公务员期刊网 精选范文 对商务英语的看法范文

对商务英语的看法精选(九篇)

对商务英语的看法

第1篇:对商务英语的看法范文

【摘要】根据实践和语法规律,本文分析了商务英语在修辞方面的特色,指出商务英语语言的特色在于修辞上的规范性。我们应该充分运用商务英语在修辞方面的语言特色,对商务英语的学习者提出一些有用的意见。【关键词】商务英语修辞特规范性商务英语是指人们在商务活动中所使用的英语,通称为BusinessEnglish,属于特殊用途英语的范畴,它是现代英语一个重要组成部分。现代英语是国际商业社会的通用语言,它的发展趋势和主要特点可以在商务英语中得到充分的体现。笔者认为,商务英语有别于普通英语,在词汇、用语、句法、修辞等方面都有显著的特色,有必要对商务英语的语言特色进行探讨,希望对商务英语的学习者提出一些指导性的、有用的建议。下面我就主要从商务英语修辞方面分别进行探讨。商务英语语言的修辞特色:规范性作为国际商务活动普遍语言工具的商务英语,不但具有不同于普通英语的语法特征,而且能充分展现其英语语言艺术的魅力,综合运用经济学、社会学、心理学、修辞学、美学等学科的共同原理与知识,形成独特的修辞特色。1委婉(euphemism)在某些时候,出于策略的需要,或者根据瞬息万变的市场行情,或者由于礼貌和民族问的不同习惯,商务英语用语可以措辞模糊,亦此亦彼,表达含蓄委婉。例如:①Whatyoumentioninyourletterinconnectionwiththeques—tionofagencyhashadourattention.(贵方信中所谈与有关的问题我们已予以关注。这里“予以关注”措辞模棱两可,实际上,是说话者不愿给贵方一个明确的答复,这样说话者给自己留下了回旋的余地。)②Underthecircumstanceswehadbetterleavethematterina—beyancetillsometimelater.(情况既然如此:最好以后再提此事。“以后再提此事”表面肯定,实际否定,以委婉的方式回绝对方的某种要求,及照顾了对方的感情,又维护了双方的关系。)从两面的两个例子可以看出,商务英语在措辞方面必要时可以模糊、含蓄一些,以维持双方的关系。在表达委婉含蓄的时候,商务英语的用语还应该遵循了一个重要的原则:礼貌原则,那就是,用礼貌、非冒犯性的表达,代替不礼貌、冒犯性的表达,对比下面的句子:①IregrettotellyouthatourrespectablebusinesspartnerMr.GreenpassedawayinanaccidentandwenttobewiththeIrdonAugustl5,2004.②1wanttotellyouourrespectablebusinesspartnerMr.GreendiedinanaccidentonAugustl5,2004.显然,相比第二句单纯用“want⋯‘died”,第一句使用“regret”、“passedaway”“wenttobewiththeLord”后显得更加有礼貌,更加有感情、有人情味。可见,委婉语在商务语言中起到奇妙的作用。商务书信较高的礼貌级别还表现在越是对收信人不利的内容,所用语言越礼貌。比方说,抱怨对方的质量问题,在不同的情况下就有不同的表达方式。当问题不很严重时,往往只简单地提出:ThereareSOeproblemsaboutthequalityofyourproducts、这种较直接的表示方式,轻描淡写地提出质量问题,意在表明问题并不怎么严重,双方可以协商解决,或意在提示对方,这次的质量有点问题,下次希望做得更好,保证好质量。而当问题较严重,对对方的责难较厉害时,往往会说:Wearesorrytohavetocomplainofthequalityofyourproducts、Weshallbegladtohaveyourexplanationofthisdiscrepancyinthequality.2夸张(hyperbole)重复是商务英语语言的修辞手法之一。有效地使用夸张既使人对某种观念加深了印象,又增强商务语言的感染力。请看下面的例子:(~)TheymurderedUSatthenegotiatingsession.(谈判的时候他们就把我们枪毙了。此处运用夸张的手法表达,实际上是指把方案否决了。)(~)TakeToshiba,taketheworld.(拥有东芝,拥有世界。难道拥有了它,真的拥有了全世界吗?此处也运用夸张的手法表达,是东芝电子公司为了提高产品的销售额而用的经典的广告语。)由此可见,如能恰当的使用夸张,能使某一观念更鲜明,而不至于扭曲原意。因此,夸张在成功的商务广告中能起到画龙点睛的关键作用。这些商务英语广告语不仅准确、简洁,而且一语相关,但又不乏规范性。3排比(parallelism)在英语中把结构相同或相似、意义相关、语气一致的几个词组或句子并列使用,称为排比(parallelism).英语parallelism也是一种常用的结构上的修辞格.由于这种修辞格在结构上整齐匀称,念起来声调铿锵,所以它虽然没有明言指出前后列举事物的内在联系,没有明言指出它们之间的相似性或相反性,却能够使读者强烈地感受到它们之间的共同点或不同点.在商务英语交际中,也会用到这个修辞。它的运用,反映了商务英语的语言特色。请看下列的两个例子:(Ifamanrunsaftermoney,he§money—mad;ifhekeepsit,he§acapitalist:ifhespendsit.he§aplayboy;ifhedoesntgetit,he§aeSr—do—well;ifhedoesnttrytogetit,helacksambition.Ifhegetsitwithoutworkingforit,heisaparasite;andifheaccumulatesitafteralifetimeofhardwork,peoplecallhimafoolwhonevergotanythingoutoflife.(只追求钱的人是钱疯子;只想攒钱的人是资本家;只想花钱的人是花花公子;从未挣到钱的人是小混混;不想挣钱的人没有抱负己、;总想不劳而获的人是寄生虫;一辈子只为挣点钱的人是傻子。)②Advertisingcannotmakepeoplebuyagainsttheirwills.Itcan—notinducerepeatedpurchasesofinferiorproducts.Itcannotprolongthelifeofflproductthathasoutliveditsusefulnessorwhichhasbeenoutmoded.(广告再好也不会让人违背自己的意愿买东西;不会让人重复购买劣质产品;不会让人购买无用或过时的产品。)从这两个例句可以看出,排比结构使商务英语语言言简意赅,增强行文的节奏感,加强商务英语的表现力。这种技巧使得读者基于平行结构、相似的词序快速地、充满自信地并且准确地把握一个接一个信息。结合以上四个方面的分析,我们可以很清楚地看出现代商务英语的语言在修辞方面特色概括为规范性。总而言之,商务英语是涉及语言、交际技巧、商务专业知识、文化背景等因素的综合课程系列,有着独特的语言特色。在实现培养复合型人才目标的进程中,商务英语作为一门重要的学科将显示出它的强大的生命力。因此,深入研究商务英语的语言特色尤其是修辞方面的特色可以有助于学习者对商务英语本身有更多的认识,有助于我们更好地应用商务英语,进一步推动商务英语的学习与商务英语研究

第2篇:对商务英语的看法范文

关键词:商务;英语;学科;专业

中图分类号:G642.3文献标识码:A 文章编号:1003-949X(2008)-03-0094- 02

一、英语语言文学专业的兴衰及其原因

托改革开放之福,同时拜英语国家在全球范围内的经济强势所赐,英语语言文学专业从上世纪八十年代初开始一直处于上升的势头,在九十年代末达到顶峰。可是,仅仅一年以后,形式突然急转直下。

英语语言文学专业的学生经历了从皇帝女儿不愁嫁到在人才市场上排队投放简历的痛苦过程。现在随便翻开一家报刊的招聘版,绝少看到寻求英语本科生的广告。英语只是作为一个重要的附带条件出现在应聘人员应具备资质的描述中。作为经历了这场变迁的人,我们不禁要问:这是怎么了?

要对这个问题给出一个答案,最容易的做法是把一切罪过都推给扩招。然而,进一步的思考会告诉我们,扩招本身并没有错。中国受过高等教育的人在总人口中所占的比例比任何发达国家都要低得多,甚至还低于许多的第三世界国家。所以说,英语专业就业难不能怪罪于扩招。我们的外语院系没有根据变化了的外部环境来适时地调整专业设置与课程建设的思路才是这一问题的根本原因。

二、英语+商务的兴起――形式的多样化与存在的问题

其实,英语+商务这种形式在英语语言文学专业还很兴旺的时候就有了。从那时起,这种形式就被称为商务英语。只不过这种形式在当时尚属个别院校的个别行为,还形不成潮流,成不了气候。并且,当时的商务英语实在是有点挂羊头,卖狗肉的味道――只是在传统的英语语言文学专业的基础上增加了一两门类似于“外贸英语口语”的课程,任课教师也是学语言文学出生,对经济管理毫无研究。商务英语真正开始形成潮流,并且真正开始涵盖商务类课程是在2000年。

自从商务英语形成一股潮流以后,便出现了多种多样办学形式。只要看看其中一些具有代表性的形式就可感受到其多样性。我们以广东省的三所高校为例。它们分别是中山大学,广东外语外贸大学和广东商学院。

中山大学先前的外语学院现已变成三个在行政上和财务上都各自独立的学院:外国语学院、大学英语教学中心和翻译学院。而这个翻译学院就是培养商务英语人才的地方。对建立翻译学院的目的,中山大学是这样解释的,“为了适应经济全球化和文化区域化带来的人才市场的多元需要,中山大学及时协调了外语专业本科教育的不同方向,在努力创建世界知名的研究型大学的同时,将部分实用功能剥离出来,创办了中山大学翻译学院”。其中的商务英语专业旨在培养能直接参与国际商务活动的英汉双语精英人才,在强化英语教育和翻译训练的同时,根据国际商务活动的实际,有针对性地开设国际商务、贸易、金融、法律和管理等方面的课程,使学生以熟练的口笔译能力,参与涉外商务活动。

广东外语外贸大学仅从其校名来看就已经非常的商务化了。熟悉这所学校历史的人都知道这就是以前的广州外语学院。它和广东外贸学院等其它院校合并一方面是为了能从学院升级成大学,另一方面则是为了应对外部环境的变化,在纯外语专业的萧条局面中找条出路。该校目前除了讲授传统语言文学的英语学院外,还有一个专门的商务英语学院,里面开设了英语+国际商务管理、贸易、金融、国际经济法四个专业方向。这四个专业的学生都要求通过英语专业八级考试,毕业时授予文学学士学位。此外,还有两个授予管理学学士学位的专业:国际商务管理与国际商务。这两个专业均采用全英授课,对英语专业八级不作硬性要求。

广东商学院则是在外语学院下面的英语系里设两个专业方向,一个是传统的英语语言文学,另一个是国际商务。前者是用整个四年的时间去学习语言与文学,后者则是两年英语加上两年商务。商务类课程也采用全英教学模式。这两个方向的学生都要求通过英语专业四级和八级别考试,毕业时授予文学学士学位。

那么,这些五花八门的形式在学科上究竟归属于哪个门类呢?如果是纯粹的英语语言文学,可以在这个目录中有一个很清晰的位置:文学--外国语言文学--英语语言文学。意思是英语语言文学是在一级学科“文学”下的二级学科“外国语言文学”下的一个三级学科;如果是纯粹的管理学或经济学,则也可以找到相应的学科归属。但商务英语却找不到自己的位置。一个连学科归属都找不到的专业,学科建设怎么搞?教师的研究方向如何定?从理论上来讲,国家(在学术界由各学科的专家代表)从来就没有承认过商务英语这个专业。各地以这个专业为名头进行招生和人才培养至少是一种不规范的行为。

其实,要把商务英语归入英语语言文学或经济学或管理学都是不对的。其原因是商务英语从本质上来说就是一个复合专业。

复合专业在中国高等教育史上早就出现了,但像商务英语这样引起如此的争论却是第一次。可能是人们觉得这个跨度太大了吧。

英语和商务这两个专业究竟能不能放到一起在理论上一直是个有争议的问题。不过这样的复合满足了就业市场的需要是不用怀疑的。前面我们列举的那几所院校的商务英语专业的就业率自从该专业开办以来一直保持在100%。极高的就业率可能是商务英语最大的优势。但就像很多事物具有两面性一样,商务英语可以说也有一些缺陷。在四年的时间里要完成两个专业的学习,很可能是英语也没学好,商务也不精通。这是商务英语遭专家们批评的又一软肋。英语语言文学的专家们往往用“后劲不足”来形容商务英语专业的学生。

目前教育部对全国的大专院校有一个定期的评估。评估的项目非常具体,而且每一项都有详细的说明。其中的学科规划这一项里就有一个关于课程结构的严格要求--所有专业的课程结构必须符合国家对该专业所制订的教学大纲的规定。由于现在商务英语专业的学生仍授予的是英语语言与文学的学士学位,教育部对商务英语专业的评估就套用了英语语言文学专业的大纲。这样做是很自然的。因为商务英语至今未获承认,所以也不可能为其制订一个单独的教学大纲。如此评估下来商务英语肯定就“违宪(大纲)”了。这也就不难理解2004年教育部对四所高校的英语专业进行试点评估时,对开办商务英语的院校提出了严厉的批评。

三、解决问题的途径

上面我们讲到商务英语存在着学科归属模糊、学生专业不精、专业评审不合格等一系列问题。这些问题其实是环环相扣的,其核心就是商务英语的学科定位问题。要解决这个问题从理论上来讲有两个办法。一就是让该专业争取获得教育部的承认,为其“正名”,使之成为一个独立的专业。名正了,言也就顺了,其它的问题便可以迎刃而解。用以前的标准看,学生确实专业不精,英语不如整个四年都学英语的学生,商务知识不如管理学院的学生。但这是在商务英语还处在“非法”时期的说法。如果商务英语实现合法化,我们也可以说该专业的学生英语水平高于专门学商务的学生,商务知识优于英语专业的学生。商务英语专业也经得起国家的检验,因为这时是以商务英语的教学大纲为框架了。

这是一个解决根本问题的办法,因为它把评价标准都变了。然而,这种办法目前看来是行不通的。另外一个比较现实的途径就是把英语和商务分开,在同一个英语系(学院)里让传统的英语语言文学专业和商务专业并行,前者授予文学学士学位,后者授予管理学学士学位,而且后者的所有课程采用英语授课。目前已经有少数学校(如广东外语外贸大学)这样做了,效果还很不错。这样,学生在专业上分开了,专业评估也是针对不同的专业采用不同的标准。当然,这种模式其实已经偏离了我们所讨论的“商务+英语”――二者糅合在一起的模式。

四、讨论与结论

客观地看,商务英语作为一个专业是中国在特定的历史阶段出现的一个怪胎。在哈佛耶鲁、牛津剑桥等地方是看不到这种东西的。这个怪胎在特定的历史时期、特定的场合是有用的。这个特定的历史时期将会有多长谁也不知道。中国有太多的事情都处于特定的历史时期中,人们无法为特定历史时期的终结划定一个具体的时限。不过,我们虽然不知道商务英语何时会寿终正寝,但我们知道让其寿终正寝的条件:中国所有从事经济、管理教育的老师都能讲一口流利的英语;中国的英语语言文学专业有足够的经费支持,不受招生、就业等因素的影响。这两个条件不知何时能实现,不过想来不会太快。所以,我们目前就把商务英语当作是一个怪胎吧。而且,正是因为它是怪胎,所以需要更多的关爱,而不是掐死它。

有些东西本来就应该是小众的,语言文学的研究就是其中之一。它因小众而美,因小众而具有格调,因小众而产生了高雅的情趣。我们不能要求所有的学生都去从事语言文学的研究。语言文学的研究实现大众化之日便是其堕落之时。当大众需要的是英语和商务的一个集合体时,满足大众的需要也是高等教育机构义不容辞的责任。在本文结束前,笔者想用京剧来打个比方。在京剧衰落的今天,人们再也看不到多年前剧院里人头攒动的盛况了。但京剧作为民族文化的一块瑰宝,政府用财政给予扶持是应该的。无奈大多数剧团仅靠财政难以为继,于是就展开了多种经营。每月除上演几场精品剧目以满足少量观众的需要和让演员有练习提高的机会外,其它的时间放放电影,用赚来的钱反哺其主业。这其实是一条很好的出路。

参考文献:

第3篇:对商务英语的看法范文

中图分类号:G642 文献标识码:A

Needs Analysis of Business English for English Majors in Zhejiang University

ZHENG Lihui

(Foreign Language Culture and International Communication School,

Zhejiang University, Hangzhou, Zhejiang 310058)

AbstractThis paper aims to find out English majors' real needs for Business English learning through questionnaire. Students' motivation, learning preferences, evaluation of course designs, comments on textbooks, and opinions on teaching evaluations are analyzed separately to identify learner needs.

Key wordsbusiness English; needs analysis; English major

0 引言

近十年来,由于全球经济的快速发展,商务英语已取代科技英语成为专门用途英语中最重要、发展最快的分支。为了满足日益增长的市场需求,中国高等院校的英语系陆续开设了商务英语课程或是设立了商务英语专业。

作为专门用途英语的最重要分支,商务英语具备了ESP的全部特征,其中居于核心地位的是需求分析。需求分析提供了ESP学习者具体的学习目标、初始水平和目标水平的有关数据,从而为课程设计提供基本依据。但是,由于中国的英语教师和课程设计者通常缺乏需求分析的理论知识和实践经验,需求分析并没有得到应有的重视。商务英语课程还是按照传统的类似于普通英语课程的方式进行设计和开展。

考虑到中国商务英语教学所面临的问题,我们应该更加重视需求分析在课程设计和教材选择过程中所发挥的基础性作用。因此,本文旨在通过对学习者的学习动机,学习偏爱,对课程设置的评价,对教材的评价和对教学评估的看法等方面进行考察,明确英语专业本科生的商务英语学习需求,从而为未来的商务英语教学提供一些启示。

1 需求分析的定义及重要性

Brown, J.D.(1995)通过对不同学者对需求分析的定义总结出“需求分析是收集信息的活动,是为满足特定学生群体的学习需求而制定的课程的基础。”

束定芳(2004)将需求分析对我国外语教学的重要意义总结为以下四点:(1)为制定外语教育政策和设置外语课程提供依据;(2)为外语课程的内容、设计和实施提供依据;(3)为外语教学目标和教学方法的确定提供依据;(4)为现有外语课程的检查和评估提供参考。

2 研究方法

本研究以问卷调查的方式收集定性和定量数据,以此为依据探讨英语专业本科生的商务英语学习需求。共有35名浙江大学外语学院英语专业大三学生接受了调查。所有受调查者均通过了英语专业四级考试,从而确保其已达到较高的英语水平。此外,受调查者均已经上过一些商务英语课程。

问卷题目的设计基于Hutchinson和Waters(2002)的学习需求分析框架,同时为了更好地揭示课程设计和学生需求间的不一致以期达到确定学生实际需求的目标,作者对题目进行了适当的调整和改编。问卷设计主要围绕以下五个研究问题:(1)英语专业学生学习商务英语的动机;(2)需要的教学方法;(3)对当前商务英语课程的看法;(4)需要的教材;(5)对教学评估的看法。

3 问卷结果与分析

在这一部分中,作者将从学习动机、学习偏爱、对课程设置的评价、对教材的评价和对教学评估的看法等五个方面对问卷调查的结果进行分析。

1-4题关注受调查学生的年龄、性别等人口统计学信息。结果显示,35名英语专业学生的年龄在18至24岁之间,其中男生5人,女生30人。所有学生均已通过英语专业四级考试。但是,在回答“开始学习英语的年龄”时,学生的回答出现了差异,60%的学生从小学开始学习英语,而剩下的40%则从初中开始。总的来说,所有学生学习英语的时间都已经超过10年且具备了较高的英语水平,这说明他们已经具备了学习商务英语的条件。

3.1 学习动机

第5题关注学习者对商务英语学习的态度。结果显示,大部分英语专业学生认为学习商务英语是必需的,82.9%的受访者认为有必要或很有必要学习商务英语,而认为没有必要的仅为5.7%。第6题考察学生的学习动机,结果显示,学习商务英语的最重要理由是满足就业需要(77.1%)。其他理由还包括获得相关的商务英语能力证书(14.3%)和 凑足学分(8.6%)。7、8题两题试图找出学习者感兴趣的商务英语语言技能和交流技能,排在1至5位的语言技能分别是说(34.3%)、听(25.7%)、翻译(20%)、读(11.4%)、写(8.6%)。学习者最感兴趣的交流技能是商务谈判和函电写作,排在最后的则是社会交际。这说明商务英语学习者更关心的是具体的商业运作,而不是普通的交际活动。因此,为了满足学习者需求,商务英语课程应该给学生提供更多的参与实际或模拟商业活动的机会,让他们在真实的情境中使用英语。

基于上述结果,我们不难发现,学习者的商务英语学习动机主要是外在的,而不是内在的。他们学习商务英语是为了找到一份称心如意的工作而不是单纯地对商务英语感兴趣。换个角度来说,我们不得不承认学校开设的商务英语课程事实上也是缺乏趣味性的,不足以激发学生单纯的、非功利性的学习兴趣。

第4篇:对商务英语的看法范文

对于词汇在其他领域的覆盖比率进行计算与研究有着十分重要的作用。在利用VisualFoxpro软件进行提取之后,我们从130万个商务英语相关语料词汇小样当中所提取出的商务英语词汇,其类符总数为23684.借助对其结果进行细致的整合与统计,我们得出了传统大学英语词汇在商务英语领域当中的类符及形符覆盖比率数值以及未覆盖的商务英语词汇频数及词汇量等参数。表二当中显示出的分析结果充分说明,大学传统英语的高要求与非高要求词汇,在商务英语领域当中的形符覆盖率百分比数值分别为87.27与85.14,而类符的覆盖率百分比数值则是分别为23.09与18.59,这充分体现出大学英语词汇在商务英语领域当中,其形符的覆盖率是偏高的,可以达到85%以上,类符的覆盖率则是相对偏低的,甚至是在低于百分之25%的范围,这会对商务英语文献的阅读产生很大的影响。对表二的数据进行详细统计,可以得出在商务英语领域当中为覆盖词汇的具体参数。在这之中,类符的未覆盖数分别是19493与18479(分别占据总类符数的82%和78%),而形符的未覆盖数分别为448591与424254(分别占据词汇小样总数的35%和33%)。可以明显看出,形符的未覆盖比率是要远低于类符的。据相关领域专家研究的结果来看,学习者的词汇含储存量在一个领域的文章当中覆盖率最少要达到95%以上,才能够真正确保学习者能够更好的理解这类文章。所以,通过以上的数据可以看出,目前的大学英语相关词汇是无法有效满足学生商务英语学习的词汇需求的[4]。为了对覆盖比率的特点有更加深入的了解,以下随机提取了30个2500词量的商务英语文献,并通过统计最终得出了大学英语词汇内容在这些文献当中的覆盖比率,结果参见表三。表三当中的统计结果充分说明,大学词汇当中,高要求及非高要求的词汇在这20篇文献当中的类符覆盖比率是普遍低于86%的,就非高要求词汇来看,其在单篇文献当中最大的类符覆盖率数值为83.45,最大的形符覆盖率数值为89.46,高要求词汇方面,其在单篇文献当中最大的类符覆盖率数值为85.46,最大的形符覆盖率数值为91.47。此外,单篇文献当中,最小的形符与类符覆盖率数值都是小于70%的,最小的类符覆盖率都是小于70%的,非高要求词汇最小的形符覆盖率数值为77.69,高要求词汇的形符覆盖率数值为80。平均的类符覆盖率,就高要求词汇来看其覆盖率数值是78.60,非高要求词汇中覆盖率数值是74.60,高要求词汇中的平均形符覆盖率数值为87.25,非高要求词汇中数值则为85.08。从这些比率数值可以明显发现,当前的大学英语词汇明显无法达到在商务英语相关文献当中覆盖率的要求[5]。所以,以学习词汇的角度来看,商务英语领域中学生需要了解记忆的词汇,在传统大学英语的教材当中是明显不足的。

2未覆盖的相关词汇

借助VisualFoxpro进行统计分析后,我们得到了相关词汇所有类符的频数。大学英语相关词汇在商务英语领域当中无论是形符还是类符的覆盖率都是偏低的。所以,我们对于大学英语词汇在商务英语领域的覆盖率依照频数进行了排序对比,其中覆盖频数较高的20个词汇及其覆盖的频数详见表四。依据相关学者与专家所做的研究结果来看,大学英语词汇在商务英语领域当中覆盖频数偏高的内容,主要可以结语为五类。其一,是商务相关人员,其中主要包含的词汇有supplier(供货商),contractor(承包人),buyer(买家)等等。其二,是商务相关的活动,其中主要包含的词汇有monetary(财政的,金融的),currency(流通,传播),audit(审计)等。其三,是商务相关的事件与主体,其中包含的词汇有clause(条款),cooperate(合作),authorities(当局),sector(部门)等。其四,是商务相关的行为,其中主要包含的词汇有breach(违约),shipment,transactor(办理),trade(交易)等。这些词汇当中有一些是在普通的英语当中也可以通用的,比如London,savings,cooperate等等,从这些词汇可以明显看出,传统的大学英语词汇也通常会在商务英语领域当中作为高频词汇出现。除此之外,商务英语也具有独立性、专业性的特点,所以也拥有许多只有在传统英语当中没有涉及的专业性词汇,通过对商务英语领域的相关词汇进行深入细致的研究与分析,我们可以发现,在传统大学英语词汇当中未被覆盖的,且在商务英语领域当中出现频数超出10次的相关词汇数量,依照非高要求与高要求来计算,分别是1935个与1321个,总体出现的频数分别是94525与76566,这些词汇几乎每个都具有表四当中词汇的特质,而且多数都是与商务贸易活动及交易活动等方面有着密切的关联,例如cooperate(合作),discount(折扣),negotiation(谈判)relationship(关系)等等。将这些出现频数较高的词汇进行更加细化的筛选后,能够得出更加科学的商务英语专业词汇语料,将这些词汇融入到商务英语专业或者财经类高校的传统英语课程当中,纳入传统教学的词汇范围之内,这样一来,商务英语领域当中的专业词汇在传统英语教学当中的覆盖比率将会有更大幅度的攀升,提升到95.9%-97.1%以上,这样,便能够有效改善当前传统大学英语领域当中商务英语词汇覆盖不足的问题,让学生能够切实接触到更多商务英语专业领域的词汇,提升英语学习的有效性。

3结语

第5篇:对商务英语的看法范文

商务英语的起源与发展商务英语教学最早可以追溯到16世纪中叶,但商务英语Business English作为一个特殊的语言门类出现则是在20世纪60年代末,在世界经济迅速融为全球一体化的时代, 国际商务活动已经成为各国经济的主流。由于社会对专业人才的需求, 商务英语由此应运而生,并作为一种新的语言门类而引起语言学界的关注。商务英语教学和研究快速发展,商务英语已形成较为完整的课程体系和专业方向,并正在成为一门独立的学科。从语言载体的角度来讲, 商务英语是商务环境中应用的英语, 它属于专门用途英语ESP 的一种( 王兴孙 1997: 24) ; 但从内容而言, 商务英语又不能脱离商务。

1.专门用途英语之商务英语的属性

专门用途英语English of Special Purpose,简称ESP,是指与某种特定职业、学科或目的相关的英语。它有两个明显的特点:一是学习者有明确的学习目的,即由于特定行业的需要,学习者需要达到在某些学科内使用英语的能力。二是有特殊的内容,即专门化的内容。专门用途英语有独特的词汇、句法和结构模式,与基础英语有很大区别。专门用途英语也是一门语言,其教学不仅包含英语语言技能的训练,而且有明显的专业内涵,是语言技能训练与专业知识学习的结合。

商务英语概念在实际使用中含义指向并不确定,归纳起来,主要有四种不同的含义层次:1一种应用英语,ESP的一个分支;2商务英语课程;3商务英语学科;4商务英语专业。例如当我们讨论商务英语教学方法和模式时通常指的是商务英语这门课程,探讨其学科定位和体系时显而易见是第三个含义,涉及其课程设置时则是把它当作人才培养中的一门专业,而分析商务英语的性质、特点时才是基于一个特定语言分支的含义。商务英语从属于英语,从本质上来讲,它是一种语言教学,更是一种技能教学。

作为专门用途英语的一个重要分支,商务英语的课程目标是:旨在通过学习商务英语语言材料和商务专业知识,拓宽知识结构,强化英语技能,该课程不仅帮助学生掌握必要的商务英语知识和商务知识,更重要的是培养学生在各种商务环境下熟悉运用英语知识与技能的跨文化交际能力。 (阮绩智)商务英语教学内容覆盖商务活动的各个方面:公司接待客户、公司自我介绍、商务合作谈判、商务策划、参加展会、各种商务文书写作、各类商务通讯等,以及在学习商务规范语言的同时也学到基本的商务知识,使学生能在现实的商务环境中运用英语进行商务沟通。

笔者认为,从整体角度而言,商务英语具有以下最基本的特点。1综合性或复合性。商务英语是从字面上看英语与商务的结合,但它不等于简单的“英语+商务”,商务英语是商务专业知识和实务技能、英语语言知识和技能、跨文化操作知识和技能的综合。2广泛性。商务英语是商务环境中所使用的英语,商务的广泛性决定了商务英语所涉及的内容纷繁复杂超越任何其他一门ESP。3目的性。任何商务活动归根结底都是要商业利益,商务活动本身的强烈目的性导致商务英语具有很强的实践性和应用性,无论是商务英语的运用,还是商务英语的学习,都体现了明确的目的性特点。目的性或实用性是商务英语广为认可的重要的特点之一。如:Ellis&Johnson,2002

2专门用途英语之商务英语的教学理论

商务英语教学属于专门用途英语教学的一种,同样具备需求分析、大纲设计、课程设计、教材选择等专门用途英语共有的方面,所以,商务英语教学能够也应该借用专门用途英语的相关理论。ESP教学理论与一般英语教学理论不同,英国学者Pauline Robinson的观点也许更能概括这种不同:“语言本身的教学并不是ESP的终结,而利用语言实现一个确定的目标才是ESP的真正目的。”English for Specific Purposes,1980:6. Robinson的这一观点是西方ESP教学理论的中心。根据ESP教学理论,英语学习不再仅仅是通过记忆几个英语单词、短语,几条语法规则来进行,而是通过解读某篇专业英语文章来了解一种思想、一项技术、一种知识。学习者在解读英语语篇的同时,自然也就学习了专门用途英语。商务英语的教学方法和学习与一般英语教学和学习不同,主要体现在对教师的教学方法要求更灵活,对师生的相关专业学科背景知识要求较高。

3.商务英语的教学方法

要学好商务英语,就必须掌握一定的管理学、经济学、财政学、金融学等多门学科的基础知识。而实现这些商务交际的纽带和桥梁就是英语。因此,商务英语的教学目标是使学生在英语语境中比较系统地学习商务领域的专业知识的同时,又使学生通过专业知识的获取强化商务英语技能,最终达到能够用英语进行有效的商务交际的目标。

3.1跨文化性教学方法

鉴于以上分析,根据商务英语课程培养目标和商务英语的特点,在课程设置方面,其课程应包括商务专业课、英语课程和文化课程。由于商务英语的教学不仅仅是语言及专业的问题,还应考虑到对学生商务文化意识的渗透。 在商务英语教材编写上要以文化为纲,遵循交际价值的原则,材料的选择要涉及社会生活的各个侧面,且要选用真实材料。同时,教师在授课过程应培养学生的社会文化能力。

3.2“语法-翻译”教学法

专门用途英语的“语法-翻译”教学法是套用了专业外语教学中长期使用的方法。其基本模式是:分析专门用途英语中某些句子的语法现象;比较单词或短语的用法;逐句翻译成汉语以解句义。“语法-翻译”教学法解决了学习者初涉专门用途英语时所遇到的“既看不懂也记不住”的难题。但是,“语法-翻译”教学法使课堂缺少双向交流的机会,教师独立地讲,学生被动地听。学生最终学到的是“哑巴”英语,致使他们无法用英语完成与其工作相关的交流。

3.3语域分析教学法(Register Analysis)

ESP教学过程就在于分析和说明语篇作者如何利用语言实现一个确定的目的。ESP教学的这一要求和含义显然与普通英语的教学要求差异很大。由于专门用途英语受语域的制约程度很高,教师的ESP教学重点是对语言的语境及语域进行分析。语境是指语篇的整个社会文化背景,它决定了作者的写作目的。语域是指文章所产生的具体环境,其中包括“主题范围field、人际关系tenor、语言渠道mode”三个因素。从语域与语境分析入手,达到引导学生掌握语言,运用语言的教学目的。这就是ESP教学的主要内容。

3.4语篇分析教学法(Discourse Analysis)

第6篇:对商务英语的看法范文

关键词:商务英语;教学原则

在经济全球化浪潮风起云涌、特别是中国加入WTO的形势下,外国企业和人才中介机构纷纷涌入中国,由于他们在待遇、管理及技术上的优势,使得我国大量的优秀人才有意流向外企,以求更好的创业和发展机会。商务英语作为中国职员在外企工作使用的最基本语言交流工具,自然成为步入外企的敲门砖。近年来,为了适应经济形势和就业市场的需求,我国许多高校相继开设了商务英语课程,并将其定为英语专业和经贸等相关专业的一门主干专业英语课程。社会上的各类英语培训机构也力推商务英语,于是BEC证书随即走俏。但是,从目前各高校开设的商务英语课程看,教学计划相差参差不齐,所用教材各自为政,所开课程也不尽统一,而且也没有统一的教学大纲。因此,正是基于此现状,笔者试图对商务英语的自身特点作一概括,并在此基础上对商务英语的教学原则作初步探讨。

一、商务英语的特点

商务英语的特点主要在于其教学的专业化、口语化和较强的针对性,简言之,突出商务环境下的语言交际的实用性是商务英语最大的特点,也是区别于其他英语培训课程的显著特征。商务英语主要应用于特定商务活动,在实际商务活动中,英语主要应用于电话、会议、社交、谈判和汇报等商务活动。其目的是为了提高和加强大学生英语口语水平和对外交往能力,使其能尽早适应工作岗位的从业环境,进入商业管理者的角色、开展对外商务洽谈活动打下坚实的基础。

与公共教学中的基础英语教学不同,商务英语不再着重对语句、生词和语法的详细讲解。商务英语教学的侧重点在于使学生运用已具备的英语语言技能,更快更好地掌握商业管理各个领域的专业词汇,在商务活动领域游刃有余地运用专业语言,参与商业谈判。因此,商务英语又可称为商业管理方面的专业英语,比基础英语更进了一步。一个好的商务英语课程除了传授专业英语知识外,创造相适应的商务语言环境和文化环境,并传授学以致用的实用语言技巧也必不可少。当今商务英语的内涵已包含与商务有关的所有领域,不再局限于“外贸函电”和“外贸英语”的狭窄范围,它已发展成为包括国际贸易、金融、营销、管理、电子商务和跨文化交流等在内的完整的商务英语体系。从培养目标上看,商务英语课程的教学目标不仅仅是了解外贸函电写作和一些基本专业知识,更重要的是能够灵活运用英语进行有效的商务沟通交流,处理国际商务工作中的实际问题。由此可见,商务英语概念的变化和更新对其教学内容和质量上提出了更高的要求。

二、商务英语的教学原则

鉴于商务英语自身特点及其课程设置的种种要求, 为了更好地实现其课程目标,课程设计者和教学实施者应该做到两个转变: (1)从以教师为中心、以语法教授为纲要、以解释语言知识为目的的教学模式转变为以学生为中心,从语义、语法、语用、修辞、语篇等角度,探讨和分析商务英语的语言特点,突出语言交际功能;(2)从单纯传授语言知识转变为把语言和商务有机地结合起来,突出语言运用能力的培养。为此,教学中应遵循以下几个原则:

一、重视商务背景知识、语言知识和语言技能的有机结合

商务英语最明显的特点是语言技能和商务背景知识的密切结合。这在客观上要求在教学中既要重视语言知识的学习和语言技能的训练,还要重视商务背景知识的传授。商务背景知识是教学的重要组成部分,其内容宽泛,包括国际贸易、金融、营销、法律等诸多领域的知识。它取决于学生所修的专业化程度及未来求职的性质。商务背景的内容决定着商务活动中需要运用的语言以及交际技能。语言技能是从事商务交际活动所必需的技能,表现在接听电话、洽谈、演示,以及书写信函、报告、备忘录等。有效的交际除受语言技能影响外,还涉及非语言因素, 如交际策略、社会文化背景、交际双方关系等。在商务英语教学中,这些非语言因素同样不容忽视。此外,商务背景知识和语言技能又是以语言知识的学习为基础。在商务英语教学中,这三个主要要素应紧密相连、相辅相成、缺一不可。

二、注重语言基础,培养实际商务运用能力

商务英语教学的基本宗旨应当是语言能力的训练。因此,在整个教学过程中,坚持“以英语语言基础为本”的教学原则,立足于打好语言基础、培养学生语言交际能力。语言交际必然涉及交际的有效性和交际效率,有效性寓于准确性,效率寓于流利程度。商务英语的重要特点之一是强调准确性。商贸方面的法律文书、合同、单证等语言规范、用词准确、措辞严谨,这对语言的要求非常高。从现有的大学英语教学情况看,学生即便学完了两年大学基础英语或通过了大学英语四、六级考试,在笔头或口头表达中,基本语法、用词、标点等方面的错误仍比比皆是。这表明当前英语教学不是“重视准确性有余”,而是缺乏这方面的训练。这些平日养成的不良语言习惯,会给日后商务工作带来意想不到的损失。所以,加强语言基本功的训练在商务英语教学中仍十分必要。正如“根深才能叶茂”,没有扎实的英语基础,商务英语的“枝叶”就不可能“茂盛”。在加强英语基础训练的同时,更应注重语言运用能力的培养,并把这一教学目标更加具体地落实到实处,突出语言的实用性,使英语从单纯的语言教学中脱离出来,与商务融为一体,把教学内容与商务实际工作相结合,提高学生运用语言处理实际业务的能力。

三、强化语言综合能力,突出听说技能训练

传统的商务英语课程注重写作的训练,开设的课程主要是外贸函电。但单个语言技能的训练不应排除同时训练其他语言技能的必要性。如果听、说、读的技能差,同时又得不到相应的训练和提高,这就会在很大程度上影响和制约写作技能的提高。虽说ESP(专门用途英语)教学在语言技能的习得上可根据需求仅限于某一技能的培养,但高校学生有别于社会上的商务英语学习者,其学习目的和需求具有相对不明确的特点。从整体语言法的观点看,语言是个整体,语言能力的发展和培养是整体性的(holistic),而不是分割性的(atomistic)。听、说、读、写是语言作为功能结构整体的有机组成部分,语言实质上是包括这四种 技能在内的一个不可分割的整体。技能的分割并不符合语言为交际的原则和语言教学规律。在实际交际情景中,人们往往交替使用四种或几种技能达到某个交际目的。国际商务交际往往是一个听、说、读、写交互并用的过程,而这一过程又往往复杂多变。这就要求从事国际商务的人员具有很强的语言综合技能。这些基本技能在当今国际商务交往中显得更为重要。因此,在教学中学生的语言综合技能仍需要强化,并在强化的同时,突出听说技能的训练。由于我国传统英语教学中长期以来存在的一些问题,听说一向是学生的弱项。这一点在大学英语、雅思、剑桥商务英语(BEC)等考试中都突出地表现出来,许多学生通过了四、六级考试仍旧无法进行英语口头交际。随着国际商贸的发展和我国对外开放的不断深入,我国对外商贸范围不断扩大、交往更加频繁,而口头交流也自然成为重要的交际形式。因此,这种交际能力的训练更显得迫切和重要。

四、以学生为中心,突出交际法的教学原则

商务英语教学强调语言的输出和交际能力的培养,其显著形式是以学生为中心。在输入相关的语言和专业知识之外,注重以意义为中心的活动建构,创造师生互动的仿真情境,力求在交际、合作、协商的关系中,师生共处于语言交际的教学环境中,让学生在教与学的过程中运用所学语言完成或解决各种现实工作中的任务和问题,最终培养学生的语言能力、交际能力和工作能力。为此,采用何种有效的、适用于此教学目的的教学法为指导思想尤为重要。在现有的外语教学法中,Hutchinson &Waters 认为:交际法是ESP教学较为行之有效的教学法。一般而言,交际教学法所具有的特征――培养学生的交际能力是教学的最终目标;学用结合原则,即根据学生的需求确定教材内容和教学大纲;教学过程交际化,即采用“通过语言做事”方法,在符合实际交际过程中学习语言――很大程度上符合商务英语教学的需求,能较有效地实现商务英语的教学目的。为了给学生创造商务交际环境,培养各种必需的语言交际技能,调动学生的积极性、主动性,在运用交际法的教学原则和理论的基础上,可采用各种以学生为中心的教学方法,诸如任务教学法、问题教学法、模拟教学法、案例教学法及角色扮演法等。这些以学生为主体性的教学模式借助活动、问题、情景等展开教学过程,让学生在学中做、做中学,引导学生主动参与、乐于探索、积极思考、勇于实践,以实现学生多方面能力的发展。同时可采用灵活多样的形式,如讨论会、模拟谈判、市场报告、产品演示等,给学生实际运用输入的语言知识和专业内容的机会,增加“互动交流”,从而真正实现“以学生为中心”的教学模式。

三、结语

总之,商务英语是一个前景广阔的学科领域,商务英语教学的改革与发展是时代的迫切需要。在国际竞争日益激烈的今天,没有高素质的外语人才作为后盾,我们很难在国际市场站稳脚跟。我们目前的教学现状还存在许多不足之处,我们必须彻底改变现有的教学思路好和固有模式,尽快把商务英语教学提高到一个新的水平,使教学能跟上时代的步伐,更好地为我国的经济建设服务。

参考文献:

[1]柳青军 李 娟:商务英语课程体系与教学模式构建研究[J].山东外语教学,2006

[2]柳青军 李 娟:商务英语课程体系与教学模式构建研究[J].山东外语教学,2006

[3]胡松华:论国际商务英语专业的教学模式[J].对外经济贾易大学学报,2002

    [4]朗可夫:《面向新世纪的商务英语教学,[J] 《高等教育研究》,1999,(1)

第7篇:对商务英语的看法范文

关键词:任务教学法;商务英语;教学策略;应用研究

一、前言

任务教学法(Task-basedLanguageTeaching)是指教师通过合理的引导来让学生在课堂上完成任务的一种新型教学方式。是20世纪80年代所兴起的一种强调在做中学(Learnbydoing)的英语教学方式,同时也是对交际教学法的延伸,在世界语言教育界中引起了教育人士的广泛关注。因此任务教学法也被逐渐引入我国的英语教学课堂中来,并形成重要的教学改革。

二、在商务英语教学中应用任务教学法的优点

在商务英语教学中利用任务教学方法可以有效提升学生的学习兴趣,并可以完成各种各样的商务英语学习任务。在学生完成任务的过程中,可以将自身所学的商务英语知识与语言技巧完美结合,从而提升学生应用商务英语解决实际问题的能力。同时任务教学法还可以活跃课堂中的气氛,提升学生的学习参与性,并加强学生与教师之间的互动交流,帮助学生建立英语创造性思维,充分发挥了学生作为学习主体的地位。另一方面,在任务教学中因为涉及的范围比较广泛,因此具备较大的信息量,还有利于帮助学生拓宽英语知识面,并帮助学生构建良好的英语思维。学生在完成任务的过程中,还提升了自身的人际交往能力、应变能力,是学生全面健康发展的重要助力。

三、任务教学法在商务英语教学中的应用策略

在利用任务教学法对学生开展商务英语教学的过程中,教师要对任务进行合理地制定以及分配,以确保学生可以良好完成,从而真正提升自身的商务英语能力。在上课之前教师要先将任务商务理论分发给各位学生,让学生充分了解与任务有关的商务英语理论知识,从而为学生解决任务提供良好的基础,同时还对学生起到了良好的任务引导作用,让学生尽快进入学习状态。例:在进行商务英语教学过程中,教师可以先为学生提供相应的英语范文案例:Globalinformationisasmallcon-sultingcompanywith8employees,themainbusinessistoprovideeducationalopportunitiesandoverseasvisaapplicationproceduresrecommended.Asareputableandtrustworthyconsultingfirm,itsbusinesshasbeengrowingsteadily.Suddenly,alightninghitthelocationofthecon-structioncompany,thankstothefirefightersinatimelymanner,thefireonlydestroyedthefirst,second,anddidnotcausetoomuchimpactontheglobalinformationcompany.Butitmovedtoanewlocationforbusinessandlaidoff4employeesuntilthebuildingwasrestored.在这段英文案例中的大致意思为,有一家只有八名员工的企业,该企业的主要工作是为海外留学的学生提供申请护照的咨询。公司通过努力,市场竞争能力逐渐上升。就在这个时候,公司发生了一场火灾,幸亏消防人员及时赶到,公司并没受到太大损失,但需要搬家,同时解雇了4名员工,直到建筑恢复,公司才搬回去重新运营。教师让学生观看任务英文案例之后,可以让学生通过角色扮演的方式来对案例中的事件进行重现,而在扮演过程中要让学生进行人员之间的对话,由于英文案例范文中并没有相关的人物对话,因此教师就要布置学生自行对对话进行填补,并要求通顺合理符合文章主题。(1)Whatarekindofinsurancecancovertheserisks?(2)WhatarethemajortypesoffacedbyGlobalInfo?学生可以以小组为单位来进行问题讨论,通过分析、辩论,学生可以充分完善自身的英语思维,通过利用英文来发表、阐述自身的观点,还可以提升英文表达能力,从而加强了学生对于商务英语的综合实践能力。为学生日后的工作以及应用商务英语都奠定了良好的基础。

四、课后加强对学生的巩固练习

为了使学生可以更加牢固地掌握商务英语的相关知识点,因此教师不光要在课堂中布置任务,在课后也要为学生布置相关的商务英语任务。比如可以让学生收集相关的商务英语案例、商务英语新闻,通过收集整理之后在课堂上呈现给教师以及其他学生,形成学生自己为自己布置任务的目的。

五、结语

通过本文的分析我们可以看出,要想在商务英语教学中良好应用任务教学法,首先要对任务的布置进行合理安排,要结合学生的认知水平以及学习掌握能力来对学生进行任务的布置。

作者:费笑成 单位:大连东软信息学院

参考文献:

第8篇:对商务英语的看法范文

关键词:大学英语;词汇;商务英语;

作者简介:唐万珊(1971-),女,壮族,广西钦州市人,副教授,广西师范大学研究生班毕业,主要从事英语语言与应用研究。

近年来,我国的经济与文化发展都在向着全球化的方向不断推进,商务英语在各行各业的应用也越来越广泛。比如在知识与技术引入、招商引资、对外劳务承包与合同以及商业洽谈等。可以说商务英语是包含多个领域知识的多元性课程。随着国内众多院校开设了商务英语课程,对于这一专业领域的深入研究也得到了社会各界的关注。但是其多数都使用非材料性的调查研究方式,所以很少进行量化的研究。词汇的覆盖比率是大学英语和商务英语两门语言习得过程中的一个重要理念,对于研究有着重要的作用,所以其向来都是相关领域学者最为关注的话题[1]。本文主要从英国的国家书面词汇商务英语资料中抽取130万字作为小样,对大学英语相关词汇在商务英语中的覆盖率特点进行探究,研究的主题包括以下几点:大学英语相关词汇未覆盖的商务英语词汇特点、大学英语词汇在商务英语中的覆盖率。

1研究流程及工具

语言学主要是以语料库当中最为全面的语言资源为研究的主要目标,利用大规模的相关词汇资料来开展相关的分析与研究,并从中找出各类词汇运用过程当中产生的具体规律。如果其所抽取出的词汇小样是富有随机性与代表性的,且小样的具体数量规模也符合研究的要求,那么我们便可以认定这些词汇小样就是整体覆盖率的真实体现。因为这些词汇小样具有代表性的特点,所以在语料库当中的这些语料词汇资料与这门语言本身的特质是十分相近的。依据书面词汇商务英语语料库当中利用系统随机抽取出的商务英语小样进行语料调查时,我们要充分利用定量分析的手段来进行研究与分析,最终才能够最终得出大学英语相关词汇在商务英语领域当中的详细覆盖比率。从语料库的资质方面来看,BNC(BritishNationalCorpus)始终都是国内外最有代表性、最为权威的语料库之一,所以本文将主要以BNC语料库内所提取出的词汇资料作为素材进行详细的分析,从BNC当中提取出的词汇小样如下:

现在BNC当中的词汇总量已经超过了一亿,属于大规模、综合性的语料语体库,当中主要包含了九千万词的书面用语相关语料以及一千万词的口语相关语料。BNC当中的书面用语相关语料主要囊括了九个领域当中的相关词语,具体参见表一。

表一内容当中所包含的BNC书面词汇相关语料,其所覆盖的九个领域,分别代表了当前我国传统大学英语领域中的各类书面常用词汇。下文当中,我们主要使用VisualFoxpro软件作为对相关语料进行处理与分析的主要工具,从BNC语料库当中的商务英语领域共计7613501个书面辞汇当中抽取出了130万个词汇小样作为商务英语词汇的样本库,用以代表商务英语相关词汇的特点。并且计算出了大学英语相关词汇在商务英语领域当中的类符、形符覆盖率,以及每个词汇类型在商务英语领域当中出现的频数等多项具体的参数。

2研究结果

2.1词汇的详细覆盖比率

对于词汇在其他领域的覆盖比率进行计算与研究有着十分重要的作用。在利用VisualFoxpro软件进行提取之后,我们从130万个商务英语相关语料词汇小样当中所提取出的商务英语词汇,其类符总数为23684.借助对其结果进行细致的整合与统计,我们得出了传统大学英语词汇在商务英语领域当中的类符及形符覆盖比率数值以及未覆盖的商务英语词汇频数及词汇量等参数。结果详见表二。

表二当中显示出的分析结果充分说明,大学传统英语的高要求与非高要求词汇,在商务英语领域当中的形符覆盖率百分比数值分别为87.27与85.14,而类符的覆盖率百分比数值则是分别为23.09与18.59,这充分体现出大学英语词汇在商务英语领域当中,其形符的覆盖率是偏高的,可以达到85%以上,类符的覆盖率则是相对偏低的,甚至是在低于百分之25%的范围,这会对商务英语文献的阅读产生很大的影响。对表二的数据进行详细统计,可以得出在商务英语领域当中为覆盖词汇的具体参数。在这之中,类符的未覆盖数分别是19493与18479(分别占据总类符数的82%和78%),而形符的未覆盖数分别为448591与424254(分别占据词汇小样总数的35%和33%)。可以明显看出,形符的未覆盖比率是要远低于类符的。据相关领域专家研究的结果来看,学习者的词汇含储存量在一个领域的文章当中覆盖率最少要达到95%以上,才能够真正确保学习者能够更好的理解这类文章。所以,通过以上的数据可以看出,目前的大学英语相关词汇是无法有效满足学生商务英语学习的词汇需求的[4]。

为了对覆盖比率的特点有更加深入的了解,以下随机提取了30个2500词量的商务英语文献,并通过统计最终得出了大学英语词汇内容在这些文献当中的覆盖比率,结果参见表三。

表三当中的统计结果充分说明,大学词汇当中,高要求及非高要求的词汇在这20篇文献当中的类符覆盖比率是普遍低于86%的,就非高要求词汇来看,其在单篇文献当中最大的类符覆盖率数值为83.45,最大的形符覆盖率数值为89.46,高要求词汇方面,其在单篇文献当中最大的类符覆盖率数值为85.46,最大的形符覆盖率数值为91.47。此外,单篇文献当中,最小的形符与类符覆盖率数值都是小于70%的,最小的类符覆盖率都是小于70%的,非高要求词汇最小的形符覆盖率数值为77.69,高要求词汇的形符覆盖率数值为80。平均的类符覆盖率,就高要求词汇来看其覆盖率数值是78.60,非高要求词汇中覆盖率数值是74.60,高要求词汇中的平均形符覆盖率数值为87.25,非高要求词汇中数值则为85.08。从这些比率数值可以明显发现,当前的大学英语词汇明显无法达到在商务英语相关文献当中覆盖率的要求[5]。所以,以学习词汇的角度来看,商务英语领域中学生需要了解记忆的词汇,在传统大学英语的教材当中是明显不足的。

2.2未覆盖的相关词汇

借助VisualFoxpro进行统计分析后,我们得到了相关词汇所有类符的频数。大学英语相关词汇在商务英语领域当中无论是形符还是类符的覆盖率都是偏低的。所以,我们对于大学英语词汇在商务英语领域的覆盖率依照频数进行了排序对比,其中覆盖频数较高的20个词汇及其覆盖的频数详见表四。

依据相关学者与专家所做的研究结果来看,大学英语词汇在商务英语领域当中覆盖频数偏高的内容,主要可以结语为五类。其一,是商务相关人员,其中主要包含的词汇有supplier(供货商),contractor(承包人),buyer(买家)等等。其二,是商务相关的活动,其中主要包含的词汇有monetary(财政的,金融的),currency(流通,传播),audit(审计)等。其三,是商务相关的事件与主体,其中包含的词汇有clause(条款),cooperate(合作),authorities(当局),sector(部门)等。其四,是商务相关的行为,其中主要包含的词汇有breach(违约),shipment(装船),transactor(办理),trade(交易)等。这些词汇当中有一些是在普通的英语当中也可以通用的,比如London,savings,cooperate等等,从这些词汇可以明显看出,传统的大学英语词汇也通常会在商务英语领域当中作为高频词汇出现。除此之外,商务英语也具有独立性、专业性的特点,所以也拥有许多只有在传统英语当中没有涉及的专业性词汇,通过对商务英语领域的相关词汇进行深入细致的研究与分析,我们可以发现,在传统大学英语词汇当中未被覆盖的,且在商务英语领域当中出现频数超出10次的相关词汇数量,依照非高要求与高要求来计算,分别是1935个与1321个,总体出现的频数分别是94525与76566,这些词汇几乎每个都具有表四当中词汇的特质,而且多数都是与商务贸易活动及交易活动等方面有着密切的关联,例如cooperate(合作),discount(折扣),negotiation(谈判)relationship(关系)等等。将这些出现频数较高的词汇进行更加细化的筛选后,能够得出更加科学的商务英语专业词汇语料,将这些词汇融入到商务英语专业或者财经类高校的传统英语课程当中,纳入传统教学的词汇范围之内,这样一来,商务英语领域当中的专业词汇在传统英语教学当中的覆盖比率将会有更大幅度的攀升,提升到95.9%-97.1%以上,这样,便能够有效改善当前传统大学英语领域当中商务英语词汇覆盖不足的问题,让学生能够切实接触到更多商务英语专业领域的词汇,提升英语学习的有效性。

第9篇:对商务英语的看法范文

关键词:语言经济学;商务英语;价值

随着世界联系的日益增强,我国加入世界贸易组织并取得了长远的发展。近年来,我国大部分企业都开展了国际贸易,所以企业对商务英语人才的需求是十分迫切的。而我国各地企业都呈现了对商务英语教育的巨大市场,但是大部分商务英语毕业生却无法满足用人单位的要求,使各地企业的发展被明显抑制。根据调查显示,并非英语学习者对商务英语存在偏见,而是商务英语的教育存在效益低的情况。课程结构与教育质量联系密切,所以从语言经济学的视角下,对商务英语教育的现状及商务英语的课程改革进行分析具有重要意义。

一、语言经济学的发展与价值

1.语言经济学的发展

经历了对语言和文化的研究之后,语言经济学才作为一个新的研究领域和新兴边缘学科产生,语言经济学的出现表明,经济活动可以在语言交际的基础上得以实现。语言经济学的研究可以简要分为三个发展阶段:第一阶段,以民族归属对待语言,会导致人类社会经济地位不同,尤其是收入差别巨大。第二阶段,将语言看作一种人力资源,并与其他技能同等看待,进而通过在语言教育上的投资获得相应的利益。第三阶段,语言不仅是人类的身份象征和经济资源,同时也是一种能够对社会经济地位产生影响的重要属性。

2.语言具有经济学价值

语言具有经济学价值,同时有高低之分。一方面,经济市场的需求程度决定语言的经济价值,若劳务市场对某一种语言有强烈的需求,但可以提供此种语言服务的人才却十分稀少,这就会使该语言的市场价值逐渐变大,反之,语言的市场价值就会变小。另一方面,语言应用者的熟练程度以及劳务市场的使用程度,同样决定语言经济价值的高低。例如,在经济市场的商务英语活动中,由于专业化口译工作者匮乏,就会使口译工作者的酬劳相对较高。

二、商务英语教育的发展现状

商务英语即是对英语在商务领域活动中的运用模式的称呼。商务英语作为一个专业的存在,不仅源于我国社会劳动需要的政策推动,更是我国社会经济发展下高等教育体制得以飞跃的必然结果。然而由于我国高校对于英语教育专业仍然存在不完善的地方,导致商务英语专业的教育机制并不完善,对于商务语言的知识与技能的科学运用方式的驾驭,也是无法定论的问题。就目前我国大部分学生的英语基础而言,在英语课堂中完全运用英语讲授专业文化知识的实现概率几乎为零。同时,又由于课时有限,商务英语出现在英语教学中的机会少之又少,对未来就业难以产生推动作用,因此,商务英语教育的改革需要进一步深化。

三、商务英语教育在语言经济学视角下的探索

1.英语课程教学目标的改革

在一般的教学课中,对于商务英语知识的讲授,采用汉语授课反而更加普遍,这主要是因为部分英语教师不具备实际的商务操作能力。在实际培训课中,学生无法有效提高实践水平,从而产生了商务英语没有实际应用价值的想法。因此,商务英语应该在语言经济学理论的基础上,通过对商务英语专业知识的了解以及对各行业企业所需要商务英语人才的调研来确定商务英语的教学目标,该举动对于语言经济学视角下的商务英语教学具有重要意义。同时,要将用人单位及学生就业需求作为商务英语课程教学的重要目标,对学生进行专业的商务英语培训。

2.语言经济学在英语课程中的体现

英语课程作为实施英语教学的重要途径和手段,在商务英语教学中占有重要地位。在商务英语教学课程中,应将语言经济学与商务知识交叉融合,在英语教学中实现语言学习与商务实践有机结合的教学目标。

随着英语在日常生活中的普及,商务英语在市场经济的发展中正日益变得不可或缺。但是,目前我国商务英语教学普遍缺乏实践操作,导致学生商务英语的实践能力低下。由此,需要在了解语言经济学理论价值的基础上,对商务英语课程教学目标进行改革,从而积极发挥商务英语在市场经济中的作用。

参考文献:

[1]黄洪,周红.任务体验模式在商务英语教学中的实证研究――基于语言经济学视角[J].嘉兴学院学报,2015,9(1):1.