织的,安排周密的 umbrella organization an organization that includes many smaller groups伞状机构、组织
超纲词汇 a gap year (中学和大学之间)学业间断的一年,间断年 backpack v.背包旅行 例:go backpacking n.背包 blurb n. ① (印在书籍封套上的)简介 *② 夸大的广告或介绍词 hangover n. 遗留的感觉(或风俗、习惯等)(常后跟介词from) 例:the insecure feeling that was a hangover from her childhood 她儿时留下的不安全感 slob n. 懒惰而邋遢的人 *vi. slob out/around游手好闲,无所事事 toil n.辛苦,劳累;苦活,难事 例:some books are a toil to read.有些书读起来真费劲。 v.苦干,辛苦从事(于……) 例:toil at/on ones task辛苦工作 vicarious a. ① 代理的,代表的;代理人的 例:vicarious authority代理的职权 *② (想象别人的苦乐等而)产生同感或共鸣的 例:He got a vicarious thrill out of watching his son score the winning goal.他看到儿子射入致胜一球时,也同样感到欣喜若狂。
语篇分析 本文题材涉及青少年教育。作者介绍了现在十分时兴的“学业间断年”现象,先分析它存在的问题,然后提出实现一个有意义的学业间断年的方法。这是一篇现象解释型文章,按照“提出现象—解释现象—提出建议”的脉络展开论述,可以分成三大部分。 第一段为第一部分,提出现象,引入话题。 以父母为切入点,间接提出一种现象:学业间断年。一方面,由于学业间断年存在着危机,家庭需要给予孩子各方面的支持。另一方面,父母从孩子身上感受到了一种新的生活方式(vicarious living),他们看到孩子们①变得更坚强(become tougher);②为大学生活作了更充分的准备(more prepared to benefit from university);③打算做除了获得学历之外的事情(do something other than a degree)。 第二、三段为第二部分,解释现象,分析学业间断年现象的现状及存在的问题。 第二段:内容上分成了两个部分。第一部分指出学业间断年现在很流行,其表现是:组织团体和公司增多。其原因是:①威廉王子的宣传效应;②经过十年的发展声势逐渐强大。第二部分从with this trend, however... 开始,指出学业间断年的潜在问题之一:父母干预孩子的成长。其具体表现为:父母组织并资助间断年期间的活动(start organizing and paying for the gaps)。其原因是:受公司宣传的影响,以为这个阶段对孩子未来的学业和就业都非常重要。 第三段:延续第二段后面部分的内容,引用专家(Richard Oliver)的观点,指出学业间断年存在的第二大问题:缺乏周密的计划(poor planning)。其表现是:健康问题、从未离开过家、期望与现实不符。解决方法:做好审慎的准备(thoughtful preparation)。 第四、五段为第三部分,提出建议,即让 上一页 [1] [2] [3] [4] 下一页 |