公务员期刊网 精选范文 出国留学文书范文

出国留学文书精选(九篇)

出国留学文书

第1篇:出国留学文书范文

1清末译书的内容和种类

据《中国近代出版史料》统计,1880—1904年,汉译日文书共2,200多种,其中自然科学260多种,应用科学近400种,社会科学近1,400种,其他200余种,社会科学约占60%。由此可以看出,清末译书主要是以社会科学为主,而在社会科学中又更侧重政治理论读物,这显然是与译书学人的政治要求是相一致的,因为这些人留学日本的目的是希望通过学习日本先进的政治制度挽救中国的民族危亡,故而他们充分利用通晓日文的优势翻译了大量政治法律方面书籍,如《论》(菊地学而著、林桀译)、《日本议会史》(工藤武重编、汪有龄译)、《万国宪法比较》(辰巳小二郎著、戢翼译)、《欧美政体通览》(上野贞吉著、巅涯生译)、《国家学原理》(高田早苗著、稽镜译)、《国民公私权考》(井上馨著、章宗祥译)、《政治泛论》(永井惟直著、范迪吉等译)等。仅次于政治学的是教育学。留日学生把教育看成振兴中国的基础,大力倡导兴办学校,而新学堂的设立急需大量的教科书,因此解决教科书问题成为当务之急。这种客观形势直接促进了留日学生对教育类书籍的翻译。《游学译编》《译书汇编》等期刊专设教育专栏,介绍世界流行的教育理论,风格流派,企图以其开民智,促进中国教育。例如刘揆一翻译了日本高等师范学校教师内藤庆助编著的《小学教育法》,“于教育之原理,修理之方法言之尤为亲切”[11];湖南编译社翻译了《学校实践管理法》,所刊广告直接切中中国教育界之要害“中国言学校数十年矣,而造就无人……是故因学课之不高亦管理未善有以致之也”,并强调翻译该书的目的是“以饷国民”[11]。除了一般的教科书、教育理论方面的书籍,留日学生还翻译了有关教育管理方面的论著,如编译出版了日本的教学大纲《新译普通学科教授细目》,日本中野礼次郎的著作《十九世纪欧洲教育之大势》等等,其根本目的在于让中国人了解“欧洲各国教育发达之原因”[11]。可以说,留日学人翻译的这些图书,为当时的中国教育界指明了学习的方向,为中国的教育改革提供了蓝本,在当时的教育界产生了巨大的反响,这批图书也受到了广大教育者的好评。除了政治学和教育学,留日学生还翻译了大量其他学科的著作,如哲学、史学、宗教学等等。学人们编译了数十部亡国史,如《近世亡国史》《波兰衰亡史》《印尼灭亡史》《朝鲜亡国史》等,冀图以史为鉴,唤醒中国人的救国热情。倾向革命的留日学生则大量编译资产阶级革命史书,如《美国独立史》《法国革命史》《意大利独立史》等,这些书籍为中国革命青年指明了正确的方向。此外,学人们还编译了许多理论书籍,如哲学方面编译出版了《哲学纲要》《哲学大观》等;史学理论方面有湖南编译社出版的《史学原论》;宗教学方面有留日学生编译的《世界宗教史》《宗教研究》《伦理与宗教之关系》等。除了上述译书种类,留日学生还翻译了包括经济学、军事学、社会学、人类学等数十种类别的书籍,内容广泛,他们通过翻译活动将世界上最新的知识带到中国,对中国社会的进步做出了突出贡献。

2清末译书活动的影响

2.1推动了清末教育变革的进行留日学生的译书活动,推动了清末教育变革的进行,促进了中国教育事业的发展。据许多参与编译图书的学生回忆,那时他们在学堂用的教科书,多为这些留日学生的译本。留日学生对教育变革所做的最突出的贡献,就是将各种新式教科书引进学堂。1900年以后,由留日学生组成的翻译团体,如译书汇编社、湖南编译社、教科书编译社等,都曾编译过大量教科书,涉及历史、地理、教育、法制、经济等方面内容,一些留日学生回国后仍继续从事教科书编译工作。1903年,京师大学堂刊有《暂定各学堂应用书目》,其中不少都是由留日学生所译,如箕作元八等著、胡景伊等译《欧罗巴通史》,失津昌永著、吴启孙译《大地平方图》及《五大洲总图》,杨廷栋著《理财学教科书》,何橘时译补《中学生理教科书》,水岛久太郎著、陈榥译补《物理学》等。当时出版界的龙头———商务印书馆甚至“招聘不少归国的留日学生,出版各种新式教科书。这批教科书大部分以日文书为蓝本编纂而成”。虽然留日学生所译的教科书总体看来比较粗糙,如“取材过于日本化”,“日文语气太重”等,但晚清留日学生的译书活动毕竟迈出了由旧教育走向近代教育的重要一步。他打破了中国传统的教育内容,为中国教育注入了一丝新的活力,更提供了更多新的教育方法和形式,极大地震撼了中国传统教育界。同时,这批译书满足了国内新式学堂发展的需要,推动了清末教育变革的进展,为更好地改造传统教育积累了经验。

2.2促进了新思想、新概念的传播留日学生的译书活动,使西方文化广泛传播,让中国人民接触到外国各种先进思想和理念,是又一次重要的思想启蒙。这股译书热潮,对提高中国人的思想文化水准无疑是不能低估的,许多新思想、新概念都是通过译书得到传播的,一些新兴词汇都是由留日学生首先使用,并经由他们传到中国,并被中国人民广泛接受。如“帝国主义”一词,就是由留日学生首先使用的。1901年,《开智录》在“论帝国主义之发达及二十世纪之前途”一文中痛斥帝国主义就是“侵略主义”“扩张版图主义”“膨胀主义”,此后“帝国主义”一词被广泛使用。另外,“经济学”“社会学”等词也是由留日学生首先使用的。《译书汇编》第七期在翻译日本法学博士失野为之的《经济学研究之方法》一文时,首先使用了“经济学”一词;而戊戌时期严复等人在介绍欧洲社会学时一律称为“群学”,直到1902年留日学者章太炎在翻译日本岸本能武太所著的《社会学》一书时首次使用了“社会学”一词。上述数个新名词的出现都为当时中国迂腐陈旧的思想界注入了一丝新鲜活力。可以说,留日学生对这些外来文化的接纳和吸收,促进了新思想、新概念和新文化在中国的传播,对中国思想界做出了突出贡献。

2.3为辛亥革命奠定了思想理论基础留日学生所译书籍广泛介绍了资产阶级的民主政治学说,冲击了中国封建文化,为辛亥革命的爆发奠定了思想理论基础。如湖南留日学生杨毓麟撰写的《自由生产国生产史略》在《游学译编》上连载,详细介绍了美国的诞生和发展,同时结合中国实际,畅谈体会和感想,他写到,“欲造国民者,必先造其魄力;欲造其魄力,必先造其思想;欲造其思想,必先造其根性。”留日学生在辛亥革命发动之前,为其做了大量的舆论准备,直接反映辛亥革命前的历史的译作,有日本宫崎寅藏著,金一(金天翮)译的《三十三年落花梦》[15],此书秘密流行在民间,在当时的知识分子中起到了强有力的革命宣传作用。

3结语

第2篇:出国留学文书范文

关键词: 高校图书馆 多维度 留学生信息服务

在经济全球化的大背景下,我国高等教育不断走向国际化,来华留学生数量不断增多,留学生教育规模不断扩大,南京航空航天大学留学生多来自中东和非洲。在这种背景下我校的图书馆在留学生的信息服务、促进留学生跨文化学习等方面有不可替代的作用。图书馆作为高校服务体系的一部分,如何充分发挥在高等教育中的“主课堂”作用?使来华留学生在教育、教育发展援助、多方教育交流方面,提升其多维度留学生信息服务品质,成为高校图书馆工作的重点和难点。

一、图书馆留学生信息服务工作取得的成就

南京航空航天大学自2014年迁入东区新馆以来,在为留学生服务方面做一系列工作并取得较大的成就。首先,充分利用六楼外文阅览室的空间成立留学生服务中心,依据留学生的审美和需求进行装修布置,成为留学生集中学习中国文化和汉语的好场所;其次,每年的9月份提供留学生新生入馆教育课,让留学生充分了解图书馆规章制度和布置,并开设馆内信息检索课,教其如何利用图书馆OPAC系统借还书并利用数据库进行资料文献查阅;此外,每周六晚由英语专业的图书馆员开展英语沙龙活动,丰富留学生业余生活的同时满足其汉语学习需求。

二、多维度留学生信息服务存在的问题

(一)馆员英语水平参差不齐。

南航图书馆在为留学生提供并优化多维度信息服务的过程中,仍存在一定的问题和不足,首先便体现在馆员英语水平参差不齐。图书馆馆员虽文化水平普遍较高,但英语专业出身的数量较少,整体英语水平相对不高。前台咨询服务人员英语水平尚待提高,在为留学生提供咨询服务时无法做到高效交流,造成服务评价相对不高。同时,由于馆员英语水平水平的局限性,使得留学生参与图书馆活动的积极性不高。

(二)外文书籍管理更新不及时。

南航图书馆对留学生的多维度信息服务还体现在外文书籍管理更新不及时。对图书馆书籍进行查看和对比,发现外文书籍普遍存在老旧问题,一些书籍甚至破损严重而无人问津。同时,书刊老旧破损且借阅率不高而未及时下架,造成图书馆馆藏空间的占用,无法充分提高书刊信息的使用价值。当前外文书籍的情况无法有效满足留学生的借阅需求,导致其学习效率受到较大的负面影响,也影响图书馆对留学生群体的整体信息服务质量。

(三)缺乏针对留学生的文献信息资源。

南航留学生受教育水平参差不齐,很多学生未接受过系统正规良好的小学、初中和高中的素质教育,在教授信息检索相关知识时,存在一定的难度。同时,因留学生来自不同的国家和地区,其汉语水平参差不齐,对于汉语要求水平较高的书籍阅读难度较大。然而,南航图书馆中未配备汉语水平较低的书籍,且因留学生群体数量较少,流动性强,图书馆无法有效掌握留学生文献信息需求特点,以致缺乏针对留学生的文献信息资源,导致留学生在图书馆信息资源的使用率较低。

三、优化高校图书馆多维度留学生信息服务的策略

(一)加强馆员培训,提升多元文化服务水平。

为有效避免馆员英语水平不高造成服务质量不高的问题,加强图书馆馆员培训,建立高素质馆员人才队伍,是提供多元化服务、提升多维度留学生信息服务水平的重要基础。一方面招聘具备较高外语水平的馆员,扩充馆员人才队伍,另一方面让馆员参加外语培训,使其在具备较高英语水平的同时,掌握不同语种的基本服务用语;还可招募高素质能力的大学生外语志愿者,让其成为图书馆咨询台咨询人员,以满足不同语言服务的需求。

(二)强化书籍管理,满足留学生书籍借阅需求。

强化书籍管理,对外文书籍进行有效管理和更新,满足留学生的书籍借阅需求。一方面,对老旧破损但借阅率较高的外文书籍进行有效更换,以提升书籍阅读体验,满足留学生的外文书籍借阅需求。另一方面,对老旧破损但借阅率较低的外文书籍进行排查并下架,减少馆藏空间占用,增加其他书籍数量,有效提高书籍借阅率和使用价值。

(三)开展需求分析,不断提升信息服务针对性。

为不断提升信息服务的针对性,扩充针对留学生的文献信息资源,图书馆应当建立留学生文献信息需求分析体系。一方面对留学生开展问卷调查,直接了解留学生对于文献信息和书籍刊物的具体需求,另一方面依据留学生书籍借阅和文献搜索应用情况了解留学生信息文献资源需求情况。综合两方面的结果,得出留学生信息服务需求特点,进而针对性地提供相应书籍和信息,确保信息服务的针对性和有效性。

开展对高校图书馆多维度留学生信息服务的探索,实现留学生信息服务的多元化,对于提升高校图书馆服务水平、促进大学国际化有重要意义。就南航图书馆而言,应不断加强馆员培训,提升多元文化服务水平,并强化书籍管理,满足留学生书籍借阅需求,开展需求分析,不断提高信息服务的针对性。对于其他高校图书馆而言,应从自身实际情况出发,及时发现其当前存在的问题和不足,并采取针对性的解决办法,实现多维度留学生信息服务的有效构建。

参考文献:

[1]叶翎,马子龙,李华,李斌.高校图书馆留学生信息服务的调查分析[J].中华医学图书情报杂志,2012,01:13-16.

[2]王茜,陈鹤阳.高校图书馆留学生信息服务探索[J].图书馆工作与研究,2012,06:105-107.

第3篇:出国留学文书范文

[关键词]多元文化;图书馆;留学生;信息服务

[中图分类号]F712 [文献标识码]A [文章编号]1005-6432(2014)8-0080-02

1 引 言

随着国际间的交流与合作不断加深,越来越多的外国人来到中国,学习中国的语言和文化。在来华的外籍人士中,留学生占很大一部分。就辽宁医学院来说,2013年的在校生人数是500人左右,分别来自印巴、日韩和非洲各国等。面对留学生这一特殊的群体,为他们提供信息服务是高校图书馆面临的一个挑战。本文以多元文化服务理论为指导,探讨为留学生提供信息服务的几种途径。

2 图书馆多元文化服务

多元文化(multicultural)指不同文化的和谐共存与相互作用,这里的“文化”应被视为某个社会或某个社会群体特有的精神财富与物质财富的总和,包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及作为一个社会成员所获得的能力与习惯的复杂整体。世界知识、创新表达形式、文化习俗都以不同的格式和语言记录着,文化和文化多样性是全人类的共同财富,应该对其加倍爱护。目前许多国家都制定了与多元文化有关的政策法规。

结合多元文化政策,许多国家的图书馆都制定了相关的图书馆多元文化服务方针。国际图联也先后颁布了四个重要指导性文献,分别是:《澳大利亚规则》(1982年版)、《多元文化社会:图书馆服务指导方针》(1987年版)、《多元文化社会:图书馆服务指导方针》(1998年版)和《多文化图书馆宣言》(2008年版)。《多文化图书馆宣言》(2008年版)指出,多元文化图书馆是通往多元文化社会对话的门户,全球社会中的每一个人都有权获得全方位的图书馆与信息服务。多元文化图书馆也就是提供多元文化信息,从而使整个用户群体受益。社会成员可以了解双方各自的文化、语言、对社会的贡献、价值观等,最终的结果是增加了解和沟通。宣言也阐述了多元文化图书馆服务的使命、管理和运营、核心行动、人员、资金、立法与网络、宣言的落实等内容。

国际上已有许多国家成功进行了多元文化图书馆服务的实践,为多元文化群体提供了大量信息。加拿大是世界上第一个采用官方多元文化政策的国家。多伦多作为加拿大最大的城市,被认为是世界上文化最多元化的城市之一。多伦多公共图书馆有超过100种语言的文献资料,并拥有1400多台电脑以供读者免费使用,通过配置多语言虚拟键盘以提升对多语言服务的质量。瑞士的“多元文化图书馆”遍及全国各地,可以全国联网,能搜集到190种语言的近10万本藏书。图书馆不仅借阅书籍,而且也为外籍人士提供信息咨询及资料翻译的服务。美国的图书馆成功使用了五大策略:图书馆了解本地移民的动态、图书馆在服务中增强文化和语言敏感性、图书馆建立英语语言能力、 图书馆创建与地方机构的联系以及图书馆鼓励公民参与等。

我国的图书馆也进行了多元文化实践的初步探索。上海图书馆提供的国际化服务吸引着不少来自国外的读者。辽宁省公共图书馆近年来也很重视图书馆的多元文化服务,为不同背景的群体做了很多工作。这些国内外的实践对我们的留学生服务具有重要的参考价值。

3 留学生信息服务

外国留学生来自世界各个不同的国家,具有不同的文化背景,图书馆是留学生了解中国的一个重要窗口。同时,图书馆也是传播中华文明的重要阵地。扩大中国文化在世界的影响,不仅关系到国家软实力的提升,而且关系到中国国际地位的提高。然而目前在我国各高校图书馆,对外信息服务面临许多问题。各高校图书馆针对外国留学生的文献资源普遍不足,数字化和多媒体资源的开发重视程度不够,图书馆工作人员的外语熟练程度有待提高等。外国留学生刚来到中国,语言不通,对周围环境也不熟悉,迫切需要一个了解中国的窗口。许多留学生表示,他们不知道如何利用图书馆,不了解图书馆提供哪些服务。结合国内外的成功实践,本文探索了以下几种途径,以提高图书馆对留学生信息服务的质量。

3.1 了解留学生信息需求

通过分析外国留学生的知识和需求,会使多元文化的图书馆服务更有针对性,更加准确到位。了解留学生需求可采用问卷发放和访谈的方法。问卷内容应包括个人的基本信息(如国籍、年龄、受教育程度等),信息需求(包括学习和生活),还有图书馆可提供的服务和对工作人员的要求等。在访谈之前,应做好充分的准备工作,包括提问的问题,语言的措辞,谈话的环境等。在访谈过程中,与留学生的沟通和交流很重要,这就要求进行访谈的馆员具备熟练的外语表达能力。若访谈需要录音,事先一定要向对方表明,征得同意才可以进行。

3.2 丰富馆藏资源

为外国留学生提供图书馆服务时,应同时考虑到其学习和生活上的需要。馆藏应包括符合他们文化和语言习惯的资源,如留学生母语国家使用的语言或官方语言出版的资料。此外,还要加大英汉对照图书和英文原版书的订购量。馆藏也应包括留学生就读学校的情况介绍、所在城市的衣食住行,以及中华文化介绍等资料的中英对照版本,以便留学生更好地在中国学习和生活。这些资源可以是纸质的书籍、报刊等,也可以是光盘和数据库形式的电子资源。图书馆可以尝试建立多元文化资源数据库,能够提供不同范围的多语言电子资源服务,以便使这些资源能够适应不同文化和语言群体的需求。

3.3 培训图书馆员

图书馆员的能力决定了为留学生提供服务的质量。目前图书馆工作人员能熟练使用英语和留学生进行交流的人很少,而来中国学习的留学生数量却在逐年递增,这对图书馆员提出了新的要求。图书馆应定期开展培训活动以提高图书馆员的英语水平,丰富图书馆员的文化知识,增强他们的多元文化意识,提高服务留学生群体的能力。图书馆员拥有良好的语言技能和沟通能力很重要,有助于建立和保持联系,为留学生群体提供优质的服务。很多留学生表示,他们最喜欢热情开朗、知识丰富、受过专业训练,并富有耐心、责任心的人从事多元文化图书馆服务。

3.4 鼓励学生参与

这里的学生包括中国学生和外国学生。图书馆鼓励中国学生和留学生参与到多元文化图书馆的服务中。鼓励性格开朗、善于沟通、亲切、诚恳、具有真诚服务意识的中外学生参与,对于汉语基础较好者、能听懂并会说两种以上语言的留学生应积极鼓励他们从事多元文化图书馆服务。这样不仅可以促进两国学生的沟通交流,而且有助于彼此语言文化的学习。对于中国学生来说,可以开阔视野,培养多元文化意识,学会接受和欣赏不同的文化和生活方式;对于留学生而言,可以增强他们的主人翁意识,有归属感,更快融入到新的学习和生活环境中去。

4 结 论

本文在多元文化服务理论的指导下,借鉴国内外的多元文化图书馆,探讨了几种为留学生提供信息服务的途径。随着来华留学生的不断增加,为他们提供多元文化的学习环境,是图书馆面临的新挑战。有关多元文化图书馆服务的实践,目前国内还很少。实践的具体方针、政策等都有待深入研究。

参考文献:

[1]Multicultural Communities:Guidelines for Library Services 3rd edition[EB/OL].http:///files/assets/library-services-to-multicultural-populations/publications/multicultural-communities-en.pdf.

第4篇:出国留学文书范文

1.书院制模式的价值

书院制、班级制和学分制是三种不同的学生管理模式。近年来,国内高校不断进行教学改革在大学里成立“书院”。学院管学习,书院管生活。一般认为,这种书院制借鉴了西方大学住宿学院的做法,也承袭了中国书院的古老传统,具有自身独特的价值。学生通过书院的教育,培养共同的社会理想、公共责任、民主意识、奉献精神和未来社会领袖之间的凝聚力。学生的心灵、智慧、品格得到全面拓展,为社会培养有教养的、具有良好品性的精英。北京大学青年研究中心主任蒋广学认为,中国传统书院教育具有鲜明的文化性和民族性。以研究和传播经典文化为己任,教人以修身、齐家、治国、平天下之道,经世安邦之策,充分体现中华文化生生不息、刚毅诚信、博厚悠远、仁爱通和精神。对于今天的青少年继承中华民族优良传统、领会传统经典文化具有一定的作用。

2.近现代书院制的特点

(1)牛津大学:牛津大学建立于13世纪,是英国第一所国立大学,培育出无数的顶尖杰出人士。该校包含36个学院,除了各自有不同的建筑特色之外,每个学院为独立自主的教学机构,提供学生课业及生活上的指导。每个学院坚决地捍卫自己的自治权,校方也尊重他们的这种权力。这种相互关系有些像一个家庭,由“家长”代表全体成员作出决定,但个体成员行动的独立性所产生的生命力和多样性是一元结构所无法比拟的。

(2)剑桥大学:剑桥大学成立于1209年,有35个学院,有三个女子学院,两个专门的研究生院,各学院历史背景不同,实行独特的学院制,风格各异的35所学院经济上自负盈亏。剑桥大学负责生源规划和教学工作,各学院内部录取步骤各异,每个学院在某种程度上就像一个微型大学,有自己的校规校纪。

(3)复旦大学:2005年,复旦大学决定正式成立复旦学院。每年复旦大学的本科新生按专业录取后将进入复旦学院,学习一年后再进入专业院系学习。复旦大学借鉴国外大学住宿学院做法,承续中国书院文化传统,构建了与教学改革相适应的全新学生管理体制。复旦学院以复旦历史上德高望重的老校长的名字命名,建设四个书院:志德书院、腾飞书院、克卿书院、任重书院。书院作为住宿楼,既是学员生活的空间,更是学员交流学业思想、切磋人生体悟、培养集体意识、提升精神境界的空间。

(4)西安交大:西安交大设立的书院制主要是一种校园里的学生社区生活管理模式,是借用了古代书院制的名称,主要是以学生公寓为生活社区,承担的是学生的思想品德教育与行为养成等方面的任务。建立全面的学业辅导体系;引导学生了解国情,明晰社会责任;大力开展明礼教育,让学生懂得感恩,培养健全人格;帮助学生接触学术大师,走近文化经典,贴近学科前沿,拓宽学术视野;开展丰富多彩的社区文化活动;大力开展“知心工程”,不断丰富思想政治教育内涵;坚持集体出早操制度,以培养学生团队意识和集体荣誉为特色。

二、来华留学生特点及书院制可行性分析

1.学院管学习,“留办”管生活

攻读学位的来华留学生学习业务上属于专业学院,但具体生活以及第二课堂、课外活动管理都是直接由留管干部统一负责。他们日常学习一般与本学院、本专业的中国学生在一起,不管是单独编班还是混合编班,专业学院对他们学习之外的课外文化生活介入和参与都不多。而留管干部,对于这些留学生,更多的只能是一对一、被动式的组织管理,无法形成有效的组织管理体系,很难形成规模、实现全覆盖、进行集中管理。因此,来华留学生本身对专业学院的归属感不强,实行书院制更为便利。

2.住宿相对集中,学生类型多样

目前,我国高校来华留学生校内都集中住宿在留学生公寓,由于来华留学生类型众多、国籍来源丰富,所以目前基本上处于散发状态,即住在同一幢公寓的留学生来自不同年级、专业、学院、国籍、类型,甚至很多是男女混住同一公寓,留学生一般可以自由选择楼栋、室友等,具备书院制的基本要素。

3.留学生公寓软硬件基础好

目前来华留学生尚未实施趋同化管理,留学生公寓的软硬件条件均大大优于本校中国学生公寓,阅览室、洗衣房、会客室、休闲区、健身区是很多留学生公寓的基本配置,几乎所有房间都配有电话、电视、网络、热水器、洗手间、冰箱等,留学生生活相对便利和舒适。同时,为给留学生提供更优质服务,公寓物业管理也优于中国学生宿舍。因此,以留学生公寓为基础实施书院制具备较好基础。

4.留学生思维活跃,更容易接受新的模式来华留学生具有更强的个性,他们思维活跃、强调个体、重视自我感受和主张、不喜欢规范的约束和管理、不注重组织纪律,加之很多留学生自己国家的高校本身就是书院制,因此,相对中国学生,他们从思想、习惯上更容易接受书院制,也更容易适应。

三、来华留学生“书院制”建立

1.加强组织领导,加大资源投入

学校选拔德高望重、具有相当学术地位的名师专家担任院长,负责书院的文化、理念、对外等工作,为书院建立良好的文化形象和精神典范。同时,学校选拔责任心强、具有丰富留学生教育管理经验的留管干部担任执行院长,负责书院的日常行政事务。此外,书院还要配备年富力强、爱岗敬业的留学生辅导员担任助理院长,并以“住楼辅导员”的形式开展工作,具体负责本书院日常工作的策划和组织。书院可以根据自身规模情况,设置相应的办公室,如导师办公室、行政办公室、学生事务办公室等,协助院长做好各项工作。最后,学校以书院为单位划拨经费,用以维持书院的正常运转,鼓励书院创造性的开展工作。

2.配齐住校导师,提供全方位指导

住校导师是书院制的精华所在,主要来源于退休教授和学者以及担任基础课教学的住校青年教师。他们与学生同学习、同食宿,能够在办公室里或者家里接待学生的访问,并参与到书院里的各种学生活动和校园文化建设中。同时,住校导师定期在书院举办一些学术研究活动,如讲会、学术沙龙、课题小组等,激发学生对书院自发的、全身心的热爱,在爱校的前提下感受到书院无微不至的温暖,自细致处逐渐建立书院的人文精神和校园文化。

3.加强软硬件建设,优化服务质量

学校要在留学生公寓现有基础上,继续加大投入,加强硬件改造建设,营造舒适的环境,真正实现学生足不出“院”,就能满足运动、休闲、娱乐、交友、学习、上课的需要,比如阅览室、会客室、娱乐室、健身房等,为实施书院制打下坚实的硬件基础。同时,学校以留学生书院为单位,引入心理咨询、法律服务、兼职实习等服务,并建设书院网站,包含各种生活、学习和娱乐休闲信息,做好书院的软件建设。

4.加强凝聚力建设,培养归属感

书院要长久地存在下去,一定要有自己独特的精神文化传承。优越的物质资源只是基础,厚重的历史传承才是书院发展的最终依靠。来华留学生书院也要注重文化建设、凝聚力建设,如为书院命名、凝练书院的口号和理念、并依此进行个性化布置、加强历史资料收集和留存等,培养本书院学生的归属感和荣誉感。

5.发挥学生智慧,丰富书院生活

书院要引导和鼓励留学生加强自我管理和服务,从资金、活动场地、社会资源、指导教师等方面给予支持和政策倾斜,积极支持成立留学生会、社团、兴趣小组等,对学生领袖的培育、学生社团的建立、管理制度的制定、社团发展、奖惩等进行规划和指导,并制定社联logo、文化衫等,建设社联文化标示,开展日常活动,丰富书院生活,增强书院的凝聚力。

6.完善评价体系,引导全面发展

第5篇:出国留学文书范文

图书馆服务存在的问题

长期以来,受传统观念影响,大多数高校图书馆对外国留学生的服务工作重视程度不够,在资源建设等方面也没有充分考虑外国留学生的需求,使得留学生利用图书馆的积极性不高,对他们的学习了造成一定的影响。

(一)对留学生读者服务的重视不够

目前,中国很多高校图书馆还没有树立起为留学生读者服务的意识,主要有两个原因,一是虽然近年来中国的留学生数量增长很快,但相对来说在中国大学生中所占比例依然很小;二是受汉语水平和服务等限制,大多数留学生都几乎不到图书馆去查找文献,只有极少数汉语水平较高的留学生才会使用大学图书馆,因此,很多图书馆认为即使不重视对留学生读者的服务,也不会影响到图书馆的长远发展,这严重影响了留学生读者使用高校图书馆的热情。

(二)馆藏文献资源不足

因为缺乏对留学生读者来华学习所需文献资源的了解,高校图书馆缺少可供留学生读者使用的文献,可供留学生读者使用的符合他们汉语习惯的文献不多,无法满足不同层次的留学生读者的需求[4]。此外,电子文献的建设也不足,由于经费原因,大多数高校都只能购置很少的外文数据库,纸质文献占大多数,如果这些文献不能翻译成留学生熟悉的语言,就无法激起留学生的学习兴趣,也起不到传播中国文化的作用。

(三)馆员外语水平较低

语言是人类沟通的桥梁。虽然中国大多数高校图书馆工作人员具备一定的外语能力,但由于长期脱离语言环境,不具备外语交际的能力,因此,很难使用外语与留学生读者进行交流,更无法为留学生读者提供及时有效的服务。

解决措施

留学生读者对图书馆的服务需求包括辅导与沟通的需求、对检索工具的需求、对文献内容和载体形式的需求以及使用图书馆的需求。办好留学生教育能够扩大中华文明在世界范围的影响,关系到中国国际地位的提高和中国文化向世界的传播,还将大大促进中外的经济交流和文化交流,因此,高校图书馆应为来华留学生提供优质的课外阅读与参考服务,改变留学生利用图书馆难的现状[3]。

(一)转变图书馆服务理念

未来高校图书馆的信息服务将是以用户为中心的信息化不断发展的服务,主要体现在服务的个性化、集成化和特色化。个性化服务是用户根据自身兴趣、爱好和需求定制自己所需的资源、信息和服务,图书馆要针对用户的个性和特点,主动为用户选择并传递资源和服务,并依据用户的需求变化,动态地改变所提供的信息。集成化服务是把信息资源保障体系的各要素有机地链接成一个整体,使用户得到面向主题的信息服务。特色化服务是图书馆根据自身的优势,深层次开发和利用各种信息要素,运用不同的方法和手段开展全新的特色服务,提升图书馆的服务附加值。普林斯顿大学前校长弗莱克斯纳曾经说过:“在先进的管理技术支持下,与教师、学生的学习和研究生活的紧密结合才是高校图书馆应该追求的目标。”“图书馆就是大学本身,大学理想的发展随高校图书馆问题的解决而定”[5]180。可以预见,未来高校图书馆的管理将是知识管理不断深化和创新的管理模式,以读者需求为中心始终是图书馆办馆的方针和指导思想,“以人为本”“知识管理”将是高校图书馆管理创新的主题。

(二)改变图书馆的服务方式

读者服务彰显了图书馆的行为文化,架起了图书馆与读者之间的桥梁。当今,信息化浪潮催生高校图书馆的转型和变革,传统的服务模式以不能满足读者的需求。在图书馆和读者的关系上,读者不再是单一的从属地位,他们希望自己的主体地位得到认可,希望得到尊重、理解和支持。服务方式上,他们希望图书馆有个性化和针对性的服务,能帮助他们快速解决问题。留学生读者是高校一个特殊的读者群体,高校图书馆应从以下方面为留学生读者提供服务。

1.重视留学生读者需求,提高高校图书馆的服务质量

随着中国社会经济的不断增强和国际地位的不断提高,会有越来越多的留学生来到中国学习中国文化,走进高校图书馆的留学生读者会越来越多,因此,高校图书馆应该重视留学生读者的信息需求,探索留学生读者的信息服务途径,帮助留学生读者提高汉语水平,充当起中国与外国经济、文化和政治交流的纽带和桥梁,不断向外传播中国文化,提高中国的国际影响力。

2.研究留学生信息需求特点,建设专门面向留学生的特色馆藏

留学生来自不同的国家,有着不同的文化背景和语言背景,他们来中国希望学到什么,有什么样的信息需求?高校图书馆应该分析留学生读者的信息需求特点,并根据分析结果有目的地购置相应的图书,图书内容最好深入浅出,浅显易懂,配有汉语拼音或者是中英文互译本,减少留学生读者语言上的障碍;改善留学生信息服务环境,增加英文标识体系,开设专门的留学生网页进行疑难解答与资源推广,提供一站式、个性化服务。

3.提高馆员的专业服务素质

语言是人类交流的工具和桥梁。馆员应重视外语学习,掌握一定的图书馆学专业术语,在为留学生提供服务的过程中要积极热情,和留学生交流语速要尽量放慢一些,要有耐心地重复所提供的信息和查询信息的方法,还要注意恰当地运用沟通技巧,尽量减少语言方面的障碍;馆员还应提高自身计算机操作水平与熟练程度,以及相关专业数据库的检索和使用能力,了解不同留学生用户群体的需求差异,调查他们在利用图书馆时存在的障碍,介绍各种检索工具的作用和使用方法,指导他们进行文献检索的实际操作,提高留学生的信息检索能力[2]。高校可以对馆员开设相关的培训课程。

4.提高留学生信息素养,克服利用图书馆的障碍

第6篇:出国留学文书范文

十四位科学大家的成才路

若论中国人发现除四书五经之外,天下还有自然科学一说,并且大规模努力学习,始于庚子赔款公费留学。我不知道当年庚子赔款留学怎么考试,但当时各地私塾,大多只读四书五经,所以庚子赔款留学考试,大概也只能以文史为主。事实上,庚子赔款留学生中,那些后来成就巨大的自然科学大师们,都曾熟读经史,学问等身。

庚子赔款留学生第一期的曾昭权,乃曾国藩之曾孙。清朝后期最有名者,莫过曾国藩,后来权倾一朝的李鸿章是他的门生。不过比权势更流芳百世的,则是曾国藩对子弟的严格教育,坊间留传曾氏家训,历百年不衰,可见一斑。他规定族中子弟自幼每天读书五页纸,写字一百个,逢三逢八作一文一诗,经史子集,无不必读。如此家教之下,曾孙曾昭权十六岁考取庚子赔款留学,就读美国麻省理工大学电机工程。

庚子赔款留学生第一期另一位梅贻琦先生,被尊为清华永远的校长。其父中过秀才,梅贻琦自幼熟读文史,曾讲出“谁背中国古经传有错漏,我可以接背任何章节”的话。他考进南开学堂第一期,成为张伯苓的得意门生。留学美国,主修电机工程。

庚子赔款留学生第二期的赵元任,后来与梁启超、王国维、陈寅恪并称清华四大导师。其父清末中举,母亲善诗词昆曲。赵元任幼承庭训,熟读经史,到美国康奈尔大学主修数学,获数学学士,副科修物理。在哈佛大学得哲学博士之后,还回康奈尔大学教物理学。1920年回国,赵元任在清华大学教授数学和物理。复回美国任教,才开始专攻语言学的研究,遂成大师。

庚子赔款留学第二期学生,还有一位气象学家竺可桢先生。竺可桢两岁开始认字,家教严格,自幼在私塾苦读。考取公费留学后,在美国伊利诺斯大学主修农学,后转哈佛大学地学系专攻气象,获博士学位。

庚子赔款留学三期之后,清政府把主持留学事务的游美学务处,改为清华学堂。而清华学堂第一期学生里,最鼎鼎大名的是叶企孙先生。叶企孙的曾祖于清道光年间做官,晚年精修礼学。他的祖父就职国子监,官至五品。中国古代,国子监相当于中央官学,是国家最高学府。叶企孙的父亲中甲午年江南乡试第十五名举人,曾任敬业学堂校长、清华学堂国文教员、上海教育会会长。叶企孙天资聪颖,随其父从严教养,自幼攻读经书,终生儒雅。不及十三岁,考入清华学堂,毕业后赴美国芝加哥大学修物理,又入哈佛大学,获物理哲学博士学位。

中国原子能之父钱三强,书香门第出身,父亲大文豪钱玄同,与陈独秀、、严复、胡适等齐名。如此家教,钱三强自幼读书,七岁被送到由蔡元培、李石曾、沈尹默等文史大师们创办的孔德学校,继续优等教育。钱三强清华毕业之后,赴法国留学,师从居里夫人的女儿女婿,获法国国家博士学位。

李四光是中国近代地质学奠基人,自幼在其父执教的私塾里读书,十四岁才离开,到武昌读高等小学堂,学业出众,一年后即被选派日本留学,后又赴英国伯明翰大学。

前所提庚子赔款留学生第一期的曾昭权,有个叔伯弟弟曾昭抡,也是公费留学,也是麻省理工大学毕业。曾国藩二弟叫曾国潢,曾昭抡是曾国潢的曾孙,同沐曾氏家训的余荫。曾昭抡的父亲是举人,母亲也出身名门。曾昭抡十六岁考入清华留美预备学校,后赴美留学,获麻省理工大学化工博士学位。

中国航天之父钱学森,出身书香门第,三岁可背上百首唐诗宋词,并能心算加减乘除。父亲到民国政府任职,钱学森随家迁北京,入北京师范附中读书。后考取公费留学生,入美国麻省理工大学航空系学习,后转美国加州理工大学航空系,先后获航空工程硕士学位和航空数学博士学位。

中国导弹之父邓稼先,也是出身书香门第。他的前辈曾被誉为四体皆精、国朝第一的书法家和篆刻家。其父也是著名的美学家和美术史家,在清华和北大教授哲学,与杨振宁之父是邻居好友。邓稼先五岁入小学,父亲指点,读史读文,基础厚实,后与杨振宁同读北京崇德中学。西南联大物理系毕业后,任教北京大学,后赴美国普渡大学学习,获物理学博士学位。

物理学家周培源,出身书香门第,其父是清朝秀才,周培源幼承庭训,读书甚用功。他先入上海圣约翰附中,后进清华中等科。成绩优秀,被选送美国芝加哥大学数理系学习。获硕士学位后,转加利福尼亚理工学院深造,获理学博士学位。又赴德国莱比锡大学,再赴瑞士苏黎世高等工业学校,从事研究。

不同于这几位物理学家,中国近代物理学奠基人吴有训,不是出身书香门第。其父开店铺维生,母亲勤俭持家,所以家境小康。吴有训七岁入家塾,读四书五经。十二岁进私塾,文史之外,兼习数理。史载,农家子弟吴有训,先到县城,又到省城,少年时代全部陪伴书本度过。后考入南京高等师范学校理化部,毕业后选派美国芝加哥大学,获博士学位。

桥梁建筑专家茅以升,出身书香门第。其祖父是清朝举人,镇江名士,创办《南洋官报》。茅以升三岁受母亲启蒙,六岁读私塾,七岁进思益学堂,再入江南商业学堂,后考入唐山路矿学堂。毕业后被清华学堂官费保送,赴美国康奈尔大学土木专业,获硕士学位,转美国卡内基梅隆大学工学院,获工学博士学位,创立茅氏定律,当选美国工程院院士。

军事科学家蒋百里,出身书香门第,于乡间私塾启蒙,苦读文史经义,考中秀才。之后入浙江求是书院,获地方官员赏识,赴日留学。期间组织浙籍留日学生同乡会,编印刊物《浙江潮》,担任首届主编。学成回国后,投身民国革命活动,出任保定军官学校首任校长,学生有陈铭枢、唐生智、方声涛、刘文岛、张治中、陈诚等。蒋百里曾师从梁启超,关系亲密,亦曾与梁启超辩论,名言“吾爱吾师,吾更爱真理”,传诵至今。蒋百里受委托,赴欧洲考察,曾面见墨索里尼和戈林,慷慨陈词,为中国抗战谋求支持。

熟读文史,文理交融

以上列举十四位科学家,或物理,或数学,或地质,或航天,或建筑,或军事,都可名垂青史。他们有一个共同点,就是大多数家庭出身好。家庭环境良好,不是指有财富或有权势。书香门第,并非权势豪门。而地质学家李四光和物理学家吴有训,则属贫寒家庭出身,但年幼时都被父母送入私塾读书。对于儿童的成长来说,贫困不一定就差,豪富不一定就好。贫困家庭,父母恩爱,大小和睦,教子有方,儿童也可获得良好的家庭环境,日后有出息。相反,豪门大院,长辈为富不仁,后代娇惯纵容,家庭环境实际并不好,将来成败家子者不少,所谓“富不过三代”。

当然仅仅有个良好的家庭环境,并不能保证子弟都能长成科学家。良好的学习环境,必不可少。在这里,需要对良好的学习环境做出判断。

近二十多年,著名科学家、党史家、教育家龚育之先生,不遗余力地呼吁恢复文理兼顾的教育实践。龚育之曾在老清华读书,饱受梅贻琦校长领导的文理兼顾教育,终身受益,成为出众人才。他近年发表文章,到处演讲,反对分离科学和人文教育,指出随着人类社会发展,许多新问题的解决都不能只靠自然科学。适应这样的形势发展,愈来愈需要培养文理交融的人才。因此破除文理之间的森严壁垒,充分认识文理交融的必要性,对于推动科学和教育的发展,有着异常重要的意义。

目前小学分文理班贻害无穷。理科小学生整天只知背公式、算习题,文不能提笔作论,史不知古往今来,一路上去,中学大学,日后顶多成为一台计算机器。不懂得如何做个正直的人,亦无独立思维能力,更谈不到创造,何以可能做科学家?良好学习环境的一个主要内容,就是熟读文史。本文论及的十多位大科学家,都是读私塾出身,自幼领教经义。读文习史,通古博今,培养道德,学习做人,所谓先要成为一个人,然后才能成为一个科学家。

名家导师,悉心指导

良好学习环境的另一重要内容,乃得名师指导。上文十多位大科学家,都曾留学海外。中国高等教育界,至今远远落后西方国家,要受良好高等教育,远赴海外,无可非议。而这些科学家得天独厚,曾有许多名家导师。叶企孙在美国的导师是诺贝尔物理奖获得者布里奇曼。钱三强在法国师从居里夫人的女儿女婿。钱学森的导师是世界著名空气动力学教授冯卡门,并合作论文,创建卡门钱定理。周培源先从贝德曼,后拜贝尔为师,在德国莱比锡大学师从诺贝尔物理学奖获得者的量子力学创立者海森伯。吴有训在美国的导师,是发现康普顿效应并获诺贝尔物理学奖的康普顿。

1999年,中国政府表彰研制两弹一星贡献突出的23位科技专家,其中19人是叶企孙的学生,两人是叶企孙学生的学生,另外两人也与叶企孙有密切的学业关系。可以说,没有叶企孙,就没有中国“两弹一星”的成功,至少可能延迟五十年或者更久。

华罗庚出身贫寒,中学没有读完便辍学回家,帮助父亲打理家庭店铺。他坚持自学,,崭露头角,被清华大学数学系主任熊庆来发现,邀请他到清华大学,边学习边工作,后又被破格任用为助教,从此走上数学研究的康庄大道。

谈论良好学习环境的时候,有一个前提不能忽视,那就是先要有良师。如果没有那些诺贝尔奖得主认真教导中国留学生,就没有叶企孙和吴有训等人的成功。而没有叶企孙和熊庆来这样的良师,就培养不出“两弹一星”的功臣,也没有华罗庚的被发现。

很多人现在的问题是,到哪里去寻找这样有学识有道德又有慧眼的良师,又到哪里去寻找华罗庚那样做店铺小伙计的数学大师?

第7篇:出国留学文书范文

关键词 医学留学生 文化实践活动 汉语运用能力 文化交流

1 汉语文化实践活动的重要性

第一,党的十七届六中全会提出了新形势下推进文化改革发展的指导思想,确立“增强国家文化软实力,弘扬中华文化,努力建设社会主义文化强国”的战略目标。强调“推动中华文化走向世界”和“积极吸引借鉴外国优秀文化成果”。留学生文化体验正是拓展对外文化交流的重要渠道。各国文化可以互相借鉴,从而积极促进社会主义文化强国的建设。

第二,教育部2010年出台的《留学中国计划》,同样明确指出要“帮助来华留学人员客观了解中国社会发展情况”,“建立起教学与实习对接、课堂与社会衔接的教育机制。”促进一大批知华友华的高素质留学毕业生的培养。文化作为软实力,能够潜移默化地影响个人和群体。留学生了解中国文化,就会产生心理认同,更加理解和热爱中国,从而为日后成为知华友华的交流使者打下基础。

第三,医学汉语教学具有特殊性。在专业教学英文授课的背景下,留学生还要适应中国的学习生活,进行汉语环境下的临床实习,难度较大。目前医学汉语教学还没有成熟的课程体系,教学效果也有待提高。我们既要注重汉语能力的培养,又要合理加入文化的内容,形成完善的教学体系。学习汉语和体验中国文化是相辅相成的,通过汉语实践活动,学生一方面运用了日常汉语,另一方面,亲身感受了中国文化,形成自己对中国社会的认识。

2 我校汉语文化实践活动的开展

第一,为了使留学生更快了解中国文化,融入中国社会,我校组织了丰富多彩的校内外活动,多角度激发学生对中国文化的兴趣。比如,带领学生观光游览,参观文化艺术展,举办汉语歌曲、普通话大赛和世界美食节等,一些学生也积极参加中国学生的社团活动,或者找到语言伙伴等等。

以硬笔书法展为例:我校留学生以班级为单位,各选一首主题为春天的古诗。首先各班老师通过多媒体展示,对诗歌进行讲解,使留学生对其内容有所了解,然后示范汉字书写笔顺,书写硬笔书法,体会字里行间的魅力。最后,选拔优秀的作品进行展出。留学生硬笔书法展,弘扬了我国古典诗歌文化,活跃了留学生的汉语学习生活,极大地调动了留学生学习书法的热情。此时,开设毛笔书法兴趣班就成了大势所趋,学生们报名踊跃。兴趣班由专业教师进行系统的讲解,进一步提高留学生学习中国书法的水平。

另外,部分留学生也参与到社会志愿者的队伍中去,定期到社区为群众进行义诊,不但起到了良好的社会效应,留学生们也学有所用,体会到了医者仁心的行业精神。

第二,我校建立了有特色的汉语文化实践基地,中国文化精粹给留学生留下了深刻的印象,让留学生感受到了中国传统文化的博大精深;增强了留学生学习汉语的积极性、主动性。

(1)《汉语教程》第二十二课提到中国国粹——京剧的时候,教师先在课堂上作相关的语言和文化的介绍,然后带领学生走进老干办,向退休教授们学习京剧、书法、绘画、舞蹈和传统乐器表演等文化艺术。以京剧表演为例,表演者先介绍一下弹奏京剧的几种乐器,说明并弹唱几段京剧选段,然后讲解乐器的基本使用方法,再鼓励学生亲自尝试,吹拉弹唱之中,学生们兴奋不已。最后,大家一起逐句学习演唱几首京剧片段。期间双方用简单的汉语进行交流,结下了真挚的友谊。

(2)《汉语教程》第二十四课讲到了太极拳,教师先以视频形式为学生播放演示,然后,利用去中学联谊活动的机会,中学生们集体为留学生们展示了太极拳表演,留学生们也饶有兴趣进行地现场学习,体会太极圆柔连贯的特点,及老庄哲学“柔弱胜刚强”的境界。

(3)《汉语教程》第二十七课谈到医生这个职业,教师在课堂上先让学生掌握了相关的医院词汇和句式,之后在与中学生的文化讨论中,中国学生提到了他们敬仰的白求恩医生,希望留学生们成为具有国际主义精神的医生,救死扶伤,为全人类服务。留学生们感受到成为一名国际医生的责任,提升了学医者的人文素质。

在活动的设置上,活动前先让学生搜集相关资料,加强对活动的理解,扩大了其知识面。活动之后,学生利用拍摄的照片、搜集的图片和资料等,配上自己写作的感想,形成课件,完成口头报告,再回答老师和其他学生的问题。这是对学生文化交际能力的提升,也增强了学生学习的信心,扩大了文化视野。

第三,我校在中高年级设立了中国文化课。课上对中国文化进行系统的讲解,同时采用课堂讨论的形式,让留学生参与其中。中高年级不能忽视精神文化的教学。它可以帮助学生准确把握中国文化的精髓。比如“和而不同”、“天人合一”的哲学思想,长幼有序、以和为贵的传统美德等。当学生具备更丰富的中国文化知识素养时,就会更容易理解中国人的文化背景、思维方式、交际内容和交际手段,也就能更准确地理解和使用汉语,进一步提高跨文化交际能力。

3 关于有效开展文化实践的思考

首先,带领学生参加文化实践忌走马观花,需要系统全面的设计。这其中教师的引导作用尤为重要。根据所教班级的学生情况具体安排,能让教学效果立竿见影。初、中、高级文化实践的安排,要与各年级的学生汉语水平相匹配,考虑学生的兴趣点和接受能力,并与书本知识结合和互补,力求活动内容多样化,保有新鲜感。

其次,要提高教师的自身文化素质。文化课的优秀教师,不但有深厚的语言文化功底,而且要有对世界文化求同存异的胸怀,兼具一定的活动组织和策划能力,才能使文化实践达到最佳效果。另外,也鼓励教师拓展个人才艺特长,例如书法、绘画和中国乐器等。

第8篇:出国留学文书范文

一、行政秘书国际化推进能力培养必要性

现代意义上的高等教育国际化自二战之后出现,随着现代化交通和通讯工具的飞速发展,世界步入了全球化的新时代。在世界经济联系日益紧密、全球知识网络不断密集的大背景下,世界各国开始注重利用国际教育市场,优化配置本国教育资源,在教学、科研、服务和国际合作各方面适应全球化要求,培养拥有国际知识和经验、精通国际事务的国际性人才。高等教育国际化正在成为影响高等学校管理、规划、培养目标和课程的一个核心因素。

高校国际化进程的有效推进离不开具有国际化管理服务理念的行政管理人员。高校行政秘书是行政管理层的助手和参谋,工作具有辅助性和服务性,在高校教育体制中起到中枢桥梁作用,是高校教育管理系统中不可或缺的一部分。其在高校国际化进程中的作用具体表现在以下几个方面。

(一)为外教及国外留学生服务

在吸引国际师资和留学生方面,高校除了要构建良好的学术环境还要营造和谐的人文环境。行政秘书通过给这个群体营造有归属感和认同感的生活氛围,保障他们在国内进行长期工作和学习。同时,在生活中,行政秘书与他们进行及时的沟通和交流,帮助他们了解学校情况,及时解决他们生活中遇到的各种困难,对吸引国际师资和国外留学生能达到事半功倍的效果。

(二)国际合作交流活动

随着经济全球化的迅猛发展,教育资源自发寻求优化配置,世界各国间的教育交流日益频繁。高校间国际交流合作可为我国高等教育打开一个面向世界的窗口,在吸收国外优秀教育文化的同时也让世界看到我国高教事业的发展与成就,高校国际交流活动的具体工作要靠基层行政管理人员来落实。来访人员的联系、接待,出国人员的文件审批、费用报销等都需要行政秘书来具体操作。同时行政秘书是国外的先进教育理念、管理经验和评估体系的执行者和实践者,在具体执行过程中也能发现各种存在的问题,一个具有国际化推进能力的行政秘书可以将问题及时反馈给领导,并结合我国实际,向领导提出合理化建议,使国外技术和管理经营能够真正为我所学、为我所用。另一方面,行政秘书在维持与国外教育机构的合作关系上发挥着至关重要的作用,一个对操作国际化事务相当熟练的行政秘书,能够将学校的学术声誉和号召力有效的输出,能够把跨国和跨文化的纬度整合或贯通到高校教学、研究和社会服务中。

(三)举办高端国际会议

举办高端的国际学术会议也是高校国际化的一个重要内容。一届成功的国际学术会议的召开,可以提高学校的海外声望,增加办学经济效益和服务国家外事战略。行政秘书正是负责高校前期会议筹备工作的主要工作人员,熟悉国际会议申报要求与手续,了解国际交流习惯与流程的行政秘书才能确保会议工作准备充分,确保国际会议顺利召开。对于誓言建设世界一流大学的国内高校来说,培养一批能够熟练掌握国际化运作的行政秘书是当务之急。

二、行政秘书的国际化推进能力要求

(一)专业知识结构

高校国际化的核心理念是教育理念和服务理念与国际前沿接轨。面对高等教育国际化带来的机遇与挑战,行政秘书要重构自己的科学文化知识结构,开阔国际视野,不断从各方面吸取知识。及时了解各国人才培养目标、教育内容以及教育手段和方法,这样才能为领导献计献策,在高校国际化进程中起到助手和参谋的作用。具体要做到以下几个方面。

1.熟悉国际交流政策与趋势。行政秘书要时刻关注国际政治格局和政府的出国留学政策,熟悉国际科技合作与交流专项经费管理办法,这样才能在处理相关的财务问题时更加得心应手;同时要熟悉国际规则,了解国际间产业分工、贸易互补等经济文化交流与合作的新形势,这样才能结合学校实际,做出合理的留学活动前景预判,及时、妥善地解决出国留学活动中出现的各种问题。

2.了解院系学科专业知识。高校国际交流合作的主要任务除了“引进来”,还要“走出去”。行政秘书并非专业教师,但同样应该对自己服务的学院的相关学科知识有所了解;对学科发展的历史、现状、前沿及发展趋势等有清楚的认识,并熟悉学校专业老师的研究领域与研究特色。只有做好这些方面,才能在与外教、留学生、国外来访人员的交流过程中进行潜移默化的文化输出。才能通过自己这个窗口向来访人员展示学校的历史与文化、资源与特色,吸引外教和留学生,并促成新的国际交流与合作,提高我国高校的国际影响力与知名度。

3.掌握外语沟通能力。只有语言沟通无障碍,行政秘书与国外师资才能建立起联系,才能让双方都敞开心扉。初来乍到的留学生面临着生活环境与习俗上的巨大差异,要让他们摆脱忐忑不安的情绪,行政秘书的语言能力就发挥着重要作用。当外教与留学生在日常生活中遇到各种困难和困惑时,讲一口流利外语的行政秘书,更容易得到他们的信赖。国外来访人员对高校的认同感、归属感往往来源于流利而无障碍的沟通;同时行政秘书与他们顺畅的外语沟通和交流能够让外教与留学生们更好地了解学校的规章制度以及我国的法律法规,使他们在异国的新生活顺利而舒畅。

(二)跨文化交流能力

1.尊重不同文化。不同地区的人拥有不同的文化背景,在民族心理方面存在较大差异,行政秘书在与他们的交流中,必须具备跨文化交际能力。要运用得体的语言及沟通方式化解文化冲突,达到更好地进行交流的目的。行政秘书要有一种“换位”意识,排除对不同文化的各种成见的干扰,能够设身处地站在他人的角度去理解文化现象。从而做到正确认识自己的文化,消除民族中心主义。行政秘书应拥有“海纳百川,有容乃大”的心胸,承认不同文化之间的差异,拓宽视野,主动学习,在各种场合能够结合不同国家及地区的政治、经济、文化及宗教等情况,针对不同地区的思维方式和民族心理,采取相应的交流方法。

2.注重中西方教育理念差异。中西方教育理念差异明显,我国传统教育强调“师道尊严”,而西方教育理念则推崇“平等和互相尊重”。行政秘书在同留学生的交往中要充分考虑到这种文化差异。平时工作中要在接受差异的同时,做到“以人为本”。尊重留学生不同的个性、兴趣、理念,本着服务学生的态度,为自己的工作找到一个适当的切入点,做到平等交流,互相尊重。同时行政秘书可以倡议组织一些活动加强留学生与中国师生之间的交流,做好留学生和外教的引导工作,对学生的思维给予正确的引导与启示,引导留学生更好地融入中国大学。

(三)组织协调能力

行政秘书的重要职责就是协调各方关系,消除和化解各种矛盾。随着我国高校国际化推进工作的深化,各种制度也在不断补充和完善,但是在新、旧制度还未完成更替时,管理过程当中难免产生各种矛盾。此时,行政秘书要加强沟通、协调作用,在新旧制度更替阶段保障各项工作平稳展开。此外,在国际化推进政策制定过程中,不同职能部门对同一问题的规定有时难免产生分歧。这时行政秘书就要处理好上下左右、各部门之间的关系,将各项利弊,领导意图在各部门之间准确传达,从而使新政策能够顺利制定,并且合理有效,能够顺利实施。另一方面,行政秘书的组织协调能力还表现在要沟通国外师资与国内师资的关系,沟通外教与国内学生、留学生与国内老师的关系,行政秘书遇事要冷静并进行客观的分析,正确处理好工作中的各种矛盾。

三、提高国际化推进能力办法

(一)行政秘书自身加强学习

首先,行政秘书应树立学无止境,用有所长的观念。其次,平时生活中要注意跟学院老师、同学多交流。最后,要在日常工作中注意积累相关的工作经验,把握好每一次同国外高校交流的机会。

(二)学校人才引进制度修订

致力于推进国际化的高校,应该从人才引进环节就注重对基层行政秘书国际交流能力的考察,这样可以大大缩短行政秘书国际化推进能力培养周期。高校国际化要求学校老师必须熟练地掌握一门外语,在当前的国际背景下,首选就是英语。

(三)制定国际化能力培养制度

鉴于基层行政秘书在高校国际化过程中发挥的重要作用,高校应该为行政秘书制定科学有效的培训规划,以提高他们的国际化推进能力。根据学校的国际化决策意图,开设相关的培训课程,充分利用学校有效的资源请相关学院,比如外语学院、人文学院、法学院的老师为行政秘书开展定期培训。同时在培训过程中要不断总结培训经验,反思培训机制等方面存在的不足,认真做好总结,做到有计划、有组织、有系统地开展培训活动。

第9篇:出国留学文书范文

关键词:留学中介 数据库系统应用 业务改进

一、留学中介业务简介

随着越来越多的高中、大学毕业生选择出国留学,留学中介业务蓬勃发展。留学中介根据其客户,即申请留学的学生提供的个人信息:GPA、语言成绩(GRE、TOEFL)、社团活动及科研背景实习经历,以及申请目标:预期学校排名,奖学金要求等(这些预期目标会根据申请实际情况不断调整),为客户提供申请服务。申请的一般流程为:语言考试辅导-选校-文书写作-寄出材料-签证辅导-后期留学支持。

二、留学中介业务的数据库系统应用

(一)数据库数据表

1.咨询学生信息表(记录前来咨询的学生基本信息):

2.成功/失败案例表(记录过往的成功/失败案例):

3.客户信息表 记录已经签约正在申请的客户

(其余字段名同成功案例表,访问权限均为3)

4.老师信息表(用来记录咨询老师的信息):

5.时间规划表(记录每个在申客户的时间规划):

6.学校信息(记录留学申请每所学校的信息):

7.文书范文(记录文书范文):

注:访问权限分为三等:

未签约学生、签约客户及中介内部工作人员可访问,记为1;

签约客户及中介内部工作人员可访问,记为2;

中介内部工作人员可访问,记为3。

(二)数据库实现功能

按照留学中介的业务流程,分步介绍每一流程中可行的数据库系统应用如下:

1.官方网站在线沟通:初步获取前来咨询的学生的个人信息,分配负责老师,向其传递学生个人信息,由负责老师与之进一步联系。将学生个人信息记入留学学生信息数据表,用于统计信息,并为签订协议后建立客户信息表提供基本数据;对于学生的个人信息,负责老师有全部的调阅权限,但其他工作人员或选择放弃签约的学生的个人信息,没有阅读权限。

2.负责老师调用成功案例表(未签约时的访问权限:只能访问部分数据),结合学生信息,向前来咨询的学生展示过往类似的成功案例。同时登记学生详细个人信息及状态(沟通中,签约意向,签约)记入咨询学生信息表。根据状态对学生个人信息进行不同处理:放弃签约:保留学生信息作为统计数据之用; 决定签约:删除学生信息,转而建立相应的客户信息表

3.分配教师,组成团队:根据老师信息表分配选校老师、文书老师、签证老师,更新客户信息表;建立时间规划表。

4.选校老师:与客户沟通,明确客户需求,确定客户申请的学校。调用客户个人信息表(包含客户的申请目标)及学校信息表、成功案例表进行匹配分析,与客户沟通,确定客户所选学校后更新客户信息表。

5.文书老师:根据客户信息给出文书初稿,与客户反复讨论确定终稿。根据客户个人信息表中的选校名录,查阅学校官网获取文书题目,结合每所学校的文书题目及文书范文表给出初稿,与客户反复沟通后,确定文书定稿录入客户文书表,作类似案例的书写参考。

6.文书老师:落实客户每所学校递交的各项材料,寄出申请。根据申请进程随时更新客户信息表。材料寄出完成后,根据客户做出的选择进行分类:放弃出国留学:结束申请流程,将客户信息转入失败案例表中,作为以后分析失败原因改进之用;选定学校出国:继续申请流程,转给签证老师。

7.签证老师:签证材料准备,签证面试辅导。调用客户信息表进行有针对性的签证材料准备及面试辅导及后期留学支持(机票、住宿、心理辅导等),根据签证进程更新客户信息表。

8.结束申请流程:回收客户信息表,客户信息记入成功案例表。

三、未来的业务改进方向

1.语言考试的简单辅导:开发语言考试模拟试题库,指导语言考试报名及考试技巧、运用成功案例对客户进行心理疏导等。

2.申请留学需要的文书要多遍反复修改,安排的时间表要有弹性;中介文书老师母语多为汉语,主要功能是帮助客户充实、规范文书内容,中介应同时提供母语为英语的外教老师帮助客户修改文书的遣词造句,使之更符合英文的用词、句式等写作习惯。

3.中介所登记保存的往届客户的信息,除用于统计数据、宣传中介效果、为相似的申请者提供参考,同时也可作为应届的申请者与师兄师姐(相同大学、相似背景或相同目标学校)之间沟通桥梁,已经留学国外的学生可为申请中的客户提供多方面的支持、指导。