前言:小编为你整理了5篇饮食文化论文参考范文,供你参考和借鉴。希望能帮助你在写作上获得灵感,让你的文章更加丰富有深度。

摘要:文章阐述了中原地区食文化特色数据库建设的意义,探讨了中原地区食文化特色数据库的建设原则、主题构成和类型构成,以期推动中原地区食文化特色数据库信息资源的开发和利用。
关键词:中原地区;食文化;信息资源;数据库建设
自春秋战国到南北朝时期,中原地区的地域概念基本形成,不同朝代涵盖的区域范围略有不同,但大体上都是指以河南省为核心区域的黄河中下游地区。现代的中原地区更多使用的是广义的概念,是指以河南省为中心的黄河中下游地区,包括周边的山西省东南部、山东省西部、河北省南部和安徽省北部等地域。2011年,我国提出了建设中原经济区的国家战略。《中原经济区规划(2012-2020年)》指出,中原经济区主要包括河南省全境,河北省邢台市、邯郸市,山西省长治市、晋城市、运城市,安徽省宿州市、淮北市、阜阳市、亳州市、蚌埠市和淮南市凤台县、潘集区,山东省聊城市、菏泽市和泰安市东平县,区域面积28.9万平方公里[1]。中原经济区所涵盖的区域,与广义的中原地区涵盖的区域范围基本相同。中原地区作为中华文明的发源地之一,由于其特有的地理位置,中原文化与周边文化相互碰撞、吸收、融合,形成了自己独特的魅力,是中华文明形成的核心[2]。“民以食为天”,饮食是人类为了生存所必须进行的基本生活行为,因此,饮食文化在中原文化中占据极其重要的地位。目前,有关中原地区饮食文化的研究多集中在论文、论著、研究报告及一些门户信息网站上[3],但围绕饮食文化这一主题进行的特色数据资源库建设较少。因此,笔者对中原地区食文化特色数据库的建设原则、主题构成和类型构成进行了探讨,以期推动中原地区食文化特色数据库信息资源的开发和利用。
1中原地区食文化特色数据库的建设意义
1.1保护中原地区食文化资源
中原地区食文化历经几千年的演变、融合与发展,具有鲜明的地域特色。随着现代社会的飞速发展,中原地区食文化不可避免地受到各种冲击,其文化资源生存的外部环境也发生了变化。例如,随着现代经济的发展,人们的生活方式发生了改变,生活节奏越来越快,人们对方便食品的需求越来越高,洋快餐普遍受到年轻一代的欢迎,这些都对我国的传统饮食习惯有一些影响,对中原地区食文化有一定冲击。同时,随着全球一体化进程的加快,国际饮食文化也对中原地区食文化有一定冲击,法国美食、地中海美食、墨西哥传统饮食、日本和食及韩国泡菜文化等都入选联合国教科文组织人类非物质文化遗产名录,这些美食也在中原地区得到传播,中原地区食文化面临着前所未有的生存危机[4]。中原地区食文化本身就是在交汇融合多个民族饮食的基础上发展而来的,因此,在吸取其他国家饮食文化精华的基础上,结合我国饮食的优点,对中原地区的饮食文化进行保护与传承已刻不容缓。近期,河南省文化和旅游厅正在编制《河南省“十四五”文化和旅游发展规划》,食文化是重要的组成部分,因此,建设中原食文化数据库能为政府机构制定文化产业发展战略提供决策参考,推动中原地区食文化保护和传承工作的持续开展。
1.2促进传统食文化资源产业现代化
当代文学中与饮食文化相关的作品不在少数,尤在食、酒、茶文化方面较为明显。在食文化方面,表层展现了我国不同地域不同种类的独特吃食以及制作流程,深层文化则展现了吃食文化中蕴含的人文心理;在酒文化方面,表层展现不同地域的特色美酒,深层则展现酒文化的独特作用与功能;在茶文化方面,表层展现茶的种类,深层则展现了茶道与茶所传递出的丰厚精神内涵。旨在从当代文学中选取部分与饮食文化相关的作品,从食、酒、茶文化三方面入手,从表层与深层这两个层面分析当代文学作品中所体现的饮食文化。俗话说:“屋要木支,人要食撑。”可见饮食是我们赖以生存的基础,是我们向前的基本推动力,也是我们生活中不可或缺的重要组成部分。然而随着时代的更迭与人民生活水平的不断提高,饮食早已不是仅仅用来满足人们口腹之欲的物质产品,更是在经济发展、地理位置、民族特色等诸多方面的影响下所形成的一种特殊文化,并被赋予了全新的内涵。近年来,有诸多学者以饮食文化为对象进行研究且成绩斐然,但大多是从饮食文化的传播与融合着手的。故本文在前人研究的基础上新增了当代文学作品中饮食文化的体现,以期更为全面地分析当代文学中的饮食文化。“饮食文化的文学体现”即作家通过文学叙述手法把饮食文化的具体内容表现出来。我国是拥有数千年文明的国度,饮食文化内蕴深厚,是中华文化不可或缺的重要组成部分。在当代,有许多知名作家把饮食作为一种叙述对象写入文学作品中。这不仅记载了我国饮食的发展历程,而且还展现了我国独特的饮食文化。其中饮食文化主要体现在食文化、酒文化和茶文化上,而文学作品也不失为这种饮食文化的承接载体,为饮食文化的传播和发展增添了深厚的文学内蕴。
一、食文化
在饮食文化中,“吃食”是核心,贯穿了饮食文化的整个发展历程,几乎涵盖了饮食文化的所有特点。当代出现了许多热衷于描写叙述“吃食”的作家,如余华、周作人、莫言、丰子恺和汪曾祺等。他们对吃食文化的描写叙述又有表层与深层之分。
1表层食文化
“表层食文化”即吃食文化的物质与行为层,是对吃食的种类、地域特色和制作流程作出简单的叙述。如汪曾祺的小说《大淖记事》中写湘西挑夫们吃的是糙米饭,配的是腌辣椒、臭豆腐和青菜炒小鱼;《安乐居》中写北京吃食没有米饭炒菜只有馒头花卷,配着猪头肉、兔头和煮花生豆等;《七里茶坊》介绍了云南过桥米线、汽锅鸡。余华的《许三观卖血记》则简单写了红烧肉、面条等吃食。周作人的《爱窝窝》具体描写了窝窝的来源、制作材料以及流程等,这也是食文化的表层体现。这些作品是对吃食文化物质层面的描写,是对食文化浅显的记录与叙述,这里不仅有主食、副食、北方吃食特色,也有南方吃食特色。当代文学作品中对吃食的种类、地域与制作的描绘,虽然写的都是食文化最表层的内容,但也颇为丰富多彩。这些作品让读者在对吃食文化有初步了解的同时,又刺激着他们的味蕾;在进一步激起读者阅读兴趣的同时又勾起他们对食文化的浓厚兴趣,这样一举多得,足以见得文学与饮食文化的紧密联系。
2深层食文化
所谓当代文学中的“深层食文化”即吃食的时代内涵,是作者在对饮食进行叙述的同时,结合当时的时代背景,赋予饮食文化一定的时代意义。如汪曾祺的《老鲁》中描写学校老师、学生的饮食生活的片段:“校长能做到的事是给我们零零碎碎地弄一两餐米,买二三十斤柴。有时弄不到,就只好断炊。”这是以抗战为背景的人们的饮食生活,其中“零零碎碎”“一两餐”“断炊”三个词生动地再现了抗战年间人们饮食的单调、短缺。这里的“一两餐米”已不再是普通的米饭,而是被赋予了时代内涵,特指抗战年代老百姓最为宝贵的吃食。再有,他的《安乐居》把北京市民的食文化与八十年代相结合,文中交代了在改革开放的背景下,北京市民吃着馒头花卷,喝着二锅头,配着炸花生豆、猪蹄和烧鸡。这样酒足饭饱的吃食生活,鲜明地反映了随着时代的发展,人们的吃食结构走向多元化,吃食文化也更为丰富。由此可知,当代文学作品中,作家结合当时的时代背景描写吃食文化,既展现了不同时期吃食文化的差异,也赋予了吃食文化深刻的时代内涵。除此之外,“深层食文化”也可指吃食的人文内涵,即作家在作品中描述食物时,融入自己的生平、思想,进而赋予吃食文化以独特的情感内涵。如周作人在《南北的点心》中写到,初入北京时曾抱怨过北京一个偌大的古都竟找不出记忆中那般可口的点心,就只有饽饽等单调的吃食,没有云片糕、松子糕、蜜仁糕、橘红糕等南方糕点。作者通过抱怨的话语对南北方吃食做出了比较,由此我们亦可以看出南北方饮食的差异,同时他还详细罗列出一些南方的点心,从中表现了作者自己对故乡食物的怀念与热爱,这样便赋予了吃食“思乡”之意,让读者了解了作家的情感归属。又比如丰子恺在作品《过年》中提到自己孩童时爱吃父亲做的萝卜油丝豆腐,成年后自己照做,却怎么也做不出童年时的味道。这里的“萝卜油丝豆腐”所指已不再是一种简单的吃食,而升华为丰子恺对父亲的思念之情,这道“萝卜油丝豆腐”承载了作家内心对于童年的怀念之情。综上所述,我们可见当代文学中的食文化不仅仅是我们通过作品对吃食的简单了解,这其中还有作家赋予它的独特的文化特性。因此各种美食当中也就承载了作家丰富的情感内涵。这也是能引发读者共鸣的价值所在。
摘要:文创产品的设计过程既是一个为文化寻找合适存在形式的过程,同时也是一个将文化进行有效传承的过程。情境整合理念是文创产品设计过程的全新设计理念,其更加符合文创产品的特殊性,也更加能够体现“以用户为中心”的设计原则。通过情境的分解与整合,情境整合设计理念可以更准确地把握文创产品在用户心中的定位,让用户在使用产品时更好地去感受和接受文化,从而实现文化的交流与传承。
关键词:文化创意;产品设计;情境整合;理念应用
文化创意产品是文化创意产业的核心,也是其经济和文化价值的源头。我国文化创意产业起步较晚,市场发展不甚成熟。现阶段许多文化创意产品的市场表现并不理想,既表现为产品本身与消费者文化需求的匹配性不足,也表现为产品自身的文化创意性不足。许多产品仍然停留在模仿和盲目堆砌的设计理念层面之上,缺乏对于文化元素与产品本身之间关系的深入性思考,更缺乏对于文化情境的组合性运用。这就导致许多文化产品无法通过文化元素的注入而引发消费者的文化认同,也激不起消费者对于附在产品之上的文化元素的情感共鸣。情境一词以及相关理论在文学、建筑、戏剧等领域应用较广,在文创产品设计领域的应用还尚属初步尝试阶段。适当的情境可以更好地激起人们的心理反应,让人们可以在情感的作用之下产生更好的认同和交流,所谓触景生情便是这个道理。情境整合设计理念是基于情境感知交互理念而产生的多情境组合体验设计理念[1],更加强调消费者对于产品的体验结果,讲求将情境以故事的方式代入产品之中,给消费者以物质体验之外的精神体验,让消费者与产品之间产生交流、产生沟通、产生共鸣。这一设计理念之于文化创意产品设计而言可谓妙不可言。文传产品本就侧重于文化的传播,强调消费者对于附加于产品之中的文化创意的理解和感悟。
一、文化创意产品概念及分类
(一)文化创意产品概念文化创意产品是指附加于工艺或工业产品之上的,带有明显的民族或者地域文化元素的既满足消费者物质需求,同时又满足消费者一定精神需求的结合性产品。文化创意设计过程是一个运用现代化设计方式与思维模式将民族文化或者地域文化元素进行产品化展现的过程。其既要符合当代消费者新的生活形态与方式,同时又要符合当代人的审美需求,不能单纯地以民族或地域文化最初的模样作为设计内容,需要进行一定的思维加工和灵感创造。
(二)文化创意产品分类1.感官层面感观层面包括产品的色彩、形态、纹样、肌理、图案、材料等。在我国传统文化中,有许多极具代表性的色彩、纹样、图案,将其运用在产品的外观设计之中可以给消费者以强烈的文化暗示,让消费者接触产品时便会被其中独属于中华民族传统文化的符号所吸引,并与之产生强烈的思想共鸣。此类产品主要以外观作为设计对象,通过各种文化元素符号的组合和搭配来完成文化创意。2.技艺层面在中华民族漫长的历史中,有许多独属于中华民族的传统技艺。这些保留下来的技艺本就属于传统文化的重要组成部分,在文化创意产品的设计过程中,对于这些技艺的使用可以说既是对于传统文化的传承,同时也是对于当代设计灵感的启迪[2]。以我国博大精深的饮食文化为例,有许多极具智慧之光的技艺被沿袭至今,如蒸的技艺。许多当代文化创意设计者以蒸的技艺为灵感源泉,将其与现代的烤箱、微波炉等家用电器相结合,设计出有中华传统饮食文化色彩的蒸笼餐具,这些餐具既很好地满足了现代化家用电器的使用要求,同时又将传统饮食文化融入人们的日常生活。3.内涵层面文化创意产品区别于普通产品的最基本之处便是文化创意产品是具有思想和内涵的。内涵层面的文化创意产品可能并不具备鲜明的带有文化色彩的外观和独属于某种文化的技法、技艺等,但这类产品往往是遵从某种文化哲学思想而设计的。我国传统文化之中有很多具有丰富内涵的材料,如竹、梧桐、玉石等,这些在传统文化之中都有着深刻的寓意,也有着深刻的文化内涵。许多设计者会通过这些材料的使用来表达某一种精神内涵,如竹质材料的使用,既表达了一种环保的思想,同时也会向消费者传递一种正直、高洁的精神内涵。也有的设计者利用梧桐木来制作一些简单精美的用品,木质天然的纹路给予梧桐木制品以自然的观感,再稍做修饰便可以将梧桐的美好寓意表达出来,如对于美好忠贞爱情和高洁品格等的象征。
二、文创产品的情境
在当前我国整体推进教育教学新课程改革的时代语境下,优化外语学科教学形式、提高学科教育教学水平是具有一定紧迫性的宏观命题,直接关系着全新教育教学理念在英语学科教学中的落实和践行,具有重要的意义,需要各相关主体的高度重视和积极探索。一定意义上而言,英语学科作为我国整体国民教育教学体系中的有机组成部分,其学科教学优化改革直接关系着学生个体“核心素养”的培育和综合能力的锻炼,如何在当前教育教学理念的指导下全力推进英语学科教学是摆在我们面前的重要命题,需要相关主体从多元化的视角上进行系统探究。英语学科教学研究在过去的若干年时间中得到了学界的高度重视,不同的研究主体从各自差异化的研究视角出发,对特定主题进行了“百花齐放”式的研究,取得了阶段性的成绩,这为当前英语学科教学的持续深入研究打下了坚实的基础,姜毓锋老师的《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书在一定意义上属于后者。以下行文将重点从作品结构、研究方法等层面对姜毓锋老师的《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书进行评述。
姜毓锋老师编著的《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书是2015年由北京理工大学出版社在出版发行的,全书从多模态话语理论的独特视角出发,对当前社会语境下的外语教学进行了系统的阐述和探究,最终为学界提供了独具特色的外语教育教学模式,作品自出版发行以来受到了学界的一致好评,作者独特的研究视角在一定意义上开拓了以多模态话语理论视角研究现代外语教学的新路径,具有特定的意义和价值。《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书的作者姜毓锋老师目前是哈尔滨理工大学外语学院的院长,作为学院专业学科的硕士生导师、学科后备带头人,姜毓锋老师长期以来致力于英语学科的教育教学和相关主题研究工作,一线学科教学经验十分丰富,同时姜毓锋老师具有突出的教学科研能力,在英美语言文化、跨文化交流及英语学科教育教学等诸多领域有独到而深入的研究成果,在国内核心期刊上发表了多篇具有一定学术价值的专题论文,从姜毓锋老师早期的专题论文可以看到其对英美文化的主题研究很有兴趣,如《美国饮食文化综述》[《大学英语》(学术版),2006年01期]一文明确指出饮食是特定文化体系中的重要组成部分,文章从美式食材、美式餐馆、美式烹饪及餐桌礼仪、习俗等几个方面对美国饮食文化进行了介绍,而《〈红楼梦〉人物非真实性话语语用分析》(姜毓锋、丁林梅:《中国外语》,2007年06期)一文以“非真实性话语”的理论框架对我国古典经典长篇小说《红楼梦》中的话语进行了剖析,很有意义,而后姜毓锋老师的研究视角更多意义上聚焦于英语学科教育教学,在这一领域内发表了一系列的专题论文,如《网络自主学习模式下的大学英语石化现象分析》(《外语学刊》,2011年01期)一文将石化现象理论和英语学科自主学习紧密结合起来,通过一线问卷调查、数据分析等形式,最终为高校英语自主学习提供了有益的建议和意见,受到了学界的重视;而《多模态在大学英语教学中的应用及存在的问题》(《牡丹江大学学报》,2015年02期)和《多模态话语映射下的语言意义主观性》(彭兵转、姜毓锋:《外语学刊》,2013年04期)两篇文章都涉及了多模态话语这一理论,可见作者对这一重要语言学理论的青睐和重视,这些专题文章的发表一定意义上为《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书的撰写和出版打下了坚实的基础。
从宏观层面上而言,《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书是姜毓锋老师近年来继《大学英语听说写教程》等著作之后出版的又一重要学术著作,该著作将英语学科的研究置于多模态话语理论的框架下,视角新颖,方法独特,它较为理想地运用语言学的独特理论、相关视角研究和审视外语教学实践这一特定命题,取得了卓越的研究成绩。从理论层面上说,所谓的多模态话语实际上近年来在国内学术界得到了特别的关注,这一理论将多种符号模态并用,一定意义上极大地丰富了信息输入法的途径和形式,实际上无形中凸显了学习主体对特定教学内容的记忆,极大地提高了学习效率,而我们仔细梳理多模态教学理念的话会发现,它突出和强调了诸如语言、音乐、图像、网络等多种符号模态在外语教育教学中的应用,学科教师在实际教学过程中要着重激发学生积极参与。在教育教学方法层面强调多种教学形式的并用,如常见的小组合作探究、学生自主探究、网络辅助学习以及生活角色扮演甚至联想等都可以应用到具体的学科教学实践中,学生的主体性地位得到了切实的尊重和保障,学生的学习积极性和能动性是学科教师教学组织过程中的重要因素,无论是课堂上还是课余,师生之间、学生之间的日常趣味联系、主题对话无形中会锻炼和提高学生的语言听说能力。因此,整体上而言多模态教学始终处于轻松愉悦、开放自主的学习氛围中。通过以上简单剖析可以看到,较之于传统意义上较为单一的语言语法讲解形式,多模态教学理念下的外语教学的实际教学效果更为理想,或者说其与当前的教育教学基本理念更为吻合,这样的学科教育教学理念有助于强化学生主体的语言记忆,从而提高和优化实际的记忆效果。多模态教学理念在高校外语教学实践中的应用价值是较为明显的,这是当前已经取得的普遍共识,而实际上如何将多模态教学理念具体落实到高校外语学科教学的实践中是最为核心的命题,同样也是姜毓锋老师《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书重点阐述的核心命题,需要各相关主体的系统研究。《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书紧密围绕多模态话语理论下的外语教学这一特定内容,对外语教学的优化改革提供了独特的实现路径,全书一共分为六个章节的内容,每一章都有相对固定的叙述主题。如第一章为“大学英语教育教学理念”,重点阐述了“语言习得和外语学习”“大学英语教学中的影响因素”以及“大学英语教学理论和方法创新实践”等主题内容,其中的第三节内容即“大学英语教学理论和方法创新实践”是其中的核心板块,这部分内容对20世纪以来较为常见的外语教学理念和教学方法进行了集中的系统梳理,从中可以看到外语教学在理念和实践层面上始终处于优化改革的历史过程中,差异化的教育教学理念和教学形式不断出现在人们的视线中,而作者通过系统梳理近年来国内大学英语教学理论和方法创新实践成果发现,逐渐专业化、科学化是外语教学发展的基本趋势之一。
另外,在这一章中作者也重点剖析了直接影响高校外语教学的几个因素,包括教师、学生以及教育政策等,明确指出各个因素在外语教学过程中协调配合的重要性,特别强调了调动学生参与学科学习的重要性,学生作为学科教学中最为重要的主体之一,引导学生深度参与课堂教学过程中值得学科教师重视的内容。第二章为“大学英语教学及改革状况”,实际上从内容编排层面上而言属于导言性质的设计,为后续多模态话语理论语境下外语教学这一核心命题的探讨打下了坚实的基础,在这一部分中作者从外语教育教学大纲、教学课程以及课程要求、教材建设、师资队伍建设、教学改革成果等多元化的角度阐述了我国近年来大学英语学科教学改革的发展成果和发展历程,特别指出了既有教学理念和教学实践中普遍存在的问题,为多模态话语理论语境下外语教学这一核心命题的出现进行了相应的“预热”。第三章为“基于多模态话语理论的外语教学模式的提出”,至此本著作的核心命题才“千呼万唤始出来”,其中的第一节为“多模态话语各模态之间的协同关系”,其整体叙述和阐述聚焦于多模态话语内部结构中的各个模态,它们之间的协同关系和协同原则是作者重点关注的内容。除此以外,这一章内容也系统阐述了外语教学的多模态课件开发、多模态话语的认知过程分析以及认知理论与多模态外语教学的整合与同构等系列问题,在著作本身的整体内容体系中具有重要价值。第四章为“基于多模态话语理论的外语教学模式的影响和意义”,着重从影响和意义两个层面上系统阐述了基于多模态话语理论下外语教育教学模式在当前高等教育外语教学中的应用价值。这部分内容建立在实际问卷调查和访谈的数据和资料基础上,很有说服力,从学生们的问卷和访谈资料可以明显地看出传统外语教学机制的弊端,学生在整体教育教学过程中的主体性没有得到应有的尊重,学科教育教学模式中依然残留着诸多层面上传统应试教育的元素,这在当前教育教学改革语境下是必须要坚决摒弃的,而围绕多模态话语理论构建外语教育教学理论是推进学科教学改革、提高教学水平的重要途径。《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书的第五章和第六章分别为“多模态话语外语教学模式的构建”和“多模态话语外语教学评估体系”,从内容设计上而言这两章是最有技术含量的内容,其中作者系统阐述了多模态话语理论语境下外语教育教学模式的基本理念和操作流程,特别是对其中的教育教学考核评价机制进行了系统的阐述,而国内学术界的研究实际上很少涉及这一命题。整体上而言,姜毓锋老师的《基于多模态话语理论的外语教学模式构建》一书视角独特、结构宏大,从理论层面上实现了有益突破,构建了基于多模态话语理论语境下的外语教学模式,这对一线的教育教学实践具有重要的指导价值,值得相关主体的高度重视和认真参阅。
作者:韦晓娜 单位:菲律宾法蒂玛大学教育院系
1茶文化的内涵、外译的意义与作用
1.1茶文化的内涵
饮茶自古代在中国就非常普遍,作为开门七件事(柴米油盐酱醋茶)之一,一直言传至今,现代中国茶文化的内涵与日俱增,但其核心内涵不变。茶这一饮食文化,早在四五千年前的神农时代就出现在古代民众的生活中,陆羽在《茶经》中描述到我国茶文化的起源:“茶之为饮,发乎神农氏,闻于鲁周公。”《神农本草经》作为世界上现存最早的药学作品,记载了关于茶的饮用与药用的传说,文中记载到神农氏为医救百姓,在各处寻觅药物,遍尝百草,期间多次服用毒性药草,导致中毒,但是在饮食或用茶医治过后,都奇迹般的缓解康复了,可以说这是最早讲述茶的起源与药用作用的代表作。中国的茶不仅具有食饮与药物的实际应用作用,在中国的历史传统优秀文化中也占据着举足轻重的作用,是中国优秀传统文化与精神的主要代表。茶文化不仅有其独特的使用价值与特色的制作工艺,还沉淀着中国深厚的历史文化与精神文明。我国茶文化的兴盛与大规模的对外传播出现在商业经济最为繁荣与文化百花齐放的唐宋时期,随着当时丝绸之路的贸易传播,我国的茶文化远洋海外,唐代陆羽所著的《茶经》,打响了茶文化走入文学与精神世界的第一枪,人们开始更多的关注茶文化的非物质层面。从那以后,茶文化与精神渗透到各个领域与社会活动交往中包括宫廷与民间生活,涉及领域包括古代的画作,书法,文学作品,医学哲思,农作等等。悠悠几千年,中国茶文化凝结出包括茶叶种植,生产,制作与应用的广泛物质文明,还衍生了一系列与茶相关的优秀文化作品与精神文化内涵。从广义上讲,茶文化分为自然科学范畴和人文科学范畴,是指在中国人民在长期社会历史实践中总结出的一系列关于茶的物质财富与精神财富的整合。从狭义上讲,侧重于偏指茶的人文精神范畴包括茶的社会功能和精神内涵。相较于精神文明范畴的茶文化,社会科学领域的茶文化基本已经形成较为科学、客观的一整套体系,因此经常谈论的茶文化侧重于指向人文科学范畴。中国茶文化实际上就是茶自身特质与中国精神文化的结合,本身比单纯的茶艺和茶道的内涵是要更加广泛与深入的。这也是中国茶文化不同于日本或欧美茶文化很大的原因之一。中国茶文化内容包括:茶书,各地的茶习俗与礼仪,茶具与工艺,茶的制作流程,著名的茶典故与文学,但不包括茶树种植技术等自然科学范畴。
1.2茶文化的外译的重要作用与意义
茶文化作为中国优秀传统文化的重要组成部分,除书法,绘画,戏曲,工艺等,一直被视为中国文化“走出去”的理想载体。茶文化本身作中国饮食文化的一部分广受给国内外受众的好评,其本身既包含物质文化的一些茶艺制作与工艺,又结合哲学,审美与礼仪于一体的精神文明。茶文化的传播与外译不仅有益于我国传统工艺的继承与发展,还有利于帮助中国精神文化的外宣,为中国建立良好的国际形象。茶文化自从古代的茶马古道到现在21世纪海上丝绸与“一带一路”的推行,外国受众对于茶文化的基本文化概念已有一定的前期认知基础。在历史与现实的基础上,再从多方面,多角度加深来传播中国文化,更让外国受众理解与接受。习近平主席也在多次外交重要场合以茶会友,以茶论道,以茶为例妙解中文文化与中国的处世交友之道:和而不同,美美与共。以茶文化为输出点推动了我国外交关系的发展。茶文化除深层的文化内涵与哲学思想需要深入学习理解之外,其制作方式简单易学,便于外国受众学习与自我学习,并在一步步的学习中潜移默化的了解茶文化的内涵与精神文化,成为中国文化的主动践行者与传播者。陆羽的《茶经》作为世界上第一步科普茶文化的书籍历来受到国内外学者关注。2015年“陆羽茶文化”非遗签署五种外文版首发,但事实上,《茶经》的英文译本还是较少。美国学者威廉•阿克斯(1873-1945)出版了AllAboutTea一书,介绍并部分翻译了《茶经》。1974年,英国学者弗朗西斯•罗斯•卡彭特翻译《茶的起源和仪式》(以下简称卡译),并被收录于《大英百科全书》中。2009年,我国者姜欣、姜毅共同翻译了《茶经》(以下简称姜译)。《茶经》英译研究的兴起与姜译文的出版有着密切的关系。大部分论文是对卡译和姜译的单独或比较研究。本文在目的对等的框架下,分析比较了两个版本的优缺点,以此为茶文化的翻译提供了一些参考。
2目的等效
翻译实质上就是实现信息的准确传递与对等,早在上世纪60年代奈达提出了功能对等,强调翻译时不求文字间死板对应,而要实现功能上的对等。虽然得到了国内外广泛的认同,但在实现功能对等的面与可操作性上一直备受质疑。国内学者对于翻译的“对等”虽进行了一些有益探索,但是关于翻译对等的维度与理论可行性方面,尚缺乏说服性。孙炳文指出机构话语翻译的总体原则是追求“目的等效”(GoalEquivalence)。为达到目的等效,在机构话语翻译过程中,译员需要平衡“语言文化”、“社会机构”、“话语使用者”三个维度。茶文化典籍,作为具有中国特色的话语,本身具有一定的机构专业性,译者在翻译时需要了解中国不同地区,不同时代,特定制作工艺等先关术语,需要结合语言文化,社会意识形态,包括我国茶文化所包含的意识,与译者评价态度体系多方面的因素。基于此,本文采用“目的等效”翻译框架,来分析古典文化中茶文化外译的目的等效问题。目的等效具体理论框架如下图所示:机构话语翻译中的目的等效分析框架(孙炳文,2017)目标等价分析框架包括三个主要系统。第一个系统是语言和文化。交际目标的成功传递和实现首先要受到语言手段的选择和文化习俗的融合的影响。也就是说,译者需要在词汇目标、句子目标、语用目标和文化目标这四个次要目标参数上做出适当的选择,使目的语听者和原语听者具有相同的认知效果;第二种体系是社会制度,包括三个次要目标参数,即社会尺度、意识形态和权力关系。第三是语言使用者的评价系统,它包括三个次要目标参数,即情感、判断和欣赏。每个次要目标参数包含不相等的第三目标参数,各系统相互影响、相互交叉,共同促进目标的对等沟通。这些目标参数的层次和多样性要求制度语篇翻译者在特定的制度语境中权衡各种目标关系,以达到目标对等。总而言之,目标范畴将对等范畴从语言范畴扩展到了人际范畴。许多在对等范畴中被忽视的额外语言客观因素被纳入到这个更多维、更包容的框架中。这些目标参数的层次和多样性要求制度语篇译者在特定的制度语境中权衡各种目标关系,以达到目标对等。