公务员期刊网 精选范文 对大学语文的理解范文

对大学语文的理解精选(九篇)

对大学语文的理解

第1篇:对大学语文的理解范文

[论文摘要] 语言是一种社会文化现象。每一种语言都存在于某一特定的社会文化之中。语言是文化的一部分,语言是文化的载体,语言与文化的关系不可分割。理解语言必须了解文化,理解文化也就必须了解语言,所以,语言教学与文化教学彼此不能孤立存在于实际教学过程中,在任何一种语言教学中必然涉及其相关的文化背景知识。大学英语教学中始终研究的一个课题就是如何帮助学生克服英语学习中的困难,多年来的英语教学的一个误区就是只注重了应试方法和技巧的研究,却很少重视文化背景资料的理解,致使三四年级的学生还不知“john bull”为何物。在学生学习过程中,语言并不是唯一的困难,缺乏背景知识倒是一大障碍。学习外语的学生应该了解所学语言的国家地理,历史,政治,文化,社会习俗及该国人民的思想,态度和生活方式。于是,探讨英语教学中的文化理解,借助文化理解为教学提供新的途径,是教学的急需,是教学深层次改革必须解决的问题。

一、英语文化的概念

英语文化是基于人类文化基础上的"文化"一词来源于拉丁文,意即"耕种出来的东西"、"人造自然"。文化的含义是很广的,不同人给文化下的定义不同。布朗说:"文化是信念、习惯、生活模式和行为的总和......"。科尔兹下的定义是:"文化指的是某些集团的人们整个的生活方式,包括人们所想的,所说的,所做的,所创造的一切"。康顿说:"文化是一个完整的模式体系。虽然这些模式大部分存在于人的潜意识,但他们全然控制着人的行为......"从以上几种定义可以看出,文化的辐射范围包罗万象,凡人类所创造的一切经验、感知、知识、科学、技术、理论以及财产制度、教育、语言等都属于文化现象,大则宇宙观、时空观、人生观、价值观;小则衣食住行、婚丧嫁娶、一切社会的生活方式、行为方式、思维方式、语言方式、等级观念、道德规范等等都属于文化的范畴。

关于教学中英语文化的理解,张奎武著《英美概况》中介绍:“在编写过程中,参照高等师范院校《英语专业英美概况教学大纲》,介绍有关背景知识分五篇:地理,历史,文化,社会生活,政治制度和政党”。借鉴其对英语文化的划分与归类,主要根据英语教学的培养目标,教学大纲与教学任务,将英语各种教材内容所涉及的领域归纳与划分后,可将英语教学中文化分为生态文化(生态学,地理学),社会文化(人类学,考古学,社会学,政治经济学),教育文化(教育学,教育心理学,国内外高等院校概况等),民俗文化(人文学,哲学,民俗学)。内容紧密相连的相关内容,作为主体内容的铺垫与衬托,建立一种教学的文化背景与环境,将这些与教学主体内容匹配的背景文化称为英语教学的文化理解。

二、文化和英语教学的关系

一般说来,英语教学的目的有两个:一是要帮助英语学习者获得和掌握一些基本的词汇和语法结构,使他们不仅能够阅读英文报刊、学术书籍,而且能够用英语写文章、论文和学术报告;二是要帮助英语学习者去除他们的语言障碍,逐渐了解另一种文化,提高交际能力,增加英语知识,并且使他们有意识地注意自己的母语和英语之间的相似和差异之处。也就是说,培养他们有效的用英语进行实际交流的能力。

随着我国改革开放的不断深入和国际交流的不断增加,跨文化交际变得越来越重要。国际交流的主要目的不仅是要传播本国的文化,而且要引进和学习国外文化。这就要求我们要提高跨文化交际的意识,理解英语国家的文化。因为如果不了解英语国家的文化,就无法真正理解和运用语言。哪怕是你造出来的句子,说出来的话意思正确,没有语法错误,外国人还是听不明白。过去几十年里大学外语教学一直比较侧重语言能力的培养,强调说出的话和句子在语法上讲得通,而往往忽视运用得体,语言地道。这或许是造成许多英语学习者在学了近十年的外语之后仍然一开口就出错的重要原因之一。所以,大学英语教学在重视学生语言能力的同时,还要重视对学生社会文化能力的培养。

三、文化教学的内容和原则

文化教学的内容通常可分为文化知识和文化交际。不了解其中的任何一项内容都会导致学习者对英语语言产生误解,从而导致语用失误。一般说来,文化知识能够直接通过正式的交际方法而获得,而文化交际则要逐渐通过非正式的交际方法而获得。对那些出生于特定的社会文化环境中,自然而然地继承了他们自己的文化的人来说,理解他们自己的行为方式,避免产生误解是很容易的事。这就是为什么一些英语国家的人,尽管对他们国家的历史、文学、艺术、语法等等知道得很少,却不影响他们的日常交际和人与人之间的关系。这是因为他们在自己的母语环境中长大,知道如何根据不同的情况来恰当地表达自己。但是对英语学习者来说,尽管已经了解了一些英语国家的历史、地理和文学知识,运用他们的英语知识来进行交流仍不是件容易的事。这是因为英语是他们的第二语言。在使用第二语言进行交流时,即使学习者已经熟悉英语国家的文化,他们还是很容易受到母语的影响和限制。

从长远来看,文化知识和文化交际会大大有益于英语学习者文化能力和交际能力的提高。但是在提高交际能力方面,学习者应该更注重文化交际。在英语教学中,迫切需要培养和提高学习者的交际能力而不是过多地重视文化知识的获得。

文化教学应该遵循以下原则:(1)客观真实。教师和学生都要认识到英语在跨文化交际中的重要性,客观地认识语言和文化的关系。教师必须给学生提供实用的语言材料和创造真实的文化语境,使学生理解英语和英语国家的文化。(2)指导原则。随着国际交流的增多和文化知识的增加,英语学习者不可避免地会遇到和英语的价值观、信仰和宗教有关的知识。因此,首先要要求他们正确地理解英语国家文化中的政治和社会。英语教师有责任引导学生对英语国家的文化持合理健康的看法和观点。(3)实用可行。结合学习者的实际情况,文化教学的内容要与学生学习语言的内容密切相关,与日常交际所涉及的主要方面密切相关。总之,文化教学要以提高学习者的交际能力为目标。文化教学的内容应该以文化交际为主。文化教学要循序渐进,根据学生语言水平,接受能力和领悟能力来确定文化教学的内容。

四、教学方法的尝试

究竟怎样实现借助文化理解提高英语教学方法的成效,充分发挥促进教学的功能,目前,尚未见到可以参考与借鉴的模式,能够见到的是关于英语教学文化背景的功能与作用的论述,所以,作为本篇的重点内容是究竟怎样借助文化理解来提高英语教学,力求以文化理解为教学改革提供新的途径。

1.传授文化背景知识与词汇教学相结合。词汇是语言的基础,是一个民族文化概念的指代方式,具有丰富的文化内涵。要使学生准确地理解把握英语词汇(包括单词和习语、成语等)的含义和用法,需要对英语国家文化深入了解。

例如汉语中有关狗的习语大多含有贬义:"狐朋狗党"、"狼心狗肺"、"狗腿子"等。尽管近几年中国养狗人数在增加,但狗的贬义形象却深植于汉语文化中。而在西方英语国家,狗则被认为是人类最忠诚的朋友,英语中有关狗的习语除了一部分受其他语言影响含有贬义外,大部分没有贬义:you are a lucky dog(你是一个幸运儿),every dog has his day(凡人皆有得意日)等。相反,中国人喜爱猫,常用"馋猫"形容一个人贪嘴,有亲昵的成分,而在西方文化中,"猫"被用来比喻"包藏祸心的女人"。

由于文化背景和思维方式的不同,英语中几乎没有与汉语完全对等的词,即使有一些英文词汇概念意义和中文一致,也可能是表达不同的文化心理和文化内涵。因此教师在传授学生这方面词汇时应特别注意结合相关的文化背景知识,使学生充分理解这类词汇在英汉意义上的区别,避免日后实际应用时出错。

2.传授文化背景知识与翻译教学相结合。大学英语教学中不可避免地会涉及英文句子或文章段落的翻译。翻译是两种语言的相互转化,也是不同文化之间的翻译,文化知识在翻译过程中占有很重要的位置。例如汉语中人们常用"挥金如土"比喻花钱大手大脚,但是在翻译成英语时,"土"变成了"水"(water)。因为英国是一个岛国,历史上航海业十分发达;而中国位于亚洲大陆,人们的生活离不开土地,因此正确的翻译应是"spend money like water"。

3.传授文化背景知识与课文讲解相结合。讲解课文时,教师应充分挖掘文章蕴涵的英语国家文化知识,帮助学生深刻理解文章的思想内容。

以《新视野大学英语读写教程》第四册第二单元a课文为例,文章从事业和情感两方面简述charlie chaplin的生平。单纯从语言角度看,文章没有太难的语法知识,但要充分理解文章中一些句子的内涵,学生就必须了解charlie chaplin的一些生活经历和英国作家dickens的相关著作。比如课文第一段提到"dickens might have created charlie chaplin’s childhood"[3](狄更斯或许会创作出查理?卓别林的童年故事)。这句话的翻译不难,但是学生理解时可能会出现偏差,狄更斯在卓别林出生时早已去世,怎么可能"创作出查理·卓别林的童年故事"?此时教师在讲解时应加入相关的文化背景知识介绍:卓别林一岁时父母分居,六岁时父亲去世,母亲发疯,很小就和同母异父的兄弟流落街头,生活凄惨,这些卓别林早年的生活经历与狄更斯小说《雾都孤儿》中的oliver twist很相似,因此才有了文章中的那句话。

4.传授文化背景知识与本国文化对比相结合。教学中,如果遇到涉及中西方文化差异的教学内容,教师可以通过文化对比的方法让学生了解中西方文化异同,进一步加强对英语国家文化背景知识的传授。

以《新视野大学英语读写教程》第二册第三单元b课文为例,课文主要讲述一个中国女孩带美国男朋友回家吃晚饭的故事。文中有这样一段描述:as is the chinese cook’s custom, my mother always made negative remarks about her own cooking. that night she chose to direct it toward her famous steamed pork and preserved vegetable dish, which she always served with special pride.

"ai! this dish is not salty enough, no flavor," she complained, after tasting a small bite. "it is too bad to eat."

this was our family’s cue to eat some and proclaim it the best she had ever made. but before we could be so diplomatic, rich said, "you know, all it needs is a little soy sauceand he proceeded a riverful of the salty black stuff on the china plate, right before my mother’s shocked eyes.

这段文字主要讲述母亲批评自己的拿手好菜味道偏淡不好吃,"我"的美国男友信以为真,在菜里添加了不少酱油提升味道,结果却令母亲异常吃惊。这充分体现了中西方文化的巨大差异以及由此引起的文化冲突(culture shock),是教师用来进行文化对比教学的优秀素材。众所周知,中国人视谦虚为美德,对于自己拿手的事情习惯采用"抑"的态度,给予否定评价,其真实含义往往是希望得到他人的称赞或认同;而西方人则比较直接,不会刻意贬低自己认为值得称赞的东西。

在讲解类似的文章时,教师可以选取文化冲突比较明显的部分做特别说明,对比两者异同,从而引出更多的文化背景知识,在比较与对比中让学生学习了解不同国家的文化。

总之,在大学英语教学中,教师必须注意语言教学与文化教学相结合,这样不仅可以激发学生学习英语的兴趣,而且能够使学生认识到学习和了解英语国家文化背景知识对于英语学习的重要意义,更有效地运用英语进行跨文化交际。

参考文献:

[1] 张奎武.英美概况[m].吉林科学技术出版社,1994.9.

[2] 布鲁纳 教育过程[m].上海人民出版社,1963.12.

[3] 关世杰译.世界文化报告[m].北京大学出版社,1998.

[4] 韩红《全球化语境下外语教学中的跨文化意识》《外语学刊》黑龙江大学主办2002.1

第2篇:对大学语文的理解范文

[关键词] 图式理论 大学英语 阅读教学

一、引言

在大学英语教学中,阅读教学具有显著地位。在语言学界,对于有效的阅读教学方法大家也在进行积极的研究,其目的是为了提高学生的阅读效果。在大学四年的英语学习中,让学生获取一定程度的阅读技能,这对于英语教学目标的实现,具有重要意义。根据《大学英语教学大纲》的要求,大学英语阅读教学应当能够“顺利阅读语言难度中等的一般性题材的文章,掌握中心大意以及说明中心大意的事实和细节,并能进行一定的分析、推理、判断、领会作者的观点和态度”。伴随着语言学和心理学的进展,阅读的教学方法正在逐渐发生改变。根据传统理念,阅读理解属于“自下而上”的被动解码过程,也就是说,读者通过对单个语言单位进行解码,在此基础上,对更复杂的语言单位再解码。根据该理论的观点,英语教师在教学中会将单词、短语及句法作为教学重点。但事实上,该教学思路可能会导致学生在阅读文章时过多地将精力放在语言上,难以对语篇层次进行深入的思考,同时,阅读理解能力和阅读速度都不符合教学要求。随着语言学和心理学领域研究的进展,“自上而下”的阅读模式被提出,同时指出高层次阅读在阅读中的地位和作业。所谓的“图式理论”,注重两者之间的相互作用,能够通过语篇信息与读者背景知识之间的互动提升阅读效果。

二、图式理论对大学英语阅读教学的作用

在英语阅读教学中,图式理论的作用主要体现在如下三个方面:

首先,是预期作用。所谓图式,是对于某事物的组成框架,图式能够为我们提供理解该事物的准备条件,关于该事物发展中所涉及的材料,需要对各个环节获得初步预期。与此同时,由于阅读过程是双向的,如果对必要的语言材料匮乏时,能够结合已有背景知识,加工处理相关的阅读信息。

其次,是补充作用。对于图式的变量,能够产生约束的功能,这对于加强各事物的认知和理解,能够有效避免思维的限定。通过提供整体框架,图式能够推断出事物的“缺省值”。具体而言,在阅读理解的过程中,可以快速且准确地对语言材料加以理解。

最后,是剪辑信息输入。在获取外部事物信息时,人们脑中对应的图式会被激活,这些图式能够对信息进行加工。通过相关信息的整理编码,可以将其引入图式网络。对于一些无关的信息,可以进行筛减。对此,图式的作用体现在减轻记忆的负担,确保记忆的有效程度。同时,图式能够加快对过去回忆的唤醒。结合已有图式对信息加工进行指导,可以防止对事物产生偏见或片面的理解。

三、图式理论在大学英语教学中的实施

根据图式理论,在阅读过程中,为把握文章的主要思想,首先应当实现读者与课文之间对应图式的构建,同时,读者在阅读时需要适当的激活图式。所以在大学英语教学中实施图式法模式,应当从如下四个方面着手:

1.结合背景知识,激活内容图式。在正式对文章进行阅读前,可以向学生提供相关的背景材料,例如,有关人物和故事,以及其他和文章有关的材料。对于这些材料,教师可以提一些和课文相关的问题,激活内容图式。通过这一工作,能够有效的帮助学生掌握要点。对于不熟悉的知识,教师应当在阅读教学中加以补充,构建新图式。构建新图式的方法包括,补充社会文化背景,使得学生能够在理解障碍方面得以消除,激发学生的思维能力,增进阅读广度和深度。鼓励学生扩大阅读面,尤其是关于政治、经济、历史、地理等方面的阅读。通过阅读,积累和阅读文章相关的知识经验,提高理解水平。

2.阅读文章内容,运用图式解码。根据图式理论,为实现有效的阅读和理解,学生应当能够拥有合适的图式,积极调动相关图式,就文字材料进行主动解码。在阅读前,通过为读者提供和建构新图式,组织文章信息,并提供连接信息,激活读者现存图式。对于学生而言,应当结合教师提出的问题,对于资料提出阅读和分析问题,对这些问题加以积极思考,寻找和确定文章的核心要点。在这一阶段中,应当强调由学生的自主阅读,促使学生积极的搜集信息,通过相关图式理论,对课文加以解码,提升学生的自学能力,以及分析问题、解决问题的能力。

3.语篇结构分析。在学生个人阅读的基础上,组织学生就问题的答案,更重要的是就课文结构的逻辑体系进行讨论,讨论可根据班级人数分组进行,通过讨论形成各自的图式。教师组织全班就某组的图式进行评议,以尽量简洁的线条勾勒出课文的内在结构,引导学生形成结构严密的形式图式。形式图式是有关各种文章,修辞之间差别的背景知识和读者对材料结构排列熟悉程度的语篇知识。有研究表明,叙事性的文章比说明文更容易被学生理解,除了因为学生对叙述性体裁比较熟悉,还因为这类文章一般都含有时间、地点、事件这一简单典型的语篇结构。这说明对文章体裁和语篇结构形式图式的了解无疑能增加读者对文章内容的吸收。现行大学英语教材体裁丰富多样,有叙述文、传记、小说、故事、说明文等,所以在阅读课教学中教师应渗透文章体裁知识的讲解,分析不同体裁文章的特点和结构,这将有助于学生迅速理解所读材料的大意、了解情节的发展,从而提高阅读理解能力。

4.培养学生的阅读技能,激活学生现有图式。外语阅读中的图式既有语言的,又有非语言和文化的。阅读能力的提高,实际上是一个非常复杂的综合能力的训练过程。扎实的语言基础是理解文章的基础。缺乏相应的语言图式,就不能识别阅读材料中的字、词、句,也就谈不上对文章的理解。在教学中,教师应注重指导学生对语言基础的掌握,包括语音、词汇以及掌握一定的语法知识和习语以提高他们的语言图式结构。还应重视背景知识的传授,以丰富其内容图式。因为如果缺乏内容图式或调用内容图式的能力,那么即使有一定的语言水平,也无法建立假设,进行有效的阅读。另外,教师还应重视对文章结构的分析,向学生介绍和讲解各种文章结构及特点,训练学生运用标题、语篇标记和关键句去识别文章结构,并运用文章结构指导学生阅读过程,以帮助学生建立准确的阅读所必不可少的形式图式。

阅读是一种复杂的心理过程,图式知识在理解、学习和记忆中起着决定因素。在阅读理解过程中,图式知识越丰富,学生理解和记忆力越强。大学生英语阅读能力的培养,不仅需要语言知识,还需要客观世界的知识和提取这些知识的阅读技能――掌握信息处理方式,理解语篇的具体信息。同时要不断激活储存于长期记忆中的各种图式,通过对学生文化背景知识的输入,阅读教学之前的精心准备以及培养学生的阅读技能等来提高他们现有的语言图式、内容图式与形式图式,从而促进大学生英语阅读理解能力的提高。

参考文献:

[1]刘雨轩.应用图式理论改进大学英语阅读教学的实验分析[J].鸡西大学学报,2009,(1).

第3篇:对大学语文的理解范文

关键词:对外汉语教学 文化图式 教学策略

引言

当前全球化进程不断推进,世界文化步入多元化的发展时代,世界各国语言交流日益频繁,各国也将大力推广本国语言、传播本国文化作为提升本国国际实力的重要手段。汉语作为世界第一大语种,其推广与传播不但会增进国际间的理解与合作,而且有助于提升我国的文化软实力,树立我国的国际形象。对外汉语教学是传播推广我国语言的重要途径,随着我国在国际上的地位与影响力不断提升,世界范围内掀起了中国文化热与世界汉语热的潮流,大大加快了我国对外汉语教学的发展,也对对外汉语教学提出了更高的要求。对外汉语教学承载着传播我国汉语文化的重任,只有在教学过程中帮助汉语习得者跨越文化差异的障碍,理解文化间的差异,掌握所学知识隐含的意义,才能真正产生对中国文化的理解和认同,提升跨文化交际的效果。

一、图示与文化图示概述

英国心理学家F. C. Barlett于上世纪30年代首次提出了图式这一概念,而随着人工智能专家Rumelhart对图示理论的完善,图式理论得以广泛应用于语言学、心理学、人工智能等诸多领域。图式理论是认知心理学解释人的认知心理过程的理论,其核心内容是一种知识结构,一种认知的方式或手段。图式是动态的,其发展变化的过程就是在个体“能动的调节下不断同化和顺应的双重建构结果”。同时,图式又是人类建构知识、交流与沟通的机制,它通过同化、顺应、调节这三种方式使图式不断重组与激活,以实现不同文化背景间的交流与沟通。美国认知心理学家卡雷尔将图式分为两类,即内容图式和形式图式,而文化图式属于内容图示的范畴,是文化在人类大脑中的具体表现形式,语言教学中的文化图式可以理解为文本之外的文化知识,包括风土人情、习俗、民俗等内容建立起来的知识结构。作为存在于人脑中的本民族文化观念的总和,文化图式的形成与每个人身处的文化环境息息相关,而不同的民族具有不同的文化,其文化图式也是各不相同的,因此当来自不同文化背景的民族成员在进行跨文化交际时,二者文化图式的重合利于交际的成功,而二者文化图式有缺损或是冲突,则会造成交际的障碍。

二、对外汉语教学中构建文化图式的重要意义

对外汉语教学的目的是激发外国学习者对汉语以及中国文化的兴趣,使学习者能运用汉语进行日常交际,解读汉语文本,增进中外和谐友好,促进中外的友好交流。在对外汉语教学中,文化图式的知识结构或结构块的形成基于外国学习者的基本生活经验,而学习者本身的文化图式是其所在民族集体智慧的结晶,彰显了学习者所在民族的文化基因,不同民族之间的文化差异使得外国学习者在学习汉语的过程中,容易受到母语文化的影响,继而不知不觉地将其母语文化图式误用于对汉语的理解与认知上,从而干扰了学习者对汉语文化的理解及其汉语语言的表达。因此,对外汉语教学除了传授必要的汉语语言知识以外,还应积极帮助学生构建中国的文化图式,为其搭建一个涵盖了汉语的听、说、读、写教学的文化网络系统,使其理解中国的历史传统、风土人情、感知世界及认知思维的方式等深层文化,扩大学生对汉语知识文化图式的习得,增加学习汉语的积极性及趣味性,不断提高外国学生的汉语新输入信息与已有图式匹配的机率,从而更好地完成信息处理,大大降低由于文化差异引发的学习障碍甚至误解,有效提高学生对汉语知识的理解与记忆,适应汉语社会的文化交际能力,提高学习者运用汉语有效顺畅地交流的能力。

三、基于文化图式的对外汉语教学策略

(一)融会贯通,激活已有文化图式

由于世界不同的民族都有着自身独特的文化,因此不同国家的文化图式具有一定的民族差异性,但是正如美国著名语言学家乔姆斯基所说,一切人类语言都具有共同的特点。美国翻译理论学家Nida也曾指出,世界的语言和文化有90%的相似之处,仅有10%是不相似的,可见不同民族之间同样会拥有一些共同的文化意向,各民族所形成的文化图式势必会拥有诸多共性,汉语以及其他语言理应具有共同的发展规律和表现形式,这种一定程度的文化图式重合现象为跨文化的学习与交流提供了可能。外国学习者在接触到语言材料时,往往利于其头脑中已经建立起来的文化图式,尤其是表层文化图式加以认知,而人脑中的各层文化图式是相互联系的,因此当一个人脑中的某一层文化图式被激活后,其上一级的文化图式结构也随之被激活起来,而外国学生在学习汉语的过程中,往往不会主动、有意识地调动自身已有的文化图式去理解汉语知识,致使学生对汉语知识的内涵及语言表达有一定的偏差,因此,教师在对外汉语教学的过程中,应秉承融会贯通的理念,在有机融合语言教学与文化教学的基础上,充分挖掘汉语及学习者母语之间所共有的那部分文化图式,并通过介绍、提问、讨论等诸多方式,引发学习者的知识联想,充分激活学习者头脑中已有的与汉语文化相关联的那部分文化图式,使学生能利用自己原有的文化图式去联系并认知、理解汉语知识,顺利地从原有的文化情境迁移到汉语的文化情境中来,形成文化正迁移。例如,在给欧美学生教授“杀鸡取卵”这一汉语成语时,可以引用希腊寓言中农夫杀鹅取金蛋的故事,以此激活学生的关联文化图式,使学生准确地掌握杀鸡取卵这一成语比喻的是只顾眼前利益而缺乏长远打算的行径。又如,在对外汉语教学中教授“和谐”这一汉语词汇时,教师可以充分挖掘这一词汇背后隐含的中华民族传统中庸文化,并借由英语的“harmony”这一词汇,激活学生头脑中与“和谐”相关的文化图式,加强学生对“和谐”及其背后的中国传统中庸文化的理解与认同,为新的汉语文化图式的构建奠定基础。总之,人类在与社会、自然的交互过程中,往往会形成一套共有的文化图式网络认知结构,因而汉语与学习者的母语势必会有很大一部分的共同关联之处,对外汉语教师应充分利用这一点,在教学过程中充分激活学生头脑中原有的文化图式,促使学生提取并利用自身原本存储的文化背景知识和信息去联系新的汉语信息知识,继而准确地理解并整合汉语知识,以提高对汉语知识的记忆,提升学生运用汉语的交流能力。

(二)加强渗透,构建新的文化图式

由于外国学习者在学习汉语的过程中往往会不自觉地运用自身已有的文化图式及认知习惯去理解汉语知识,而在学习者身处的文化背景与汉语的文化背景存在较大差异的境况下,学习者对汉语的认知常常会出现偏差和误解,因此对外汉语教师不但要融会贯通,激活外国学习者头脑中已有的与汉语文化相关联的那部分文化图式,帮助学生准确理解汉语知识,还需在教学的过程中,加强对中国文化的渗透,包括汉语词汇或成语的文化内涵、背景知识及文化典故,中华民族特有的风俗习惯、文化艺术、生活习俗、肢体文化,中国的历史、政治、地理、经济等社会背景知识等,帮助学生理清中国与其母语国家在价值观念、文化习俗、道德标准等方面存在的差异,帮助学生建构并扩大新的汉语文化图式,引导学生运用对不同文化殊事物的感性认识去解读汉语文化与其母语文化,感受不同文化之间的差别,掌握不同文化之间的内涵,不断调整自我观念,排除母语的干扰,在内心深处建构起大量的汉语文化背景图式,以全新的文化意识去理解汉语文化,真正从心里上认可汉语在文化环境中的合理性,从而有效突出汉语的实际应用功能。当然,汉语文化的渗透以及外国学习者汉语文化图式的构建并不是一朝一夕便可一蹴而就的,需要对外汉语教师在语音教学、汉字教学、词汇教学、语法教学等环节中有意识地、系统地逐级深入,多管齐下地开展诸多中华专题文化,并在对外汉语的初级、中级、高级课堂中由表及里地加以传授,从而帮助学生存储对汉语文化的感知及概念信息,在学习的过程中有效地解码及表达,有效提高学习者对汉语的认知能力及学习效果。

(三)多管齐下,丰富汉语文化图式

对外汉语教学的环境及条件具有一定的特殊性和局限性,且现行的对外汉语语言教材中有关文化因素的内容缺乏系统性和目的性,汉语文化类教材中的相关内容也缺乏纲领性的指导,因此对外汉语教师应在教学的过程中采用多管齐下的方法,秉承针对性、实用性、层次性、点面结合的原则,加强汉语文化背景知识传授与输入的系统性和针对性,不断丰富并巩固学习者脑中的汉语文化图式,最大限度地提高学习者习得汉语,运用汉语有效交际的能力。对外汉语教师可以根据教学实际情况,采用映射解释法、对比讨论法、实践体验法等不同方法,给学生营造跨文化交际的氛围,充分调动学生的积极主动性,发挥其课堂主体性,丰富学生脑中的汉语文化图式。映射解释法是教师在课堂教学中,鼓励学生就对外汉语教材中的某些思想观点及其联系提出自身观点,教师根据学生的理解做出合理解释,或是引导学生观看与之相关的文化作品或语言材料,扩大学生对文中内容及结构的理解,从而丰富其文化图式。对比讨论法是教师有意识地引导学生就某一语言行为或现象进行其母语文化图式和汉语文化图式的对比分析,并要求学生针对两种文化图式的异同点展开讨论交流,学生在轻松愉悦的氛围中畅所欲言,不断激发思维,实现不同文化之间的求同存异,以此提高外国学习者对汉语文化图式的敏感度,扩大其脑中存储的汉语文化图式。实践体验法则是教师组织引导学生在课内或课外进行实践训练,诸如进行角色扮演、汉语演讲比赛、对话、游戏等,使学生在真实的汉语文化实践中感受到原汁原味的汉语文化,加深汉语相关文化图式的烙印。语

参考文献

[1]陈玮.谈对外汉语教学中的文化问题[J].现代语文,2006.

[2]国家汉办.国际汉语教学通用课程大纲[M].2007:12.

第4篇:对大学语文的理解范文

关键词 词语解读 三维空间 品词析句 切入点 着力点 训练点

随着课改的不断深入,语文教学正逐步回到以人为本的常态,漫无边际的拓展少了,语言文字的训练正在成为语文教学的核心内容。词句作为组成文章的基本元素,正日益受到重视。课堂上随处可见咬文嚼字、品词析句的情形。学生多层次、多角度的词语解读,常常成为语文课上一道亮丽的风景。学生借助这些关键词句,打开了与文本对话的一扇扇窗口。笔者在平时的教学过程中,注意引导学生从不同角度,由浅入深地理解词语,努力打造词语解读的“三维空间”,构建立体化的解读模式。

一、找准理解词语的“切入点”

课文是由一个个词句连贯而成的。理解词语的意思是学习课文的基础。因此,我把理解词语的意思作为解读词语基本要求、学习课文的第一步。我在引导学生理解词语意思的时候,主要从以下两个层面寻找理解词语的切入点:

第一层面,我要求学生借助工具书了解词语的字面意思。平时,我要求学生书包里必须放一本字典或词典。在预习课文的时候,必须通过工具书了解词语的意思。在学习课文的过程中,遇到不理解的词语,随时查阅工具书,逐步养成随时查阅工具书的习惯。第二层面,学会联系上下文或联系生活理解词句的语境意思。词语的字面意思是理解词语的起点。在学习课文的过程中,我引导学生从字面意思出发,学会理解词句的语境意思。在理解语境意思的过程中,可以联系上下文来理解。

在理解“排空而至”一词时,学生通过联系上下文,知道句子中的“排空而至”应该是指许多灰椋鸟整群整群地从空中迅速飞落下来。在理解语境意思的过程中,还可以联系学生生活来理解。在理解“回味”一词时,引导学生回忆自己游玩的经历,帮助学生理解这里的“回味”就是对经历或接触过的事情重新体味的意思。理解了词语的意思,做到了对词语的准确解读,为后面深入解读词语打下了基础。

二、找准感悟词语的“着力点”

从语言文字的微观分析,语言文字是有感情、有内涵的,值得我们反复咀嚼、体会。这就是我们常说的语言文字的“温度”。正所谓“语言有温度,字词知冷暖”。我们知道,入选教材的课文都是经过编者反复挑选的,要么荡漾着情感的涟漪,要么绽放着人性的光辉,要么凝聚着精神的力量。引导学生解读这些文章,当然必须让他们对作品流露的情感因素、高举的人性大旗、彰显的精神伟力有具体而深刻的感受。我们在理解词语的时候,应该透过这些表象,找准感悟词语的“着力点”,去感悟词语背后所蕴含的深厚情感,感受语言的温度。

近日,听了我校一位教师上《水》一课。 “从头顶倾注而下的水滑过了我们的脸,像一条小溪流,顺着脖子缓缓地滑过了我们的胸和背,然后又滑过了我们的大腿和膝盖……”在学习这一句时,教者抓住三个“滑过”引导学生反复品读,感受背后蕴含着的伟大的母爱。“这里的三个‘滑过’可以换成哪些字词?”“仔细读读这三个‘滑过’,你又体会到了什么?”学生通过把“滑”和“流”“淌”进行比较,从水量、速度和感觉三个方面读懂了“滑过”的深刻内涵。通过三个“滑过”,学生感觉到就像母亲温柔的手在轻轻地抚摸着,温暖在心头。学生通过反复品读,读出了词语背后蕴含着的浓浓亲情,让情感在语言文字间流淌,让语文课洋溢着浓浓的语文味。

三、找准揣摩词语的“训练点”

阅读教学中大量地品词析句,朗读训练扎实了,但揣摩表达却有所淡化。学生知其然,不知其所以然,导致学生理解能力的退化。在平时的教学过程中,教师不仅要引导学生知意思、悟情感,更要学会揣摩表达:作者为什么要这样写?在刨根问底式的探究中,体会用词的准确、巧妙,逐步学会表达运用,使学生对词语的理解跃上一个新台阶。

第5篇:对大学语文的理解范文

关键词:高中英语;阅读理解;现状;能力提升;探析

高中学生对于英语阅读理解能力的掌握是高中英语学习的一个重要基础环节。学生掌握英语阅读理解能力的高低,是其英语水平及综合素质能力高低的一个主要反映,同时也是检验学生是否能够熟练运用英语的一个主要表现。

一、目前高中英语阅读理解能力的现状

英语阅读理解能力是学习英语和掌握英语的一种重要能力,通过大量地阅读英语文献和文章能够有效地提升语言技巧,同时不断地阅读和理解能够有效地提升口语能力,真正掌握英文的听说读写能力,所以英语的阅读理解教学在高中英语教学中的地位举足轻重。当前,高中英语教学在阅读理解能力培养的方面仍然存在着一些问题,主要集中在以下几个方面:

首先,教学方式有待完善。目前的高中英语教学过分偏重语言知识,而忽略了语言运用能力,偏离英语语言教学的正确方向,导致学生丧失了对英语的兴趣,同时英语实际运用能力过于僵化。

其次,大部分学生的英语阅读方式不正确或者缺乏正确的阅读习惯。有些学生在阅读的同时伴随着很多不良的阅读习惯,比如,指字阅读、低声阅读和心中默读等。这些不良阅读习惯大大影响了学生学习英语的进度。

最后,词汇量欠缺严重。词汇量是英语学习的一个重要基石。只有拥有良好的词汇储备量,才能在阅读理解时快速进入阅读状态,通过阅读才能理解文章的主要核心思想,才能抓住文章的主要脉络。如果没有足够的词汇量储备,在进行阅读理解训练时,将会寸步难行,甚至产生严重的误解和曲解。

二、高中英语阅读理解能力培养的具体策略

1.扩充词汇量储备

词汇量的多与少,严重影响了学生阅读文章的速度和质量,同样还影响了学生对于文章阅读及理解的兴趣。词汇量的学习,不仅仅只是要求数量,同样还要求理解和掌握。学生在学习词汇的同时,不仅要掌握词汇的字面意思,同时还要理解词汇的真正意义和内涵。多多练习词汇阅读,是掌握词汇的一个重要办法,必须强化练习对词汇的掌握和理解,掌握必备的语法知识,要通过文章的阅读去理解和掌握词汇,特别是遇到句型复杂的语句时,一定要理解,通过语法来判断。在学习和掌握英语语法的同时,要注意平时语言知识的积累,了解英语国家文化与我国文化的差异,多去发现知识,在遇到障碍的时候,不要放弃,要尽可能去解决,通过阅读尽可能多的资源来拓宽自己的知识面。

2.选择合适的文章进行阅读训练

有些学生在进行阅读理解训练的时候,往往由于选择了偏难的文章而丧失了对阅读理解的信心。因此,老师在进行阅读理解能力培养的时候,要结合学生的实际情况及差异性,有针对性地调整阅读文章的篇幅及难易度。在进行训练的时候进行差异化考核安排,对于篇幅过大但是难度适宜的文章,要求学生重点掌握文章的核心思想和脉络,了解文章的大意就可以了。针对难度较大的文章,要学生通过查询资料的方式,循序渐进地进行阅读,让学生通过自主学习,去感受学习英语的快乐,强化学生分析文章的能力。

3.养成良好的阅读习惯

良好的阅读习惯和阅读技巧都能很方便地让学生顺利地去阅读和理解文章。所以在日常的教学过程中,要强化培养学生的阅读习惯,引导学生注意平时的朗读训练,培养语感。注意发现平时的不良阅读习惯,重点掌握阅读中的关键词理解,在熟练掌握技巧的情况下,尽可能保持连贯性阅读。

4.巩固和掌握语法知识

语法基础知识的熟练和掌握对于阅读的训练和掌握是十分重要的。牢固的语法基础知识能够有效地提升学生的阅读理解能力,在面对复杂的句型结构时,能够很好地分析和理解句子结构,进而理顺文意,掌握作者的意图。所以在平时的教学活动中,要强化学生的语法知识基础训练,在面对复杂句子时,不要慌张,从容地应对阅读和理解文章。

总之,高中英语的阅读理解能力是需要一定时间的训练和培养才能提升和进步的,这是一个循序渐进的过程,在平时的学习过程中,一定要注意积累和坚持,持之以恒,这样才能真正提升阅读理解能力。

第6篇:对大学语文的理解范文

关键词: 图式理论 语言图式 内容图式 三本院校 大学英语听力教学

一、引言

近几年来,随着大学英语教学改革的不断深入,听力教学在整个大学英语教学中所占的比重日益增大。目前,听力考试内容在大学英语四六级考试中已经占到35%的比重,与此同时,随着国际交往的日益频繁,社会对大学毕业生的英语听力水平也有了更高要求。但是,目前三本院校的大学英语听力教学还是比较薄弱的一个环节,这对培养学生的英语综合素质极为不利,因此,三本院校大学英语听力教师必须尽快探索出一种有效的教学模式,强化听力教学效果,帮助学生摆脱“聋子英语”的困扰,更好地适应社会发展对他们英语听力水平的需求。本文探讨如何把图式理论应用于三本院校大学英语听力教学中,从而提高三本院校的大学英语听力教学质量。

二、三本院校大学英语听力教学现状

1.三本院校作为新兴的大学,现代化的语音教室、多媒体等硬设施都比较齐全,但是大部分英语教师在听力课上的教学方法相对还是比较单一,遵循的往往是教师为主导的模式,教师播放录音,核对答案,再次播放录音,讲解生词和难理解的句子,在整个听力过程中,学生处于被动接受的状态,除了在核对答案时回答ABCD之外,基本很少有机会参与课堂互动,课堂气氛沉闷,听力效果较差。

2.学生基础薄弱,语音、词汇、语法知识都很欠缺,理解听力材料难度很大。

3.学生在听力课上存在不同程度的焦虑感,一旦听不懂,起初是课堂焦虑,逐渐就会演变为失去学习兴趣。

三、图式及图式理论

图式(schema)这一概念最早是由德国哲学家Kant提出来的(黄子栋,1998)。英国心理学家F.C.Barlett认为“图式是对过去经验的反映或过去经验的积极组织”。它是学习者利用记忆中已有的信息来处理新信息的过程,即把新信息充实到学习者知识库中的过程(Barlett 201)。Cook指出图式是人们头脑中的“先存知识”或“背景知识”(李慧敏,2006)。

与听者听力理解有密切关系的图式主要有语言图式和内容图式。语言图式是听力理解的基础,主要指听者先前的语言知识,即关于语音、词汇和语法等方面的基本知识。语音主要包括失去爆破、连读、重读、弱读和通化等;词汇主要包括单词拼写、语音、语义、用法等;语法则包括时态、语态、词句衔接等。对这些基础的语言知识,如果不能灵活掌握,则听者在理解对话、短文等复杂的内容时,势必会遇到很大的障碍。内容图式也叫主题图式,是指听者对语言材料有关的社会文化背景知识、语用知识和专业知识。裴光刚(2002)指出一种语言并不是语言、语法和词汇的简单组合,它还在各个层面上体现着使用该语言的民族的文化。生活在不同文化中的人,由于所在地的地理位置、自然环境、宗教传统、文化习俗等存在不同,对同一事物往往会形成不同的图式。如果听者对目的语国家的文化背景知识掌握得不够充分,就无法很好地在语言符号和所指之间建立正确联系,从而产生误解。相反,听者的背景知识越丰富,听力理解效果就越好。

四、利用图式理论指导三本院校大学英语听力教学

1.在听力教学初期阶段,注重语言知识的掌握,丰富学生的语言图式。

鉴于大部分三本院校的学生英语语言基础薄弱,在大学英语听力教学初期阶段,要丰富学生的语音、词汇、语法等知识。教师要在日常的听力课堂中补充语音知识,帮助学生纠正突出的发音错误;让学生边听边跟读,每节课结束后,对本次课中学到的常用词汇进行总结,并在以后的教学过程中,再次遇到相同及近义的词汇时,要有意识地进行重复归纳,让学生理解英语听力理解中经常出现的同义替换的现象;教师要充分备课,提前带领学生温习听力材料中出现的典型语法现象,以降低听力理解的难度,听完之后要进行总结,让学生真切地体会到语法在听力理解中的重要性;教师也可以针对听力材料中常出现的虚拟语气、倒装、双重否定、反义疑问句等语法现象进行专题讲解,并在听力教学中反复强调,强化学生的记忆。通过师生在语音、词汇及语法方面的共同努力,帮助学生打好语言基础,建立丰富的语言图式。

2.在听力教学中,拓宽知识面,帮助学生激活并充实内容图式。

学生对英语听力材料的理解过程就是理解英语为母语国家的社会文化背景知识的过程,因此,教师要在听力教学中帮助学生充实内容图式,具体地讲,就是要通过各种手段,向学生介绍英语国家的人文风俗、文化背景知识。如在典型的西方节日,给学生介绍相关节日的起源,对该国人民的意义,也可以在中国传统节日时,通过比较中西方节日的方法,帮助学生更好地理解中西方的传统节日及中西方文化的差异。在遇到一些比较生僻的听力材料理解时,教师可以提前介绍相关背景知识,有意识地激活潜藏在学生脑海中的图式。比如在讲解新视野大学英语听力第一册第六单元“Consider Collar Colors Carefully!”的听力材料之前,给学生展示一些不同工作种类的图片及一些常见的职业的英文表达,让学生明白工作无贵贱之分,每个劳动者都是值得尊敬的,学生有了这样的背景知识,再理解后面的听力材料就会容易很多。当然,由于课堂时间是有限,教师并不能把所有的文化背景知识介绍给学生,因此需要教师引导学生在课下查阅资料、观看英文电影、英语电视节目等充实自身的文化背景知识,建立丰富的内容图式,逐渐提高自己的英语听力理解水平。

3.改进教学方法,采取灵活多样的教学手段,改善听力课堂氛围。

教师作为听力课堂的引导者,要通过灵活多样的教学手段,引导课堂的主体,即学生主动参与课堂互动,而不是一味地让学生被动地听听力材料。听力课中,教师可以让学生进行英文电影配音,学唱英文歌曲,表演英语小话剧,悄悄话传递等活跃课堂气氛。教师还可以对教材中的材料进行适当改编,改编成学生容易接受的题型,降低听力理解难度。教师还应关注学生的情感变化,在课堂上多鼓励学生,帮助学生克服学习焦虑,培养听力理解的自信心。课下,教师可以通过和学生当面谈心、网络聊天、发邮件等方式,了解学生的学习心理状态,及时掌握他们在听力课上的困惑,适时对他们进行开导,帮助他们逐步掌握听力理解技巧,降低课堂焦虑感。

五、结语

本文通过分析三本院校大学英语听力教学现状及与英语听力教学有密切关系的图式理论中的语言图式和内容图式的内涵,提出了三本院校的师生应该如何利用图式理论提高听力教学水平,对三本院校的大学英语听力教学质量的提高具有指导意义。

参考文献:

[1]黄子东.话题熟悉程度、语言水平和问题类型对EFL听力理解的影响:一项基于图示理论和关联理论的实验研究[J].现代外语,1998.

[2]李慧敏.从图式理论看大学英语听力教学[J].北京第二外国语学院学报(外语版),2006(8).

第7篇:对大学语文的理解范文

长期以来,人们都认为语音、语法、句子结构和词汇等是直接影响并决定听力理解力的主要语言因素。因此很多考生将在听力上停滞不前的问题归因于词汇量小,语法知识薄弱。而实际上,影响听力理解力的因素远不限于这些。长期记忆中的非语言信息,特别是有关的文化背景知识在听者的听力理解中具有十分关键的作用。尤其是对于那些语言基础薄弱的学生,由于他们的词汇量比较小,而且语法比较薄弱,这使他们在听力过程中很难理解听到的内容。在语言知识不能解决问题的情况下,听者只好动用相关背景知识,它可以补救语言知识的不足。

要注意的是不同文化背景的语言学习者,由于接受的文化教育不同,在交往过程中可能会存在理解上的障碍。中西文化在各自的教育制度、政治制度、生活方式、生活习惯、节日、习俗、交往中的称呼、问候、聊天以及对答等方面都有不同的模式,表达的方式也不同。如果照搬母语文化然后对等套用到目的语文化表达中,肯定会影响正确的听力理解。

那如何去扩大考生的背景知识呢?

笔者认为看电影学英语是一个值得推荐的方法。学习者可以在娱乐中享受英语的乐趣,同时融入情节去了解外国的文化背景。

一、英语电影赏析中的空间智能对背景知识的存储与激活

英语电影赏析中的空间智能对背景知识的存储电影教学以其生动的教学形式深受学习者的欢迎,因为它具有其他教学媒体无法比拟的优越性。提高学习者的综合索质有较大的促进作用,一部好的英文电影具有丰富思想内涵和审美题材。独具知识性,审美性,思想性,教育性的综合课程学生可以从电影中获得的丰富的背景知识。英语电影为学生体验英语民族的真实生活提供了最佳途径。

研究表明大脑的左半球负责处理线形,量性,理性和逻辑性,分析性比较强的事务以及语言表达能力,而右半球则负责处理那些非线性的,直觉的和概念性,整体性,想象性比较强的事务以及非语言能力。语言只能处于左半球,空间智能处于右半球。当一个信息同时刺激大脑的左右两个半球时,其理解能力,记忆效果和创新机会将大大提高。

二、英语电影赏析中的空间智能对背景知识的激活

在听力理解过程中,听者运用听觉感知知识,对语言材料进行解码和做出种种推断。换言之,在辨音的基础上,运用认知效应对该语言材料作各种解释、判断、达到理解。从较高层次上看,听者为了理解语篇(句)意义,更需依赖认知效应进行理解。这是由于在篇章层次上,意义的产生往往足听者对语义的再创造过程。这一过程中,语言形式所起的作用往往只足触发听者运用已有的背景知识对语言材料进行意义上的构建,其中包括语用文化方面知识预先判断,推测说话者的意图。显然,听者的认知过程和认识效应以及掌握的背景知识对听力理解是非常重要的。背景知识影响篇章理解这应该足一个不争的事实。背景知识的个体差异体现在背景知识的丰富程度上。如何运用空间智能激活大脑中存储的背景知识对于听力理解至关重要?英文电影是以画面形式记录思路或者描述事物的一种方法。它以直观形象的画面建起概念之间的联系,以画面的形式进行思维,把语言和语言传递的文化视觉化,使信息同时刺激大脑两个半球,将语言智能与空间智能有机的结合起来,较大程度地利用了人的大脑功能。在英语学习中,从英语电影中可以得到语言无法得到的文化背景知识。这有助于对语言的深刻理解和记忆。

因此,经常观看电影对了解英语国家的文化,习俗等至关重要,对文化的深入了解又是学好语言的的保证。空间智能对于背景知识的储存有一定的积极意义,在听力过程中,背景知识对于语言智能开发有辅助作用,同时对语言的理解又有一定的激活作用。最大程度上促进了英语听力过程中学习者运用存储的背景知识对语言本身的理解。可见空间智能就像足一种催化剂,大大加速了背景知识和听力理解中之间的转化作用。从而顺利地完成听力的完好理解。

三、结论

第8篇:对大学语文的理解范文

论文摘要:长期以来,高校大学英语教师投入大量精力对大学英语教学模式进行研究,以更好地提高大学英语教学效果和学生阅读能力。心理语言学不仅为语篇理解提供了重要的理论分析依据,更成为高校大学英语教师阅读教学研究的有力依托。

英语阅读课堂教学长期以来在大学英语教学中占据重要地位,因此,高校大学英语教师一直以来都在不断地探讨最为合理的阅读教学模式。语言学理论是他们进行研究的依托,而以心理语言学理论为依据进行的深入研究更是值得重视,从该角度揭示阅读的心理活动规律,可以使更多的高校大学英语教师更快更好地确立大学英语阅读教学的最佳模式。

一、心理语言学与阅读

“语言理解”是心理语言学集中讨论的话题,简言之,就是研究人们是如何理解语言的,其中包括言语感知、词汇提取、句子加工和语篇理解。而阅读正是将这四个过程进行综合运用的体现。

在语言感知条件的研究方面,“语境”是影响言语感知最为重要的条件。语言感知研究的另一个领域是“书面语言理解”的研究,这牵涉到“视觉感应”、“字母辨认”、“词意确定” 以及“信息记忆”和“信息组织”等方面的探索。在“词汇提取”的研究方面,其探索主要集中在“词的基本元素”、“心理词汇的研究方法”、“影响词汇提取和组织的因素”和“词汇提取模型”等四个方面。马斯伦(Marslen)和威尔森(Wilson)提出,当一个人听到一个词的时侯,该词所有的语音邻词都会被激活。无论是哪一种理论,都很难适用于解释语言理解复杂过程的全部,但是,每一种“模型”都强调“激活”理论。

句子理解是语言理解研究中一个重要的内容。心理语言学家认为,人之所以能够理解语言,是因为信息接收者和信息输出者的心目中有着共同的语法规则或“约定”。然而,句子理解研究并非如此简单,这里还牵涉到句子的表层结构和深层结构的问题,仅以A说的“It’s too warm here.”一句为例,如果B从该句的字面意思去理解,他很可能就没有理解A的真正指意。因此,句法加工便是心理语言学在语言理解方面所探讨的第二个问题。句法加工的研究涉及到“表层结构与深层结构的关系”、“语言能力和语用能力的关系”、“句子结构的分解”和“从句的加工”共四个问题,主要探讨人们是如何通过句法加工来理解复合句及其指意的。 然而,要正确理解语句,句子记忆也是重要的一环。

“语篇理解”的研究而论,基本上可概括为三个方面,即语篇连贯和理解策略的研究、语篇记忆的研究和语篇处理的研究。就语篇连贯的研究而论,由韩礼德和海森(Halliday & Hasan) 提出的“上指”(anaphora) 和“下指”(cataphor) 成为语篇连贯研究的一大主题。但无论是“上指”,还是“下指”,讲的都是语句紧密连结与语篇连贯的关系。在语篇理解策略的研究方面,语篇信息的“已知或未知策略”、“直接匹配策略”、“搭桥策略”以及“回顾已知信息策略”成为讨论语篇理解的重要思考线索。有关语篇记忆方面的探索,由巴特莱特(Bartlett) 提出的有关人类认知系统的“组织计划构架”仍影响着当今心理语言学有关语篇记忆的研究,他认为,记忆是活跃的、有创建性的,是有计划的。就语篇的记忆而言,“命题”和“推理”成为研究的中心。心理语言学家认为,不仅话题的辨认和句子的组合与语篇记忆密切相关,语篇理解也有助于语篇记忆。在语篇处理的研究方面,“语篇处理模型”成为研究语篇理解的中心内容,诸如“语境模型”、“连接主义模型”、“建构与结合模型”等,均从各个角度阐述了语篇理解的过程。

由以上的语言心理学对语言理解的相关理论分析中不难看出,“阅读是一个极其复杂的心理语言活动过程,是作者、语言信息和读者三方而共同作用的结果,而并非是读者单方面的’对号入座’式的单纯语言活动”。 语言学家古德曼(Goodman)还曾把阅读的心理语言过程分为“体验”、“预测”、“验证”和“肯定或修正”等四个过程。这些过程构成了一个彼此相联的、周而复始的理解、消化和表达的循环过程。他所阐述的阅读心理活动过程实际上就是一个人的概念能力、背景知识和处理策略等三者互相作用的过程。

语言学家威德森(Widson)教授1979年曾指出,“阅读不仅是获得信息的过程,而且是解释信息的过程。读者对阅读材料的理解取决于他原有的背景知识和语言信息的重要性”,“阅读被认为是一种具有四方面意义的复杂的脑力劳动,那就是认字、释义、思考和贯通。” 这其实正是心理语言学观点对于阅读的总结和概括。归根到底,阅读是一种复杂的、综合的心理语言活动,通过赋予文字符号以意义,来达到理解作者思想的目的。因此,我们往往把这种阅读活动认为是“视觉的谈话”,是阅读者与写作者之间未谋面的交流。

纵观有关语言学家对阅读的研究和探讨我们可以发现,阅读不是一个被动的过程,并不是读者不需要任何努力即可从阅读材料中了解到不曾了解过的东西,也并不是仅仅辨认出文字即可;相反,阅读是一个积极的心理过程,是一个读者与作者之间相互交流的主动过程。读者不单纯是被动的接受者,而是通过运用其所学的语言知识、文体辨认能力、以往的阅读经验以及已获得的阅读技能,来充分调动视觉、记忆和想象力等各种思维能力的积极活动者。因此,阅读实际上就是一种读者不断运用头脑已有的知识,对读物所提供的文字信息及含义进行选择、推论、记忆,达到最后理解的心理过程,是一个主动解决问题的过程。因此,阅读的真正意义是一种积极的创造,是一种十分复杂的高级思维过程。

二、心理语言学对阅读教学的启示

依据心理语言学对阅读特点的研究,为高校大学英语教师提供了诸多在阅读课堂教学中可运用的方法,并为大学英语阅读教学的改革提出了新的启示。具体体现在以下几个方面。 转贴于

1、重视提高学生的自主阅读能力

在阅读教学过程中,教师不能以过多的讲解及其他的语言活动来代替学生自己阅读的心理过程。单纯的老师讲解、学生听的阅读教学模式使得学生不能投入更多的机会来实践阅读的心理语言学过程,因此违背了阅读的心理活动规律,学生的外语阅读能力很难得到提高。因此,他们必定要经历从“非自由阅读阶段”到“自由阅读阶段”的过程。在此过程中,教师一定要给学生足够的时间自读,同时不仅要注重精读课的教学,也决不能忽略泛读和快读的训练,培养学生具有通读、略读、查阅、评读的能力,要为学生创造符合心理语言学模式的阅读环境,让学生真正经历阅读的心理语言活动过程。

2、注重文化背景知识传播

语言与文化的关系极为密切,语言不能脱离文化而存在,文化背景知识是影响阅读理解的一个重要因素。 语言反映一个民族的特征,它不仅包含着该民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。一个人所赖以成长的文化语境将会直接影响他自己要说的话和对对方所讲的话的理解与解释。如果学生缺乏对这些背景知识的掌握,势必会影响学生对阅读材料的准确理解,有时甚至会产生误解。因比,在阅读教学中,教师一定要首先把与阅读材料有关的文化背景知识及本课文中呈现出来的背景信息解释清楚,要让学生知道这种语言的母语使用者是如何看待事物、如何观察世界的,要让学生了解母语使用者是如何用他们的语言来反映他们社会的思想、习惯、行为的,扫清阅读理解中文化知识方面的障碍,弄清历史背景,提高学生阅读理解的准确性。

3、鼓励学生提高自身潜力

读者在阅读过程中是把零星的信息升华为概念,也就是将阅读材料的感知输入转化为对阅读材料的最佳理解。在大学英语阅读教学中,语篇理解是阅读能力的综合体现。因此,外语阅读教学不仅要重视语言知识的传授,更重要的是培养学生挖掘自身潜力,利用所掌握的文化背景和外语语言知识,提高自身综合运用语言的能力,全面准确地理解文字中所表达的各种信息。由此可见,教师必须鼓励学生充分发掘并发挥自身的各种潜能,加强从语篇水平上提高学生对阅读材料的辨证、分析、推论及综合理解的能力。

4、积极创建语境,加强学生阅读技巧的训练

在阅读过程中,语境对于将文中信息作为语篇理解的线索,综合运用阅读技巧起着至关重要的作用。创建语境,是指找出篇章的理解所依赖的各种语内境,把握篇章内新的语义联结网络。篇章内部的语义联结,体现在段落与文章中心、段落与段落、句子与段落中心、句子与句子、词语与词语之间的语义关系上。教师通过课堂教学,并以此为例引导学生将此种语境的建构程序运用在课内外的阅读训练中,例如,如果学生掌握了可根据阅读材料上下文的信息及词的前后缀来猜测词义这一阅读技巧的话,就不会因一词的障碍而使阅读的内容支离破碎、无法理解。在语境中运用各种不同的阅读技巧可以达到获取不同信息的阅读目的。

5.、以阅读为切入点,全面培养学生综合运用英语的技能

在以往的英语学习过程中,大多数学生对阅读所能培养的英语应用能力存在一定的误区,认为阅读即“读”的能力。而资深的英语学习者及英语教学者都十分清楚这样一个道理,即英语运用能力其实是一种综合技能的体现。只有将听、说、读、写、译之技能有机融合,综合运用,才能体现语言之娴熟,其中各项技能本身无一不体现了将人类的各个生理感官系统功能相结合的共同作用。因此,我们不能将培养学生的阅读能力与其他方面的能力割裂开,应以阅读技能为切入点,综合并全面提高学生应用英语的能力。

综上所述,心理语言学从理论方面对语篇的理解和分析提供了研究的重要切入点,并从实践方面对大学英语阅读教学方法给予了重要启示。笔者相信会有更多的高校大学英语教师加入到研究心理语言学对阅读教学影响的队伍中。

参考文献

[1]滕玉梅,薛亚红.以心理语言学为依据探讨英语阅读教学新模式[J].吉林教育科学:高教研究,1996,(1).

第9篇:对大学语文的理解范文

高职高专大学语文文学理论教学作为高校公开课的大学语文,日趋走向“边缘化”的学科队列,提高学生的人文素质是培养高职高专技术型人才的基础,面对低压的社会环境和强烈的市场竞争,如何以语文文学理论教学提高学生的人文素养和精神品质,以应对时代变迁,展现自身优势,提高社会竞争力,是各高职高专学校必须正视的问题。现实不容乐观,学校以培养“速成人才”为教学准则,将人才培养计划重点突出在专业技术课和证书的考取,往往忽视了大学语文在培养学生综合能力上的重要作用。大学语文有着深远的文化内涵,提高学校的文化教育水平,紧抓学生的语文学习能力,让大学语文的文学理论教学成为高职高专人才培养计划的重要组成部分。

一、高职高专大学语文中的文学理论教学的重要性

1.文学的活动要求

文学活动是由作品、作家、世界、读者四个有机部位组合而成,文学活动的过程也是作品、作家、世界、读者相互渗入和理解的过程。考察一个作品的同时我们也在尝试着对作者进行文学创作时的思想感情做理解,以发现作者所处的社会背景的普遍风气、情况,读者在细腻的分析文学作品,感知作者的情感的同时吸收了作品的精华,丰富了文学知识,对当代社会风貌有了全新的感知。如此一来,作品、作家、世界、读者四大要素构成了一个流动着的,相辅相成的文学活动互动体。在高职高专大学语文教学中丰富文学理论教学,有利于帮助学生参与到文学活动中来,在对文章文体、结构准确定位的同时,便于学生对文章和文章的作者以思想上的理解,培养学生正确的鉴定能力和积极地坚定态度,帮助学生客观真实地看待世界,了解文学的本质。

2.文学理论的教学需要

大学语文是为学生的文学理论知识做存储的最重要的时期,恰当的文学知识存储对学生作品鉴定能力的提高和个人人文素质的培养都有着积极作用。高职高专大学语文课堂的授课核心在于引导学生客观、正确地把握作品,感官、细腻的分析作品,形成系统的文学理论体系。高职高专大学语文课堂的主要授课方式包括以文学理论为线索引导,以生动、形象、具体的阐述性语言为铺垫,将文学理论的精华贯穿于高职高专大学语文课堂的始终。正确的大学语文文学理论教学注重对作品语言和文字特色的分析以及对文学理论系统、全面、多角度的贯穿,以便于高职高专学生更好地接受大学语文课堂,然而现阶段中的高职高专语文课堂往往只对第一点有所重视而忽略了第二点的重要作用,这种错误的教学偏好使得高职高专学生在语文课堂上的学习过于受到局限,不能前后贯通,一气呵成,语文教学的效果大打折扣,学生的文学鉴定水平得不到提高。因此加强高职高专大学语文中的文学理论系统性的贯穿,对于提高学生的语文学习素养和文学鉴定水平都有着积极而重要的意义。

3.文学在社会现状中的需求

在当今社会中,对于人才的素质要求越来越高,伴随而来的,是要求我们要在学生学校阶段提高其自身素质,让学生达到在社会需求中的基本素质水平要求。而学生的文学素养从根本上决定了其自身的素质,从学生的实习面试,到工作之间的基本交流,都基本的文学素养为其奠定基础,用来表达自己的思想,以及人与人沟通中的表达。在高职高专中,对于大学语文的短板,更加明显的体现了出来。在高职高专学校中,普遍存在一种氛围,注重专业学科的学习,而轻视这种最基础性学科的学习。在原本缺乏文学知识的基础上,又不主动接受大学语文教育。学生对大学语文学习的积极性的缺失,则对大学语文课堂教学提出了高要求要求,一方面,提高学生对语文学习的积极性,给予他们在文学上的熏陶,让他们获得精神上的启迪,与审美上的提高;另一方面,则是让学生认识到大学语文对其的重要性,让其主动接受,并学习。面对社会的现状,大学语文的文学理论教学,是我们必须正视的问题。

二、高职高专大学语文中的文学理论教学现状

1.高职高专大学语文教材

新编《大学语文》为了避免学生在语文学习中的枯燥、乏味和单一,采取减少写作练习,降低对文史知识的集中性重视,采用便于学生理解文体结构达到丰富教学内容的措施。虽然在一定程度上避免了学科的单一性,但也导致了学生不能以历史时间和作者作品为线索贯穿到整个语文学习中。语文模块支离破碎,学生对流派、风格、思潮等历史潮流不能做前承后接的分析和理解,使得语文的系统化、一体化教学效果大打折扣。在教学内容上,老师往往更偏重于对教材中的基础语法知识的指导和教材圈定重点范文的解读,忽视了文化熏陶,精神启迪对学生语文素养培养的积极作用。

2.高职高专学生接受能力

从调查我们发现,大多数的高职高专语文老师认为高职高专的学生文化素养偏低,语文学习能力不足,重专业轻基础。这样的思维定视让高职高专语文老师在教学中有所懈怠,老师往往教语法、教基础、教文体后便草草了课,恰恰与学生追求的开放式课堂教学模式背道而驰。高职高专学生的文学理论接受能力并非表面的如此浅显,在一定生活阅历的基础上,学生渴望在浓重的文化熏陶,文学的优美审定中得到精神的娱悦,身心的释放。老师对文学理论的过分拘谨、约束不利于学生获取文学知识,理解文学内涵,提高人文素养。从高职高专大学语文课本上的文学理论知识看来,其安插生硬、尴尬,不能在上下文之间起到起承转合的积极作用,使得学生既不明白理论内涵,又不理解作品真正表达的含义,文学理论失去了自身的理论价值。因此,我们既不能将高职高专大学语文文学理论教学过分的拘谨和约束,也不能忽视了学生的文学理论接受程度范围,老师在全面、系统的解读文学理论的同时恰当的安排文学理论教学进程。

3.高职高专大学语文中的文学理论缺乏创造性

文学理论缺乏创造性即过分的采纳嗟来之物,使得自我的理论体系和文学思想没有成型的规定,本土理论过于松散。大学语文本是一个开放的课堂,在老师传授知识的同时更注重老师与学生在交流合作的基础上勇于创新,另辟蹊径,创设我国具有时代特色和本土特征的文学理论体系。然而高职高专大学语文课堂缺乏的也正是这种创新精神,学生单一的吸收基础知识,解读文学理论,学习进程往往只停留在“吸收”过程,学生连举一反三的语文能力都不具备。能否真正有效的实现大学语文中的文学理论教学,提高学生的人文素养和综合能力,在提高学生创新能力,创设富有我国本土特色的文学理论体制,是急需解决的问题。

三、实现高职高专大学语文中的文学理论教学的必要措施

1.建设科学的文学理论

科学的文学理论需要牢固的语文基础知识来保障,因此建设科学的文学理论所要走好第一步便是夯实基础,提高学生的基础语文能力。主要方法包括帮助高职高专学生对作品的文体进行准确地把握,以实现学生对作品的针对性分析理解;古文学习中教导学生查明每一个文言词字的表象含义,承接上文,启程下文,在上下文的结合中再对古文言词字进行深层解剖,提高学生的语文自学能力;对于高职高专大学语文教材中出现的文学理论结合历史背景,作者生前境况、遭遇进行正确的把握和解读,以提高学生对文学理论的理解和吸收。

做好充分的思想工作后,便是在思想的基础上结合理论进行语文素养的进一步提高,实现学生文学人文素养的升华。如何以基础为前提,提高语文素养呢?便是海纳百川的学习精神和与时俱进的精神风貌。对文学理论的深层次剖析需要充分的背景资料支持和坚定地思想支撑,在动态的文学活动中,把握真理的唯一方式便是在实践中发现理论核心,老师与学生在文学实践中调整理论方向,把握主体要领的同时做适时地文学延伸,以应对文学活动的时代变迁。在树立正确的意识目标后,便是对实践中发现的理论核心问题进行整理和总结,以实现系统、全面、一体化的文学理论体系,在促进文学理论发展的同时,满足现代社会对文学理论的需求,建设科学的文学理论体系。

2.做好充分的教学准备

在高职高专大学语文课堂教学中,我们注重对文学理论的理解和评估。为了实现高效、良好的课堂效果,必须在课下本着课堂教学目标,做好充分的具有文学理论指导目的性的教学准备。从实践中我们发现,新编《大学语文》注重古文言的学习,此外也将外国小说和西方古典文论包含其中,在中外理论一体化的教材设定上实现学生的综合语文素养。那么在古文言文的教学准备中,老师又该怎样做到科学和充分呢,首先需要老师对我国传统的文论结合自我经验进行总结和概括,归纳教材古文言章节中出现的集中性理论、时代线索、背景概况,以直接归纳和直观综合为教学准备的指导基础。然后借鉴我国古文言文理论鉴定体制,在借鉴的基础上学习领会,为高职高专大学语文教学提供可依赖的范本。

在外国文学史及其文学理论的教学准备中,老师应该持“在肯定中适时批判,在批判中采其精华”的备课态度,总结19世纪至20世纪的现实主义文学体制,结合时代背景,对例如“唯美派”、“象征派”的文学派别予以精神分析,在分析、批判的同时加强了对现代文学史的理解,以更好的授之学生,加强学生对教材中文学理论的理解。

3.多探寻教育创新之法

在高职高专大学语文课堂上,做好教学素材上的准备,我们可以适当的尝试突破课时的局限,以用来增加大学语文课堂的开放性,与多样性。可以定期地举办一些文学上的竞赛,让学生在参加竞赛的同时,主动地去吸收更多的文学知识,并且可以增强学生在思想表达与沟通上的能力。还可以布置下一些开放性的作业,比如让学生们浏览中国传统的名胜古迹,以及一些历史博物馆,通过思想上的洗涤,也可以达到文学上积极性的提高。在教育教学中,创新的作用不可或缺,教师可以针对学上在课堂上精神状态的反应,以及在课堂下了解学生的真实想法以及要求,来进行课堂上的实时改变。针对高职高专课堂上的不同,不断的创新教育方法,达到课堂上可以达到的最佳效果。

4.从学生思想上着手

高职语文在课程设置上,基本将课程安排在学生一二年级,而在一二年级时,学生还处在没有全面接触课程,对自己的职业,以及社会对自己的要求都知之甚少,毫无职业意识,这就导致学生无法了解学校开设大学语文科目的原因及目的,学生在学习的过程中也变的盲目,而无目的性,只是僵硬的学习,而不求甚解。因此,我们应当从学生的思想上着手,首先让其了解社会对自己相关职业的基本要求,以及社会对于人才文学素质的要求,在学生了解大学语文科目的重要性之后,学生会重视起大学语文文学理论等相关教学工作,并且会主动补充自己的不足。通过让学生有前瞻性的学习,让其在面对将来的求职与工作中,可以从容面对,并且在品德上进行陶冶,成为高素质人才。

5.以实践为基础

对于文学理论的研究,我国文学研究工作长久以来的一大弊病便是过于在宏观上进行理论把握,集中于理论和社会文化意蕴的探索和揭示,在高职高专大学语文的文学理论教学同样有次弊病,过分注重理论内涵,忽视实践的重要意义。以实践为基础探索文学理论的科学教学法包括引导学生对语言、修辞、文体做精细的论析,课下针对教材中的难点疑点进行资料查阅,将理论落实到实践中去,填补传统知识积淀的漏洞。学生自我翻阅中国古代文学史和西方文论发展史的同时,加强自身文学理论建设,在实践中发现,在发现中创新,踏踏实实做好文本学的研究。对于高职高专的学生来说,接受文化知识的熏陶,提高个人素养是学好专业学科,未来做一名成功的社会人的基础和保障。

6.公平对待中西方文学理论

大学语文课堂在弘扬民族精神的同时也不可以过分的批评和纰漏西方文学的弊端,帮助学生对中西方文学有着平等的认知。老师以西方文学为参考基础和理论资源,引导学生突出本土文化底蕴。中国文学语境讲究“和而不同”,西方则更注重“鞭笞”,在两种思想理论的冲击下,提高学生的认知水平,激发学生对高职高专大学语文中的文学理论学习积极性。

四、结语

总之,实现高职高专大学语文中的文学理论教学,需要从实践出发,结合中西方文学理论,将经典与文学精髓贯穿于课堂的始终,持目的性、实用性的教学准备为完美的课堂教学打下坚实的教学基础,增加文学理论教学质量,实现高职高专大学语文中的文学理论教学的长远意义。

参考文献:

[1]余卉,黄铖.浅谈高职大学语文存在的问题[J].职业圈,2010,(07).