公务员期刊网 精选范文 保证书英文范文

保证书英文精选(九篇)

保证书英文

第1篇:保证书英文范文

i am terribly sorry to be late for classes for so many times. i find it is a bad behavior. what's more, this behavior has laid a lot of bad influences on my classmates, also, brought vast amount of destructive results to myself. i don't know why i didn't follow my teachers suggestions to go to class on time ,however, now i strongly feel there's still a chance for me to correct it. i promise that being late for classes thing will never happen on me again.

now i beg the forgiveness from you, i know perhaps myself don't deserve any forgiveness, but i still hope you can finally forgive my misconduct. for this, i guarantee that i won't be late any more. if you can give me such a valuable chance to help me out from the miserable past, i will appreciate it very much.

finally, i want to say sorry again for my wrongness. besides, please supervise my behavior!

xxx

第2篇:保证书英文范文

提供护照,学校开具的要求定金的信函及须有翻译公司印章的翻译件,身份证或户口簿原件及复印件,向银行缴纳一定比例的人民币保证金,缴纳比例为1:2,即购等值1美元外汇须先缴纳2元人民币的保证金。购汇所需人民币须另行支付。签证取得后,银行可退还保证金,如留学签证未取得,须先将所购外汇按当日牌价退还银行,方可取回保证金。购汇后未退汇的,不可再购出境留学第一年的学费和生活费。

2.如果未能获得签证,学校是否会退还定金?如果转校了,押金可否全额退还?

通常学校会退还定金,但最好事先与学校确认:如未获得签证,保证退还定金。转学不能退还定金。

3.怎样预交学费?

对于攻读大学预科及以上的学生可以购买第一学年的学费和生活费,最高限额为20,000美元的等值外币;大学预科以下,为等值2,000美元。购汇时,须提供护照及有效签证原件和复印件,明确写明姓名的正式录取通知书原件和有翻译公司印章的翻译件,收费通知书和有翻译公司印章的翻译件,身份证或户口簿的原件及复印件。购汇后,用电汇或汇票的方式汇到学校银行帐户。攻读大学预科及以上的学生购买第二学年以后的学费和生活费时,须提供本年度收费通知单和有翻译公司印章的翻译件,上一学年缴费证明,学生证等在读证明,护照及有效签证或复印件。身份证或户口簿原件及复印件。如由其他人代办,需要有本人委托书,本人身份证或户口簿复印件和代办人身份证或户口簿。

4。凭预科或语言课程的录取通知书以及学位课程有条件录取通知书,可以兑换学费和生活费用吗?

可以,手续同上。

5.购汇金额超出规定额度怎么办?

超出额度,持护照及有效签证及复印件,写明姓名的学校正式录取通知书及复印件和有翻译公司印章的翻译件,收费通知书及复印件和有翻译公司印章的翻译件,身份证或户口簿及复印件向外汇管理局申请,由外汇管理局审核真实性后,凭核准件和规定的证明材料到银行办理。

6.购汇手续必须由申请人本人亲自办理吗?办理时应带什么文件?

不是,如果由其他人员代办,须提供本人委托书,本人身份证或户口簿复印件及代办人的身份证或户口簿的原件及复印件去办理。其他文件同问题2中的一样。

7.电汇和票汇有什么区别?

电汇速度快,可直接汇入收款人的帐户,但也是最贵的汇款方式。而且你事先必须在英国已有一个银行帐户。而票汇手续费比电汇要便宜,汇票由购买人自行邮寄或携带出境,这样也相对安全。到英国后,尽快选择适合的银行,开立学生帐户,将汇票存入开户银行,由银行直接兑现或托收。你可根据自己的实际情况选择合适的汇款方式。

8.换汇,订机票是否必须在获得签证后办理?

购买学费和生活费须在获得签证之后办理;购买定金或申请费时,在签证之前办理。机票可以预先定上,但最好要等到获得签证后再出票,以免不必要的损失。

9.出国前的体检在哪所医院进行?

获得签证之后,到户口所在地的检验检疫局办理《国际旅行健康证明书》和(《国际预防接种证书》,接受体检和预防接种。

10。去英国前要预防接种吗?

要根据检验检疫处的规定。以下是各地出入境检验检疫局的联系电话:

北京:010―6427 4240

上海:021―6268 6286

广州I:020-3825 9300,020-3825 9322

深圳:0755-8377 4007

重庆:023-6790 1515

11.进入英国国境时,还要进行健康检查吗?

入境时向卫生官员出示《国际旅行健康证明书》和《国际预防接种证书》,就不需要检查了;如果没有以上证明,则有可能被检查。

12.哪些文件资料需要备份?一般需要准备多少份备份?

护照首页及有签证的那一页。汇票、机票、录取通知书、学位学历证书原件及英文件。

复印三至五份就可以,分开放,最好让中国的家人保留一份。

13,随身携带上飞机手提行李的尺寸大概多少?长宽高不超过23cm*35cm*55cm

14.笔记本电脑是否必备之物,是在国内买还是在英国买好?

不是必备之物,但有一个会方便一些,对于准备就读硕士课程的学生更是如此。笔记本电脑的价格在国内和英国相差不是很多,如在英国买,保修方便一些;如在国内购买,可以安装许多软件,而且可以使用中文平台。

15.电饭锅可放在托运行李里吗?可以托运,但要注意包裹好,以免损坏。

16.需要带雨鞋、雨衣吗?冬季的衣服、鞋子是否要准备多一些?一般带几件大衣或毛衣比较合适但又不占重量?

如果行李很多,雨鞋和雨衣不是必须要带的,雨伞和防水的风衣就可以了。如果在苏格兰地区,冬季寒冷,可以多带几件冬天的衣服和鞋。毛衣三到四件,大衣一件,羽绒服既保暖又轻便,可以带一件。

另外,还要准备一套正式的衣服。英国院校每年都会有好几次学生宴会、舞会,要求男生穿西装戴领带,女生要穿晚礼服。在英国做礼服很昂贵,有条件的话在国内准备一套是明智之举。当然,租礼服也是一个选择,每次要35英镑。此外,最好准备一套有中国特色的衣服,如唐装,会让你出入各种场合都倍感自如。而平常穿的衣服最好是扣钮扣或拉链的披式外套,穿衣服要有层次感,外厚内薄,方便随时脱、穿,以适应气温的变化。

17.到英国留学需要带什么特别的生活必需品和衣物?要自带生活用品吗,如肥皂、牙膏拖鞋等?需要带上字典吗?

常用药,眼镜包括隐性眼镜和护理液,休闲舒适的衣服,夏季衣服少带,正式衣服可以带一套。

生活用品如洗涤用品等在英国的价格与国内相差不多,只带上一套旅行时用的就可以了;通常不必携带床上用品,一般学校宿合或寄宿家庭会提供床上用品。如果没有,建议到英国后再买,因为只要花十镑左右就可以买到比较好的床上用品了。牙刷较贵,可多带几支。

英汉或汉英字典可以带上一本,电子词典也可带上,方便使用。

18.行李超重怎么办?

在打包整装之前,一定要先跟你的航空公司确认你可以带多少免费托运行李。一般航空公司允许免费托运的行李在20-30公斤左右。如果你的行李超重,你就得支付一笔不少的费用。无论从省钱还是省力的角度来说,行李都宜精简。如果你实在不能精简行李,可与航空公司联系,安排提前或推迟托运不太急用的物品,这样费用也会低一些。

19.中国和英国的时差是多少小时?

中英两国的标准时差是8个小时,即英国的时间比北京时间晚8个小时。英国在每年的三月底到十月底实行夏时制,那时时差为7小时。

第3篇:保证书英文范文

前言

一直奋战在新东方教学的第一线上,我深深感受到所有渴望提高英语能力的同学们,以及渴望通过各类考试(四六级、考研、雅思、TOEFL iBT、GRE、GMAT)的考生们的不易,几年的教学经验告诉我,对于我们中国考生来说,我们最害怕就是任何等级的英文考试的作文部分。

那么我们为什么害怕英文写作考试呢?为什么有些同学即便背了1-2万单词后仍然是写不出漂亮的文章呢?为什么很多同学练好了发音,但是依然不能出口成章呢?找到了这一系列问题的答案,大家就真正抓住了提高写作能力和口语能力的关键。

首先要揭示几乎所有人都存在的英文写作的困境:

---困境1

---困境2表达出自己想要表达的含义。

---困境3的语言那是“满篇尽带中国式英语(Chinglish)”。

我相信一个人如果存在英文写作问题,现在我就要告诉大家如何解决,达能力。

说简单点,就两个字------面对一个话题,以至于我们根本没有“钻石教父”用来支撑“竞争机制的论证,巴赫、的论证。上述这样的对应讲解就是要告诉大家,(论证素材+论据素材),99%的基础,其实就是你自己写作的前提,为什么?因为任何语言学习,或者说任何学习过程,都遵循了一个“输入---输出”的模式,没有输入,永远不可能输出,没有好的输入,永远不可能有好的输出。因此,语言学习有一条永恒不变的真理---“不听永远不会说,不读永远不会写”,这里的“听”和“读”就是输入环节,“说”和“写”就是输出环节,我们只有输入了好的英文素材,就一定能在需要的地方输出他们。

为此,继出版《GRE作文大讲堂-方法、素材、题目剖析》之后,我又耗时两年编著完成了《英文写作论证论据素材大全》这一系列英文写作工具书,简称《写作素材大全》,包

含:《GRE ISSUE写作论证论据素材大全》

《GMAT ISSUE写作论证论据素材大全》

《新托福独立写作与口语话题论证论据素材大全》

《考研写作图画作文各类话题必备英文段落素材大全》

韦晓亮

《四六级写作各类话题必备英文段落素材大全》

这套书的的出版,我想最重要的目的是解决了大家的“英语输出问题”---当你想要用笔或者用嘴论述某一个你可能无话可说,或者不知道该怎么用地道漂亮的英文去表达的一个题目的时候,立刻按照话题类别索引查阅相应考试的《英文写作论证论据素材大全》,你能立刻查到若干用地道的英文组织起来的一个一个的该话题的段落,这些段落全部引自国外顶级的期刊、报刊、书籍、网站,例如:《经济学家》、《时代周刊》、《科学》、《大英百科全书》、维基(Wiki)英文百科全书、《微软百科全书》等权威刊物。这样既解决了“无话可说”的问题,更解决了“英文表达”的问题,久而久之,通过这样的输入,你会扩大自己的知识面,提高自己的论证能力,最重要的是用地道的英文进行论证某一个话题的能力,因此,这样一套书,会充分的提高你的写作能力以及口语能力这两大“输出能力”。

需要特别说明的是,这套《素材大全》所包含的五大类考试,尽管都是《英文写作论证论据素材大全》的考试,针对性的去编纂完成各个考试的备考写作所必需的。

对于大家最怕的GRE作文考试之ISSUE写作论证论据素材大全》,全面覆盖到GRE ISSUE写作的全部20

第一大类第二大类法律类

第三大类环保类

教育类

哲学类

国家、制度、建设类

社会发展类

第十六大类伦理道德类

第十七大类经济类

第十八大类书籍及研究理论类

第类心理类

第二十大类素质、品德类

考生一旦人手一本这样的GRE写作论证论据素材工具书,第一,在论述每一个复杂的GRE Issue命题的时候,方能够游刃有余,言之有物,关键是有话可说而且写的有理有据。第二,本书一共20大类话题,完全覆盖GRE Issue话题库,与此同时,每一个大类下面又下辖属于该类,但各有侧重方向的段落。例如,科技类话题下,有“论证科技发展的积极影响”、“论证科技发展的负面影响”、“人类如何利用科技这把双刃剑”、“科学与哲学的关系”、“科学与宗教的关系”“科学与艺术的关系”等等英文论证以及论据素材段落,从而又能够完全覆盖GRE写作的科技类话题整个的知识范围以及命题范围,同时给每一个这样的主题段

韦晓亮

落一个绝对严谨、地道、直接可用的英文段落。而且每一个英文素材段落都是以“标题”、“段落中文大意”、“英文段落”三部分构成,这样又能保证大家一目了然的知晓该段落的论述内容和论述功能,在哪个话题或者主题中可以用上。

在此,举例说明大家会在书的正文所看到的内容,我们拿大家最害怕的GRE话题之艺术类话题举例,如下所示:

第四大类艺术类

1 艺术在社会中的作用

段落大意:艺术在社会生活中具有不可替代的作用,它能够唤醒人们、提升人们,它能够反映社会价值。

Art is usually a criticism of the world as it is and a vision of the world as it might be. A and in ways that may not be shared by every member of a group.find a way to wake people up who are going and say: “Stop it. You can't walk past this. This is your life.” or else we won't have a society. larger than us.one has to be able to envision other lives real, as When we dwindle.

2 艺术的重要性以及价值

段落大意:是人们密不可history. Art with the living conditions people people Art Evidence suggests that people who actively participate in some form of art — whether it be painting, acting, music, etc — perform better in other subjects than others who don't participate in art.

3 贝多芬的例子作为论据来说明艺术家们对社会的贡献和价值 Ludwig van Beethoven (1770-1827), German composer, considered one of the greatest musicians of all time. Having begun his career as an outstanding improviser at the piano and composer of piano music, Beethoven went on to compose string quartets and other kinds of chamber music, songs, two masses, an opera, and nine symphonies. His Symphony No. 9 in D minor op. 125 (Choral, completed 1824), perhaps the most famous work of classical music in existence, culminates in a choral finale based on the poem “Ode

韦晓亮

to Joy” by German writer Friedrich von Schiller. Like his opera Fidelio, op. 72 (1805; revised 1806, 1814) and many other works, the Ninth Symphony depicts an initial struggle with adversity and concludes with an uplifting vision of freedom and social harmony.

如上所例,本书对于GRE ISSUE写作的全部20大类话题给出了近千个这样的论证素材段落以及论据素材段落,相信这本书以及这套书的价值就是去提高以及扩展大家过去写作以及口语表达的内容量以及信息量,真正做到能够“言之有物”。

本书具有以下特点:

全面性:全面补充GRE写作Issue部分所涉及到的所有话题的英文论证素材以及英

文论据素材,解决考生面对Issue题目无话可说,无例可举的困境。

文化性:书中所有的论证以及论据素材段落都是从辨证的角度去补充大量的权威的论

证分析的英文论证段落和论据段落,力求做到让考生在备考的过程中,始终

沉浸于思辨的海洋和文化历史的长河中,

权威性:汇集世界顶级外文期刊、报纸、书籍、内容,例如:《经济学家》、《时代周刊》、《维基(Wiki)

英文百科全书、

指导性:汇集新东方GRE的GRE

感谢我的家人对我事业上的支先生对于本书英文部分的认真审订。

最后,感谢你们在课堂上给我的很多启发,。我收获很多。同时,在此,不揣冒昧,摘取德国诗人席勒的诗句以戒学子:

你要看到事业垂成,

决不可因疲乏而静止;

你要认清全面的世界,

必须广开你的眼界;

你要认清事物的本质,

必须审问追究到底 。

只有恒心可以使你达到目的,

只有博学可以使你明辨世事,

真理常常藏在事物的深底。

韦晓亮

wxlxiaobao@gmail.com

韦晓亮

第4篇:保证书英文范文

而改编审读后,再由国内业界知名专家和教授翻译而成。以下是丛书第一辑各册的内容介绍:

远程学习材料的设计与开发

Creating learning materials for open and distance learning: a handbook for authors & instructional designers

【英】理查德 弗雷曼 编著;蒋国珍 译,王海东 审校

本书是英联邦学习共同体(The Commonwealth of Learning,简称COL)出版的关于开放远程教育培训手册中的一本。本书主要论述了远程开放学习的教学设计环节,也部分地涉及到课程开发的其他环节。因此,本书主要是为远程开放学习的教师,教学设计者和教材、学习材料的编写者准备的。

全书共10章,包括什么是教学设计,改编还是新建,如何设计一门适合远程学习的课程,设计和撰写一个学习单元,设计、开发网络课程,设计学习评价,学习指南,语言表达、撰写风格及版式,书稿撰写与试用,质量保证体系。

通过阅读这本书,读者将会得到如下收获:

全面了解开放远程学习材料的教学设计的关键问题;

在开放远程学习材料设计方面的知识和能力得到提升;

在短时间内成为开放远程学习材料设计方面的专家。

远程学习的辅导:教师手册

Tutoring in open and distance learning: a handbook for tutors

【加】詹妮弗 奥罗克 编著;陈青 李爽 译, 肖俊洪 审校

本书以远程教育的辅导教师和教学管理者为对象,讨论远程教育辅导教师应具备的核心技能;对辅导教师的培训;学习支持服务的组织与目的,以及远程教育领域的作业问题。全书共6章。包括通过引导教师反思远程教育的学习特点,来思考辅导教师在远程教育中所扮演的角色,描述辅导教师的四项核心技能,讨论辅导教师对学生支持服务的各个方面,远程教育作业需要考虑的各种问题,小组学习的组织与目的,讨论辅导教师所需的帮助,以及怎样使他们把工作做得更好。在附录中提供了学习计划的样例。

本书原版资源来自英联邦学习共同体开发的培训课程教材,引进改编中为了适应中国读者的阅读习惯,将原来以练习题形式呈现的内容尽量改为直接叙述形式,以便减少篇幅和节省与阅读时间。

远程教育的质量保证

Quality assurance in Open and Distance Learning

【澳】丹尼斯 克伯蒂克 编著;侯建军译,郭审校

质量保证是远程教育领域中永恒的热点话题。无论发展到什么阶段,质量总是最受关注的问题。尽管在各类学术交流和各级工作总结汇报中被热谈,但在实际工作中,由于人们对质量的理解与认识水平的差异,以及实施质量保证的环境氛围与文化的不同,使得质量常常又是最容易被忽视和放弃的指标。

应该怎样理解认识远程教育质量?怎样提高远程教育的质量?远程教育质量保证的方法是什么?《远程教育的质量保证》一书为你提供了最简明的原理介绍,并通过理论联系实际的详细指导,以及好的实践案例讨论,启发和促进你的思考。在帮助你找到问题答案的同时,还能使你了解学到质量保证的相关基础知识与实践方法。

该书的原版资源来自英联邦学习共同体(The Commonwealth of Learning,简称COL)与亚洲发展银行(Asian Development Bank,简称ADB)合作开发的远程教育培训项目Quality Assurance in Open and Distance Learning Trainers’ Kit 005。引进过程中考虑到中国的国情及读者的实际需要。我们对原书内容的编排方式做了如下调整:

把原各章中为培训环境设计的讨论和练习活动集中到书后作为附录2。使得练习活动变成可选。读者可根据需要选择使用;

把原编排在各章前的推荐阅读资源清单集中到书后作为附录3。由于所提及的阅读资源均为英文书刊或网站,移到书后不会干扰阅读正文,同时也比较符合中国人的阅读习惯;

原书中提供的案例较多,出于对篇幅的考虑,删除了正文中没有提及的案例,将保留下的案例集中在附录1中。

该书共5章。第一章,介绍了开放远程教育系统和机构的种类、特点、优势和功能需求;第二章,讨论了质量保证的概念。比如:质量的定义、质量保证与质量控制的不同、工业质量保证与教育质量保证的比较、机构中的质量保证文化等;第三章,介绍了质量保证的技术。如,用于质量保证的工具(表格、流程图等)、正规质量保证标准的优缺点,以及不同的质量保证方法讨论。第四章,远程教育中的质量保证,介绍在远程教育领域中常用的技术手法,如对学习支持服务的监测等。第五章,提供了英国、以色列、印度和加拿大的四个质量保证案例。书中的附录1中还有另外来自澳大利亚、肯尼亚、菲律宾、斯里兰卡等国的11个案例。附录2中有针对各章内容用做培训学习而设计的思考题和讨论活动;这使得本书不但可用于自学,还使用于组织培训。附录3中有为各章内容提供的推荐进一步阅读的资源。

远程教育的研究与评估

PREST(Practitioner Research and Evaluation Skills Training in Open and Distance Learning)

【英】夏洛特•克里德等编著;何克勇译

这是一本为开放远程教育领域非专职的科研工作者从事开展科研活动做可操作性指导的书。如果你是初次尝试将自己工作中的问题转化为科研项目;或是正在为自己的科研活动寻找正确的方法与途径;或是正准备撰写科研论文,这本书将为你提供最简明而实用的指导。

本书的原版资源来自英联邦学习共同体开发的一个科研培训课程,原课程材料共有6本书,需要一百多个小时的学习时间。我们根据国内远程教育领域科研的现状与需求,聘请英国专家将原版资源改写成为一本篇幅短小、内容简明的实用手册。重点对科研项目计划与申报、科研数据收集与分析、科研论文撰写这些关键环节给予可操作性的指导。同时,有选择地简单介绍一些常用于远程教育领域的科学研究方法并配有实例。

全书共6章。包括概括地描述了远程教育领域开展科研的各个方面和方法;全面介绍科研项目开始阶段需要考虑的问题;定性研究数据的采集与分析,重点介绍如何设计问卷;定量研究方法与案例;讨论定性和定量研究方法混合在评估中的应用;科研报告的撰写。

远程教育机构的决策与管理

Planning and implementing open and distance learning systems: a handbook for decision makers

【英】理查德 弗雷曼 编著;陈丽 冯晓英 译

本书作为英联邦学习共同体“培训手册”系列图书中的一本,本书着重于站在开放远程教育决策者的角度分析开放远程教育的整个系统。因此,本书的主要读者对象为教育研究学院的负责人,以及对开放教育感兴趣的政府教育部门负责人。

本书共九章,分别对应于开放教育决策过程中需要重点考虑的九个领域,并提供数据和案例支持,帮助决策者进行深入讨论和决策。包括

第一章,目标群体及其需求。在设计开放教育计划时,应首先了解潜在的学生群体及其需求。本章围绕这个主题,从目标群体的识别、市场调查、课程调整三个方面深入展开。

第二章,开放远程教育的战略设计。本章不是针对细节进行讨论,而是选出七项能够控制系统风格的重大决策要素,逐一论述。

第三章,开放远程教育中的战略性商务。钱在任何教育环境中都很重要,但在开放远程教育中显得更加困难,因为开放远程教育意味着更多的前期投入。

第四章,开发和获取资源。大多数远程教育系统都基于特殊的学习资源。本章着眼于这些资源,以及它们的开发、制作、储备和分配。

第五章,学生辅导和支持。本章的内容非常充实,涵盖了学生辅导和支持的很多方面。学生支持根据不同原则有多种方法,读者可以结合自己的情况选择性地参考本章内容。

第六章,学生的招录与注册。尽管这项工作在面对面教育中也会遇到,但在远程操作中,充满困难。

第七章,学生评估。远程进行的学生评估,与传统教育方式有很大不同,其中充满困难。

第八章,系统管理。为了更好地运作,开放远程教育中往往需要很多不同的系统,这些系统相互连接,需要投入更多的管理。

第九章,评估。本章着眼于开放远程教育提供者的评估需要及其方式。

第5篇:保证书英文范文

【关键词】商务英语 翻译 文体 方法与技巧

一、引言

商务英语属于专门用途英语,是我国职业教育的重要组成部分,其教学目标是培养用英语去从事涉外商务活动的能力,即能够处理商务的实用英语。学习的目的不是为了掌握一门语言,而是为了实际对外业务的处理的迫切需要。这就要求商务英语的学习主要是实际技能的培养。翻译就是其中一项重要的技能,如外贸业务中需要处理商务文献:商标、单证、合同、商务信函及产品说明。作为国际商务活动浙一特定的专业学科服务的专门用途英语,商务英语索涉及的专业范围很广,具有独特的语言县小河表现内容,了解商务英语的文体特点是做好商务英语翻译的首要条件。因此,结合商务英语文体特征的分析并掌握一定的翻译技巧对提高商务英语翻译的准确性具有重要的意义。

二、商标的英语翻译

1.商标英语的语言特点

商标是刻在或印在商品的表面或包装上的标志,记号,是这种商品和同类其他商品有所区别。商品的商标如同人的名字,是产品形象的代表,质量的象征。商标英语具有排他性、说明性和联想性。排他性对于企业非常重要,没了排他性,企业也就失去了支柱。如知名商标就有好多追随者,在消费者的心中这个商标就代表着一种值得信赖的品质,没有替代品。说明性指产品的商标能够很好地说明该产品的用途、特征及功能。如“iphone”,“-phone”就能看出这是电话手机类产品。联想性是大多数商标的一个共性,能够起到引起消费者关注的作用。例如,“Lenovo”中“novo”是一个古老的拉丁字根,意思是“创新”,而“le”则是“legend”的字头,意思是“神奇”。

商标英语的构成主要来自三类英文单词:专有词语、普通词语和臆造词语。

2.商标的翻译方法与技巧

商标的翻译需要运用语言、营销以及美学方面的综合知识,主要通过音译法、意译法、音意结合法让商标既保留了原文的精华,又符合消费者的心理。

2.1 音译法

从英语的发音可以很容易找到对应的商标名称,这就是音译法。音译法形象、生动、直观、简洁,既有商标原文的音韵之美,又有呼唤功能。此方法一般是用于以人名、地名、名胜命名的商品或新奇性、专用型的商品。著名的商标Kodak译为”柯达”就是一成功的案例。Kodak本身是一个没有任何实际意义的词汇,翻译是注重它的发音,又形象生动的表达商品的功能。

2.2 意译法

采用词语的实际含义进行翻译就是意译法。在翻译时先要了解文字的表达特点,考虑消费者的文化习惯和审美心理,适当增加表示性能和质量等方面的词汇,使商标表达的更清楚、更完整。例如:Playboy译成“花花公子时装)Rain-bow译成“彩虹牌女装”。这样商标既简短又醒目,更易懂易记,使其产品在国际市场上知名畅销。

2.3 音意结合法

这是一种十分有效地商标翻译方法,既有代表原文的含义,又有与中文相似的读音,或者能够指示产品的用途、特点和性能,同时具有较好的联想意义。使商品所要表达的意思更加通熟易懂,也是商标更富感染力。这些商标从表面上就能够产生对其他商品的联想。例如Coca—Cola译成“可口可乐”

二、单证的英语翻译

1.单证的语言特点

单证是指进出口业务中所有应用的单据与证书,是处理国际贸易中货物的交付运输、保险、报关、商检、结汇等业务的合法有效凭证。在实际操作中,狭义的单据是指各类进出口单据和信用证,但从广义上讲,单证指各类进出口业务凭证和合法文件,如进出口许可证、产地证等。

单证,作为完成进出口流程中各业务流程的合作凭证,语言高度严谨专业,单证一般由两部分组成,即各具体填写栏目和附注说明文句或起保证作用文句。具体填写栏目一般标准化用语、专业术语、缩略语使用较多,有力促进国际单证标准化和规范化,如B/E汇票,B/L提单,CIF成本加保险费加海运费:单证附注性说明文句或证明保证文句使用的语言结构非常复杂,不易理解,如提单背面条款,信用证特别提示等。

2.单证的翻译方法与技巧

单证翻译不仅是两种简单的对译,更重要的是按照进出口双方所在国家单证的缮制惯例、格式、体例、术语、规范等制作出合乎业务规程的单证。单证翻译人员既要对两种语言表达的内容和意义正确理解,又要精通进出口制单业务,只有这样才能保证单证翻译的质量,促进业务顺利进行。进行单证翻译时:

2.1 一般套用原格式直接进行语言文字对译。这种方法最大好处是不易引起翻译时对单证格式的变化而使交易双方对原文信息理解产生歧义。

2.2 单证具体栏目内容常采用惯用译法和直接对译

许多单证的基本栏目通常由一些专业性很强的术语、短语、词语或简单语句构成。在翻译时,首先应找到与之相应对应的专业术语或惯用语,这些术语或用语一般都有已被国际惯例认可的翻译方法,如“terms of payment”译“付款方式”:“marks”译“唛头”。

2.3 对单证附注性说明文句或保证文句的翻译要综合运用各种翻译方法与技巧,灵活处理。

四、商务合同的英语翻译

1.商务合同的语言特点

“合同是平等的自然人、法人、其他组织之间设立、变更、终止民事权利义务关系的协议”。涉外商务合同是指具有涉外涉外因素的商务合同。涉外因素包括:合同主体的一方或双方是外国自然人或法人,无国籍人:合同标的是位于外国的物、财产或需要在外国完成的行为;合同权利义务内容据以产生的法律事实发生在外国。涉外商务合同通常分为:涉外货物买卖合同、涉外运输合同、涉外保险合同、中外合资经营企业合同、中外合作经营企业合同、中外合作勘探开发自然资源合同、来料加工合同、来件装配合同、涉外租赁合同、涉外技术转让合同、涉外科研合同、工程承包合同、涉外劳务合同、涉外信贷合同等。合同多使用专业术语。如:Payment will be made by irrevocable L/C at sight against presen—tation of shipping documents.句中“irrevocable L/C at sight”意思是不可撤销即期信用证。合同也多使用法律词语。商务合同属于法律文书,为表现其权威性和严肃性,多使用正式、庄重的法律词语。如:The obligations shall be affected neitherby the liquidation of the contract nor by a premature terminationof the same.此句中的liquidation和termination为法律常用语,比cancel和end正式,古体英语多。经常使用古体词,如:hereby特此,兹herein于此,此中,hereof在文中其中,hereto另外,随附,whereas鉴于whereby凭借。对等结构多。为了表达严密性,通常将众多并列成分如单词、短语、从句等平行并列,组成对等结构,是表达的思路脉络分明,层次清晰。最常见的对等结构是由and或by连接的并列成分。专用句式多。英语商务合同中大量使用被动语态、非谓语动词、倒装句、省略句、条件句、介词、插入语等法律和商务文书类常用句型。

2.商务合同翻译的方法与技巧

2.1 专业术语的翻译

商务合同中有很多专业术语,如涉及数字、时间、交货条件、贸易术语以及信用证等方面的专业词汇特别多。翻译时必须做到准确无误,否则,将给双方当事人造成难以估量的损失。这部分术语与词汇使用重复率高,只要用心积累,不难掌握。如:Force Maieure不可抗力documents against ac-ceptance承兑交单,这些术语语义精炼,表意准确、正式、规范、严谨,符合合同正规、严肃的文体特征。

2.2 同义词的翻译

商务合同中常把几个同义词并列使用,以避免合同双方当事人按自己得意图来理解合同条文从而导致歧义。翻译时,应取这几个同义词的共义,以保证内容准确。如termsand conditions条款,force and effect效力,each and every每一个,by and between与。

2.3 商务合同句式的翻译

英语商务合同中,有些句式是几乎每一份合同都有用到的,这些句式的翻译也往往是约定俗成的。翻译者要善于积累,学会套用,将会收到事半功倍的效果。如:The contract ismade out in English and Chinese languages in quadruplicate.both texts being equally authentic,and each Party shall hold twocopies of each text.本合同用英文和中文两种语言写成,一式四份。双方执英文和中文各一式两份,两种文字具有同等效力。

五、商务信函的英语翻译

1.商务信函的语言特点

商务信函是商务活动中书面交流信息的主要手段之一,是企业对外公共宣传关系中重要的手段。商务信函涉及商务活动的各个环节,贯穿商务活动的始终,内容广泛,通常包括建立业务关系、询盘、发盘、还盘、受盘、订立合同、保险、装运、索赔等。商务信函一般格式程序化、内容简明、语言准确专业。商务信函它的语言具有独特的词汇特征。由于商务信函涉及的专业领域很广,相关的专业词汇或术语不可避免地频繁出现。除此之外,当今的商务信函更倾向使用通俗易懂的词汇与缩略语。在句法上,用陈述事实和表达观点的陈述句占主要的低位,而着重表达个人强烈情感的感叹句则很少出现。祈使句只是在向对方提出要求或提醒对方时使用,通常与请同时使用以表示礼貌。在句子结构方面,简单句使用平率高,结构相对复杂的复杂句,复合复杂句也占相当的比重。另外,不完整句在真实的电子邮件中又出现,而在信件和传真中则很少使用。

2.商务信函的翻译方法与技巧

商务信函的翻译和一般的文学翻译一样,需要依据“信、达、雅”这个翻译标准。同时,商务信函翻译又有着其自身的特点,它不同于一般的文学翻译,翻译者不但需要较深厚的商务知识,而且还要掌握一定的经济术语。

2.1 专业词汇的翻译

在翻译商务信函的时候要注意这样一种情况,很多英语单词在商务信函中,词义就改变了。翻译专业词汇,需要熟悉这些固定表达,如:effect insurance中,effect是“投保”而非“实现、达到”的意思;insurance policy保险单,此处policy不是“政策”的意思,而是国际贸易中的行话“保险凭证”。

2.2 缩略语的翻译

商务信函中,使用缩略语的频率相当高,尤其是商务中的电报和电传。因为国际贸易的信函讲究内容言简意赅,内容的多少往往还牵涉到费用。所以在翻译时要注意技巧。

2.2.1 音译,直接按照英语发音来翻译

2.2.2 增词,在做商务信函翻译时会碰到一些内容比较空泛的缩略词,这些词语的使用范围很广,有时会出现表意不清。为了使信函意思明确,我们需要添加一些词语来把商务信函补充完整。

2.2.3 减词,为了使商务信函内容表达言简意赅,符合汉语的表达习惯,翻译时应根据需要删减一些词语。

2.2.4 次序调整,为了保证译文的通顺、规范、不让人产生误解,使句子更符合人们的习惯,我们需对原文次序进行改动,使信函译文看起来比较专业。

六、产品说明

1.产品说明的语言特点

产品说明书是产品标识的重要组成部分,是在产品或包装上用于识别产品或其特征、特性的各种表达和指示的统称。产品说明书主要用文字、符号、标志、标记、数字及图案等来表示,给销售者、购买者提供有关产品的信息,帮助他们了解产品的性能、质量状况,说明产品的使用、保养条件,起到引导消费的作用。主要包括:商品的特征、功能和成分:安装/使用/服用/饮用/食用的方法:注意事项:主要性能指标及规格。语言平实,句式简洁,多用祈使句,技术性强。

2.产品说明的翻译方法与技巧

产品说明书的翻译要结合说明书自身的语言特点,也要注重信、达、雅,在翻译过程中的作用,因为产品说明书是产品广告宣传的一个重要组成部分。产品说明表达不当,会给用户、消费者造成误解,诱发产品质量责任纠纷等。在翻译产品说明书时应:

2.1 重点突出解释说明。

2.2 讲究言简意赅,通俗易懂。

2.3 确保原文的技术性特点。

本文通过探讨五种商务文体的语言特点,分析相对应的方法与技巧,以期提高商务英语翻译的质量,提高商务工作者的翻译水平,从而促进国际贸易的发展。

参考文献

[1]谢金领.世纪商务英语翻译教程.大连理工大学出版社,2008

[2]吕昊、刘显正、罗萍.商务合同写作及翻译.武汉:武汉大学出版社,2005

[3]廖瑛、莫再树.国际商务英语语言与翻译研究.机械工业出版社,2004

[4]王珍.进出口业务实训.大连理工大学出版社,2010

[5]张素芳.国际贸易理论与实务,对外经济贸易大学出版社,2011

[6]顾学梁、李同良.应用英语翻译.浙江大学出版社,2009

[7]刘杰英.世纪商务英语口译教程.大连理工大学出版社,2008

第6篇:保证书英文范文

关键词: 本科院校 商务英语 职业技能 专业人才 人才培养

加入WTO以来,我国经济迅速发展,国际贸易活动也越来越频繁。为了更好地为社会服务,服务公司和企业,提高毕业生就业率,全国本科院校的英语专业已从以前开设的纯语言类或文学类专业转向于服务社会、有利于就业的英语专业方向,商务英语专业就是其中之一。目前,商务英语专业已经成为英语专业最重要的一个专业方向,由于其就业前景良好,深受广大学生和家长的青睐,报考此专业的学生逐年增多。按照国家教育部专业设置政策和规划的要求,全国普通本科院校英语专业开设的商务英语(Business English)方向应当是为我国经济与世界经济接轨,为蓬勃发展的对外经济贸易活动,培养在外贸进出口公司、对外文化交流机构、外事部门、涉外企业、金融业、保险业、房地产管理业、旅游业等领域从事翻译、管理、研究工作的英语高级实用型专门人才。由此可见,高校培养的商务英语专业毕业生应该是具有多种技能的复合型应用人才。

一、培养商务英语专业学生职业技能的必要性

加入世贸组织以来,我国经济与世界经济接轨,逐步转为外向型市场经济,由于信息技术迅猛发展和全球一体化加速,社会需要一大批高素质的商务英语人才。作为培养高素质人才的高校,开设商务英语专业课程,是社会的需要,也是适应经济发展的需要。因此,全国高等院校英语专业开设的商务英语专业的人才培养模式面临着崭新的挑战。高校培养的高素质商务英语人才应当既要拥有丰富的语言专业知识、良好的外语水平,也要熟练使用网络技术,且熟识贸易专业知识,精通世贸组织的规则。高校应不断修缮自己的人才培养方案,立足于我国社会经济的现状,为社会培养适应这个特殊时代的高素质商务英语专业人才,更好地对外文化交流机构、外事部门、涉外企业、金融业、保险业、房地产管理业、旅游业等领域服务。

二、商务英语专业的特点

商务英语专业虽属于英语专业,但它与英语专业也有颇多不同之处,其培养的人才拥有的技能也应区别于英语专业人才拥有的技能。商务英语专业的特点如下:第一,商务英语专业仍属于英语专业,所培养的人才应当具有扎实的语言基本功,能够熟练运用英语进行听、说、读、写、译的各项活动,同时也应具有较宽厚的英语和人文知识基础。因而,在基础语言知识和技能训练中,应侧重培养学生应用英语的能力。第二,商务英语专业也是跨学科的复合型专业,该专业培养的人才能熟练运用英语是远远不够的,还应掌握宽泛的商贸专业知识,精通世贸组织的各项规则,为将来从事的商贸活动打好基础。第三,商务英语专业的教学还应具有职业用途英语EOP(English for Occupational Purpose)的教学特点,其教学应倾向于言语功能和语言的实际运用,让语言服务于所要从事的商贸活动,注重学生职业技能的培训和积累。

三、如何培养商务英语专业学生的职业技能

1.构建科学合理的课程体系

课程体系的设置直接关系到学科的发展和人才培养的模式,建立科学合理的商务英语专业课程体系才是实现人才培养目标的根本保证。商务英语课程设置的指导思想源于《高等学校英语专业英语教学大纲》(以下简称《大纲》)(2000)。《大纲》明确指出:高等学校英语专业应该培养具有扎实英语语言基础和广博文化知识并能熟练运用英语在外事、教育、经贸、文化、科技、军事等部门从事翻译、教学、管理、研究等工作的复合型英语人才。商务英语专业的这一特点决定了在商务英语专业的课程设置中,应将语言知识与商务知识放在同等的位置,两者缺一不可。只有将语言知识的学习与商务知识的学习融为一体,才能有效地解决当前面临的问题。在商务英语课程的教授中,商务专业知识应为主线,而英语是学习这些知识的媒介,服务于这些知识的学习和积累,教学的目的是融商务知识学习与语言知识学习为一体。因此,商务英语专业的课程设置应体现如下原则:将商务专业知识作为主线,注重英语语言能力的培养,加强应用能力训练,鼓励个性发展,优化学生的知识结构与能力结构,提高学生的综合素质,鼓励学生多实践,在实践中积累商务英语职业技能。根据该原则,在四年制的本科学习当中,可要求学生在低年级时打好扎实的语言知识和商务知识基本功,学习与本专业相关的职业技能,在高年级时给学生提供多种多样的实践机会,鼓励学生学以致用,把专业知识运用到实践活动中,并从中积累丰富的职业技能,以适应将来社会的需求。

2.建立长期有效的校企合作机制

由于商务英语专业的特殊性,与企业建立长期有效的合作机制是培养学生职业技能的捷径,使学生能够学以致用。校企合作机制能有效地提高学生的实践能力和职业技能。校企间的交流与合作主要有两个途径。一是建立校企实训基地。学校应与相关的企业建立长期的实训基地,到企业参加实训的过程可使学生与企业的生产、建设、服务和管理的第一线实现“零距离”接触,使学生学得更多、学得更实、学得更好。让每一个学生都参与生产、建设、管理和服务等的实际运作,通过实践使学生更深刻地了解并准确把握岗位技能、要求、社会环境、市场环境和企业运作管理模式等。二是成立企业专家教学指导委员会。为了专业的长远发展,为了使其更好地为社会服务,与社会和经济接轨,培养合格的人才,学校应聘请企业的高层管理者,成立企业专家教学指导委员会,定期召开会议,向这些企业的高层管理者取经,学习相关的实践知识,因为只有企业才能正确地传达社会需要怎样的商务英语人才。同时,也要让每一位担任商务英语教学的教师参与到会议中来,及时调整自己的授课方式和教学计划,为培养高素质的人才贡献自己的力量。只有形成以就业为导向,以行业、企业为依托的校企合作、产学结合的教育模式,才能培养出真正意义上的技能型、应用型人才。

3.建立合格专业的师资队伍

优秀专业的师资队伍始终是实现人才培养的最强有力的保证。商务英语既是一门综合性很强的学科,也是一门应用型很强的学科。由于其专业的特殊性,对教授课程的教师也提出了新要求:作为这样一个兼容性很强的跨学科专业的教师,其必须具备深厚的语言功底和系统的商务知识,二者缺一不可,否则很难培养出高素质的商务英语人才。目前,各高校从事商务英语专业教学的教师大多是专业英语课的教师,他们有扎实的语言基本功,在一定程度上帮助学生掌握了英语语言的基本技能,然而,仅仅有扎实的语言基本功是远远不够的,商务英语专业人才知识的复合性和能力的应用性要求教师知识能力结构的复合性和实践性。但是大部分从事商务英语教学的教师欠缺商务背景,缺少在社会生产实践工作岗位应用外语的经验,即“双师”素质差,所以很难满足培养高素质商务英语人才的需求。如果我们的教师是只懂英语知识而不知商贸知识的“单一型”教师,他们又怎么能培养出“复合型”的商务英语人才?因此,当务之急是教师必须率先“复合”起来,复合型的商务英语教师是复合型商务英语人才培养的关键。

为高效解决这一问题,本科院校的外语学院(系)要积极鼓励本专业的老师自主进修商贸英语专业知识,所有的专业课程都由自己系部的老师担任,绝不从商学院外聘教师,努力开发自己的特色课程,让商务英语专业形成自己的特色,努力实现教师队伍由“单一型”向“复合型”的转化和提高,以满足专业教学和学生职业素质、职业能力培养的要求。

4.开展多种多样的职业资格证书培训

在我国,职业资格证书反映了劳动者具有某种职业所需要的特殊技能,职业资格证书可谓是毕业生顺利就业的敲门砖。商务英语专业人才必须是具有多种技能的复合型应用人才,这就要求学生在四年本科学习中掌握多种多样的技能,考取与本专业相关的资格证书,为将来的就业打下坚实的基础,例如,全国翻译资格证书、上海市英语高级口译证书、国际商务专业人员职业资格证书、报关员证书、国际商务单证员资格证书等。与学历文凭不同,职业资格证书更直接、更准确地反映了学生是否具有从事该职业的实践能力水平,更能得到用人单位的认可。开展职业资格证书的培训是商务英语专业长远发展的保证,相关院校应首先鼓励授课教师考取相应的职业资格证书,吃透考试题型,参透应试技巧,在此基础上,组织老师开授面向学生的职业资格证书培训班,让更多的学生可以考取就业所需的职业资格证书,争做合格的商务英语人才。

四、结语

我国经济的不断发展赋予了本科院校为国家培养高级商务英语应用型人才的重任。作为向社会输出高素质人才的港口,本科院校的外语学院(系)要具有大胆创新的精神,不断优化更新自己的教学观念,勇于探索和开发新型的人才培养方案,努力办出自己的商务英语特色。此外,相关院系还应重视学生校外实践环节和职业技能的培养。充分利用本科院校所在大、中城市涉外商务活动频繁的优势,多为学生提供操练的平台,创造多种多样的社会实践机会,例如:组织学生志愿者参加政府的招商引资活动、企业公司的资料翻译活动或现场口译活动等,以特色教学和丰富的社会实践活动,为国家培养合格的高素质商务英语人才。当然商务英语专业人才培养的模式还应在教学实践中不断更新和完善,只有这样,才能为社会培养适应新时代要求的商务英语专业人才。

参考文献:

[1]蔡芸.培养复合型人才的有效方式[J].外语与外语教学,2001,(2).

[2]陈勇,肖云南.商务英语课程设置的理念及教学目标确立的问题[M].北京:中国商务出版社,2004.

第7篇:保证书英文范文

【关键词】高职商务英语专业 “课岗证赛考”融通 实践教学体系

一、引言

职业性和实践性是职业教育的两大显著特点,高等职业教育主要是使求学者获得某一特定岗位或岗位群所需的实际能力。实践教学无论对以就业为导向的指导思想和以能力为本位的教学思想,还是对提高高职院校的教学质量和培养学生的职业岗位能力都具有积极重要的意义。因此,研究出适合高职院校商务英语专业发展的实践教学体系就显得尤为重要。

二、构建“课岗证赛考”融通的高职商务英语专业实践教学体系的必要性

1.职业教育特点的要求。培养目标的职业定向性是职业教育一个明显特征之一。职业教育家黄炎培先生曾经说过,职业教育是“使无业者有业,有业者乐业”、“为己谋生,为群服务”。职业性是职业教育的一个重要属性,注重专业课程内容与职业标准的对接,要求将职业标准融入课程内容的设计和实施中。

教育教学的实践性是职业教育的另一重要特征。《关于深化职业教育教学改革全面提高人才培养质量的若干意见》规定,公共基础课和专业课都要加强实践性教学,实践性教学课时原则上要占总课时数一半以上。要积极推行认识实习、跟岗实习、顶岗实习等多种实习形式,强化以育人为目标的实习实训考核评价。

此外,毕业生“双证型”也是职业教育的突出特色之一。为实现复合型人才培养的目标,全国高职院校都实行了“学历证书+职业资格证书”的双证毕业制度,要求学生获得高等学历证书的同时参加职业资格考试,获得国家技术等级证书,增强就业竞争能力。

2.岗位技能的需求。2016年4月至6月,广州科技贸易职业学院《基于岗位需求“课岗证赛考深度对接”的高职商务英语专业实践教学体系研究与实践》课题组成员通过访谈、问卷、研讨等形式,对企业、行业协会等进行调研,对商务英语人才需求现状及岗位职业能力进行了分析。调研结果显示,对商务英语专业毕业生需求量最大的岗位主要是:一般外贸专业人才(如跟单员、外贸业务员、单证员等)占最大比例(43.3%),翻译次之(24.6),涉外秘书占19.6%,其他占12.5%。这些岗位要求高职商务英语专业学生需具备的基本知识、技能和素质主要有:(1)扎实的英语知识和商务知识;(2)娴熟的英语语言技能(包括听、说、读、写、译技能)和国际商务技能(包括国际贸易、商务文秘、商务翻译等);(3)较高的文化素质(包括文学艺术修养和人文科学素养)、职业素质(包括职业道德、团队精神和敬业精神等)和涉外素质(如商务礼仪等)。

可见,社会的发展对商务英语专业学生的培养提出了更高、更深层次的要求。高职商务英语专业培养的必须是“双重知识”+“双重技能”的复合型人才。这种不同专业知识与技能的复合,必然导致教学过程实施的复合:即“教学”与“培训”的复合。双重知识与技能的融合决定了高职商务英语专业的教学模式需融合“教、学、做”于一体。

三、广州科技贸易职业学院商英专业“课岗证赛考”融通的实践教学体系构建

以岗位能力需求为导向,结合学生毕业后岗位、职业资格证书、专业技能竞赛及考试技能技巧的要求,依托外经贸企业、行业,校企行协同,广州科技贸易职业学院商务英语专业(以下简称广州科贸商英专业)将实践教学课程体系与内容、职业资格考证能力、岗位能力、专业技能竞赛能力及考试技能技巧的训练紧密融合,探讨了“课岗证赛考”融通的高职商务英语专业实践教学体系并在教学中进行了实践。具体实施如下:

1.课岗融通。实践课程的定位以岗位知识、技能和素质的要求为指导,实践课程的教学内容对接职业岗位的典型工作任务。依据实践课程的定位、目标和内容,确定实践教学模式、教学方法、教学手段和考核办法,实现课堂、实习实训场所及企业环境的有机结合。广州科贸商英专业主要开设了四类集中性的实践课程:第一,英语语言类,如英语语音、听说及外贸函电写作实训,这类课程要求内容必须贴近专业和岗位要求,重在培养学生的语言应用能力。第二,商务类,如外贸单证制作、国际市场营销、商务谈判及商务综合技能实训,这类课程主要通过营造仿真的工作环境,使学生将所学的专业知识应用到实践,强化学生的专业技能。第三,证书培训类,如CET4考证、CET6考证、职业英语考证及商务英语翻译考证实训。此类课程将资格证书与职业岗位的具体要求紧密结合,将证书考试的指定教材作为课程的主要教材,以学分替代等方式鼓励学生提高持证率。第四,跟班实习和顶岗实习类,如国际展会实训、海外项目实训、酒店实训及顶岗实习。此类课程以校外实践活动为载体,让学生了解行业企业精神及管理理念,提高其专业综合实践能力及素养,为毕业后的零距离上岗打下坚实的基础。

2.课证融通。广州科贸商英专业重视学生证书的考取,学生考取的证书不仅有纯语言类的英语等级证如CET4、CET6,也有语商融合类的职业资格证书如:TOEIC Bridge?(托业桥)、ETTB(全国商务英语翻译证)、BEC(剑桥商务英语证书)等,力求通过英语等级证书及职业英语资格证书的考取,增强学生的就业竞争能力。在考证实训项目的教学过程中,实训指导老师将职业资格证书考试内容与实践课程教学内容有机结合,将职业资格标准所要求的知识、技能、素质分解到课程中,在教材选用、教学内容及教学进度上尽量与职业能力鉴定统一,实现实践教学课程和职业资格证书考取的深度对接。

3.课赛融通。广州科贸商英专业重视学生竞赛的指导,从举办校内竞赛、到参加市赛、省赛,乃至国赛,通过组织和参加竞赛的途径,达到“以赛促教、以赛促学”的目的。学生参加的竞赛类型主要有两类:语言技能类及语商技能综合类,如英语演讲比赛、科普英语演讲大赛、英语口语比赛、职业英语大赛、英语写作比赛、英语电视大赛、“希望之星”英语风采大赛、翻译大赛、高职院校技能大赛等。在实施实践教学的过程中,将学生主要参加的技能竞赛要求及标准融入到授课计划中,力求实现实践课程与专业技能竞赛的深度对接,使学生在掌握课程内容的同时掌握竞赛技能技巧,提高其综合能力。

4.课考融通。教学中融入考试技能技巧的训练,通过学习和竞赛,最终参加相关英语语言能力考试和职业资格考试,获得英语语言能力考试证书和职业岗位证书,为毕业后的工作培养岗位意识和岗位能力。

通过“课、岗、证、赛、考”的相互融通,以比赛与考试为手段、以证书为导向、以岗位为目标,不仅可以让枯燥乏味的学习过程变得生动有趣,使学生产生学习动力、学习兴趣,还可以加强学生课后学习的主动性,增强学生学习和运用知识的自信心,提高其岗位适应能力。

四、广州科技贸易职业学院商英专业“课岗证赛考”融通的实践教学体系实施保障

为了使“课岗证赛考”融通的高职商务英语专业实践教学体系达到预期效果,广州科贸商英专业采取了以下保障措施:

1.依托外经贸行业企业,校企行协同推进实践教学。紧密结合社会与地方经济发展的需求,广州科贸商英专业将教学与复合型人才的培养紧密结合,依托外经贸企业、行业,校企行协同推进产学结合、工学结合的实践教学模式,实现企业、学生、学校及地方经济四方共赢的局面,提高人才培养质量。

2.打造专兼结合的高水平双师型专业教学团队。通过“内培、外引”的方式,广州科贸商英专业采取有计划地派出专职教师“顶岗实践”与有目标地聘请兼职教师进行课程“项目教学和指导”相结合的方式,建立一支专兼有机结合“双师”结构的教师团队,扩大和加强实践教学师资的实力,保证实现实践教学的预期目标。同时加强教师队伍的整体水平建设,提高教师的学历学位层次,改善教师队伍的学缘结构。通过参加国内进修与培训,扩大交流,提高教师队伍的教学和研究能力。通过组织教学观摩与竞赛,促进专业教师不断提高实践能力,造就一支具有过硬实践本领的教学队伍。

3.推进校内外实训实习基地的建设,优化实践基地的管理。通过“建设、引进、共享”的途径,广州科贸商英专业积极推进校内外实训实习基地的建设。一方面,完善校内模拟实训室配套教学系统和实训平台的建设,并与国际经济与贸易专业共享国际贸易实务实训室及商务英语谈判实训室,使教学环境与实际运做逼真,商检、海关、货运一应俱全;更新多媒体教学语音室、引进新的教学软件、建立基于校内局域网的电子商务实训室。另一方面,加强校外实习基地的建设与管理。努力寻求能建立合作关系的单位,扩大学生校外实践的规模,拓宽思路,发展多元化实践项目。鼓励专业教师利用个人社会关系,寻找如会展接待、导游助理等机会让学生与社会保持密切接触,与其他学校联系,建立校际之间的实训资源共享机制。同时加强校外实践基地的管理,学生实习过程中,指派专业教师担任指导工作,加强实习监督,在保证学生学有所获的同时保障企业正常运行不受影响,达到校企“双赢”。

4.构建多元化的评价方法。其一,考核形式多元化。商务英语专业实践教学体系包含了众多环节,每一环节又涉及了不同的内容和方式,其评价方法也应该是多元化的。在充分认识科学、合理的考核方式对于“教”和“学”具有重要促进意义的基础上,广州科贸商英专业力图改变以往通过一次考试定成绩的做法,对不同的实践课程提出不同的考核要求,采取不同的考核和计分方式和多元化的考核形式,如书面考核、上机考核、口头考核、实践作业评价、小组考核、综合评定等。考核过程中,有些课程采取百分之百的形成性考核方式,而有些课程则采取形成性和终结性考核相结合的方式。通过考核形式及方式的改革,突出课程教学所要达到的目标,以达到有效激发学生的学习积极性和主动性的最终目的。

其二,评价主体多元化。校内实训评价的主体为教师及实训小组负责人,校外实习评价的主体为企业导师及实习小组负责人。多元化的评价主体有助于提供多角度、多层面的信息,能更客观地反映学生的实践能力,使实践教学更贴近企业行业岗位需求。

五、结语

商务英语专业是一门应用性很强的专业,其实践教学水平的高低对该专业的生存和发展起着极其重要的作用,也是该专业能否办出特色的关键因素。各高职院校需准确定位其实践教学目标,明确企业行业岗位技能需求,加强校企合作,走工学结合之路,致力培养学生的职业能力,实现培养既懂英语又通商务的应用复合型人才目标,为社会与经济的发展贡献应有的力量。

参考文献:

[1]何文明.教学如何对接职业标准[N].中国教育报,2013-10-08 (05).

[2]张晓鸽.职业教育实践性课时要占一半以上[N].京华时报, 2015-8-25(C07).

第8篇:保证书英文范文

关键词:“课证融通”;课程体系改革;职业能力资格证书

基金项目:本文系第三届(全国高职高专英语类专业教学改革课题)“构建‘课证融通’高职商务英语专业课程体系的研究”(项目编号:GZGZ7611-319)和江西省教学改革课题“基于‘课证融通’的高职商务英语专业课程体系的设置模式探索”(项目编号:JXJG-11-55-5)的部分研究成果。

2006年国家教育部以教高[2006]16号文件的形式颁发了《关于全面提高高等职业教育教学质量的若干意见》,在文件中提出:加强专业教学标准建设,逐步构建专业认证体系,推行“双证书”制度――学历证书和职业资格证书并重的制度。商务英语专业的人才培养方案和课程体系的设置应参照相关的职业资格标准,以职业能力和职业资格标准为核心,把职业资格证书内容融入课堂教学内容和课程体系,建立突出职业能力培养的课程体系,实现高职教育人才培养目标。

一:“课证融合”的含义

“课证融合”即融“证”入“课”,以“课”为主,将职业技能理论考核内容与相关课程的教学内容相融合,将职业技能操作考核内容与实习、实训教学内容相结合,实现学历证书与职业资格证书这两类证书内涵的衔接与对应, 实现 "一教双证"。

二:外贸函电课程传统教学模式的问题及课程教学改革建议

外贸英语函电是一门实践性和操作性很强的课程,旨在使学生掌握与外贸业务各个流程相关的信函的写法,而现实是该课程在教学中存在着理论和实践相脱节的现象。

1.函电课程传统教学模式的问题

(1)外贸英语函电教材五花八门,但内容大致相似,其中存在较严重的问题就是:内容陈旧,有些甚至是搬用一二十年前的出版物,不适合21 世纪外贸的新形势;教材范例多但不够系统。其次,很多教材的编撰者是英语老师,没有外贸工作背景,与外贸实际操作脱节。

(2)外贸英语函电这门课程的特点决定教师一要具备普通英语写作教学能力,二要精通熟悉外贸业务,而目前兼具这两种能力的教师可谓凤毛麟角。另外教师与从事外贸行业的毕业生或专业人士沟通甚少,这对教学工作很不利。

(3)外贸英语函电是英语写作和外贸业务知识相结合的一门综合性课程,但在传统教学中,教师只重视知识的连续性和陈述性,对范例的选择和使用以及学生对范例的理解及模仿因为缺乏具体的工作环境变得空洞、不够系统,结果导致职业能力缺失。

2.课程教学改革建议

(1)加大外贸英语函电教材和课程内容的改革力度

通过从实训基地和实习单位以及其它方式收集与教学内容相关的外贸业务往来信函等第一手资料,编写案例集,与外贸企业合作编写符合工作实际的工学结合校本教材,并运用到教学过程中,弥补当下许多外贸英语函电教材可操作性不强及范例不够连贯、系统的缺憾。

(2)培养“双师型”教学团队。坚持“走出去,请进来”的原则。定期选派教师到外贸公司参观学习,顶岗锻练,积累实际工作经验;邀请外贸专家来校讲座,聘请外贸从业人员与教师共同执教。

(3)加强双语教学。在教学中将涉及的商务专业词汇,合同条款、保险条款、信用证、单证等内容尽可能用英语表达,使学生尽可能多输入外贸商务知识,且英语阅读和口语能力也得到提高。

(4)教学手段多样化

使用多媒体教学手段。首先,可以演示部分函电素材,如电报、传真、电子邮件、单据、合同、信用证等,同时,教师示范起草、填写、修改等操作,以直观、生动的形式联系实际。如讲到电子邮件,教师可通过网络向学生介绍用MSN、网易等常用邮箱收发邮件;又如讲到装运一章时,可以上网搜索国内外海运公司网站,查阅真实素材,给予学生很强的感性认识,有助于推进学习者的认知过程。其次,教师可利用多媒体课件,展现丰富多彩的教学内容。再次,该课程涉及大量的需要将写好的函电通过网络传递到虚拟业务伙伴处。师生间可以通过答疑、网上讨论、网上习题等方式实现教师与学生之间以及学生与学生之间的互动。

三:课证融通的教学方案设计

1.设计的总体思路

贯彻能力本位、校企合作、工学结合、持续发展的高职教育理念,以发展学生岗位能力为目标,通过典型的工作任务分析确定课程内容。在教学生外贸函电基本知识的时候,创设工作情境要求学生在具体工作角色下分工合作,完成业务往来信函,强调信函之间的联系,每笔业务的连贯性。课程的教学内容与外贸企业业务员实际岗位及相关的职业考证相融合,体现“课证融通”的思想,努力培养外贸行业高素质应用型人才。

2.课程内容设计:

笔者分析了所在高职商务英语专业学生参加的全国国际商务英语考试的考核标准后尝试把考核标准纳入商务英语专业教学计划,将考试内容融入课程体系中。现以外贸函电这门商务英语专业核心课为例探讨如何在外贸函电教学中融入全国国际商务英语考试内容,让学生既获得了阅读、翻译和写作英语商务信函能力,又帮助学生完成了考证的培训,提高学生考证的通过率。

下面先让我们认识一下全国国际商务英语考试这种新兴的考试。全国国际商务英语考试是2007年由商务部中国国际贸易学会发起,“全国国际商务英语培训认证考试中心”认证,是对国际商务英语交际能力的测试,考试结果可作为相关企事业单位人员招聘的参考和国际商务从业人员英语能力的评价依据。该考试旨在统一测试标准和操作规范,促进相关的教育和培训工作,提高国际商务从业人员的职业英语水平。做为一种尺度参照性标准考试,该考试从听力、阅读、翻译与写作、口语四个模块客观地评价被测试者在国际商务环境中的英语应用能力。全国国际商务英语(一级)的考试范围涵盖语言和商务两方面的内容,商务方面涉及国际商务中的常见业务,突出国际贸易实务。考试要求:1.阅读模块能读懂商务信函、广告、备忘录、便条、通知、通用商务单证等商务材料,能运用有效的阅读技巧,掌握中心意思,理解主要事实和相关细节,并能够归纳推理。阅读速度不低于70词每分钟。2.翻译与写作模块能够在30分钟内完成不少于100词的商务写作任务。涉及简历、备忘录、商务信函、通知等应用文体。内容完整,格式正确,语言准确,语意连贯,能够运用基本的写作技巧。能够翻译简单的商务信函、产品说明等材料,译文正确。

根据全国国际商务英语(一级)考试要求,笔者将外贸函电教学内容与全国国际商务英语考核内容相整合。教师在讲授课本教材的时候,根据证书考试的内容和就业需求改变教学方法,以“动态”的方式有的放矢的把职业资格证书课程考试的内容纳入课堂教学。见下图:

外贸函电教学内容 全国国际商务英语考核内容 课证融通后的学习要求

建立业务关系

建立业务关系

掌握有关建立业务关系的常用语句,能书写一般性的建立业务关系的信函。

询盘、报盘、还盘 询盘、报盘、还盘 掌握常用有关询盘及答复的语句,询盘尤其是首次询盘及答复的信函书写要求和方法;

能写出简短、清楚、切题的询盘和答复信函;

掌握还盘信函的书写形式和要求,发盘及还盘的常用语句和常用谈价技巧,正确书写其信函。

订购与确认 订购与确认 掌握有关订单、支付的常用语句;

掌握定单、合同信函书写形式和要求。

支付 支付 了解外贸业务中的几种付款方式,信用证在外贸业务中的意义及其种类;

掌握不可撤消信用证和修改信用证的书写要求和方法以及常用语句;

掌握信用证付款方式来往信函的基本内容及写作。

包装 包装 了解包装的种类及作用;

掌握买卖双方就包装问题交换的信函内容及写作。

装运 装运 了解外贸业务的主要运输方式;

掌握买卖双方就货物装运来往信函的内容及写作;

掌握装船通知的业务思路以及信函的结构安排;

掌握催促发货的技巧和常用的表达方法;

保险 保险 了解外贸业务中的一般保险知识;

掌握买卖双方就保险问题交换的信函内容及写作。

索赔与仲裁 索赔与仲裁 了解索赔及仲裁程序、方式等知识;

掌握索赔及仲裁信函内容及写作。

参考文献:

[1] 林熔,工学结合下课证融通课程体系教学方案设计探究[J],新课程研究,2009年8月(中旬)

[2] 边虹霞,商务英语专业课程设计研究,辽宁工业大学学报,2012年4月

第9篇:保证书英文范文

[关键词]高职高专英语 素质教育 实现途径

[作者简介]李丹(1975- ),女,河南洛阳人,许昌学院国际教育学院,副教授,硕士,研究方向为英语教学和英美文学。(河南 许昌 461000)

[中图分类号]G712 [文献标识码]A [文章编号]1004-3985(2014)33-0124-02

一、高职高专实施英语素质教育的重要性

1.中国加入世贸组织,对于高职高专学生来说,将面临一种机遇与挑战并存的现状。随着中国涉外企业越来越多,对于国际商贸人才,尤其是既掌握一定的商务知识又能熟练运用英语进行交流的高级复合型专门人才的需求更是与日俱增。这些外资公司在招聘时,不但需要应聘者提交英文简历,还用英语进行面试。甚至在一些国际知名企业中,英语更是其工作语言,要求应聘者能熟练地掌握英语听、说、读、写的技能。因此在未来的求职竞争中要占据优势,学生就必须提高自己的专业素质和英语实用能力。

2.在当今大学生就业市场持续低迷的情况下,越来越多的毕业生意识到获取专业技能证书的重要性。因此,大学生考证热风靡校园,不但是大二、大三的学生,就连刚入校的大一新生都开始为考取技能证书做准备。根据调查,在高职高专院校,四六级英语证书、公共英语等级证书、商务英语证书和财务类证书最受学生青睐。这是因为拥有这些技能证书的学生在就业市场更有竞争力,更易获得用人单位的录用。可以说,高职高专学生英语水平的高低直接决定了他们的就业竞争力,并影响他们未来的职业发展空间。除此之外,在技术职称的评定中,必须要通过相应级别的英语考试,才有资格参评中级或高级技术职称;同时继续攻读本科和研究生,或出国深造,也需要通过英语考试。

3.在国际化程度越来越高的今天,人们获取知识和信息的渠道越来越离不开英语。英文书籍和报刊占世界书刊总量的四分之三。随着互联网的普及,越来越多的英文电影、英语节目和英语频道进入我们的生活。学生如果想自如地阅读英文书、查找英文资料、欣赏英文电影和英文电视节目,就需要具备一定程度的英语实用能力。

二、目前高职高专英语素质教育面临的问题

1.生源质量下降,水平有差异。由于扩招的影响,高职高专院校的班级人数一般在50人以上。高职高专院校随着生源数量的增加,生源质量却在一直下降。许多学生英语基础薄弱,学习能力差。在实际教学中,教师很难将学生的水平差异控制在一定的范围内,只能按照设计好的教案教学。这样英语基础较好的学生感觉教学进度慢,知识容量不足,需要自己课外学习补充知识;而英语基础薄弱的学生,则觉得教学进度快、跟不上,以致逐渐失去对英语学习的兴趣。

2.许多学生学习英语的目的不明确,缺乏信心和持续性。一些学生学习英语的目的就是为了获取四六级等技能证书,一旦通过考试获取证书后,就不再愿意继续学习英语或投入更多的时间。而在课程设置上,一些高职高专院校只在大一安排英语课,大二、大三基本上就不再有英语课程,由于学生的英语学习不能有效地持续下去,学习效果不明显,甚至前功尽弃。这造成部分毕业生在就业时,虽然持有四六级证书,但由于英语实用能力非常薄弱,所以难以顺利就业。如何让在校生继续保持并不断提高英语水平,成为英语素质培养的难题。

3.高职高专院校师资队伍的素质状况存在明显缺陷。首先是师资数量不足,教学水平参差不齐,结构不合理,职称较低。其次是教育观念落后,教学方式单一,教学过程缺乏活力和创新。在实用主义以及功利主义的导向下,学生为考试、考级而学,为文凭而学,教师为完成任务而教学,教育活动简化为“教书―考试―考级―文凭―就业”这样一种死板模式。这种教学模式注重理论知识的灌输,内容枯燥,忽视学生的主体需求和个性发展,无法满足学生的学习欲望和学习要求,收效甚微。此外,高职高专院校的教师往往注重语言知识的传授,其中语法、语言点、词汇是讲解的重点,而对于学生实际运用英语能力的培养,如口语、写作翻译等方面的教学内容较少。

三、在高职高专英语教学中融入素质教育的途径

学者杨文明认为,“外语素质教育就是要依据学生的未来发展定位和社会发展的实际需要,以全面提高学生的外语知识、文化修养、交际能力、心理素质、创新精神、实践能力和可持续发展能力为根本目的;其根本特征是尊重学生的主动性和主动精神,注重开发学生的智慧潜能,注重形成学习者的健全个性,提高学习者的独立性、积极性、主动性和创造性。”①鉴于此,在英语教学中融入素质教育可尝试以下途径:

1.实行分层次教学,建立以学生为中心的多媒体教学模式。首先要实行分层次教学。开学伊始,要对新生进行一次英语水平测试,包括笔试和口试两部分。按测试成绩,将本年级分为两至三个层次,各层次组成一个或几个同进度的英语授课班级,以实现因材施教、因人施教。其次建立多媒体辅助的英语教学模式。这种教学模式强调“以学生为中心”“以教师为主导”,强调学生对知识的主动探索,激发学生的求知欲和创新欲望,培养学生的主动性。在教学内容的设计上,教师首先要根据课文内容创设虚拟的语言环境,并利用多媒体资源库制作课件,补充大量学习素材。学生根据具体情境和任务上网查询、阅读、收集、整理和内化相关知识。以学生为中心的多媒体教学模式,实行课堂教学与网络自主学习的结合,课堂学习与课外自主学习的结合,从而构建立体化的英语学习环境,强调学生主体性和独立学习能力的培养,强调教学方式的多样性和实践性,在照顾整体目标的同时,兼顾学生的个体差异。

2.合理选择和编写教材。教材选择的优劣会直接影响教学效果。因此,在教材选择上,首先要根据英语课的教学大纲和培养目标选择合适的教材。教材应注重语言的交际功能,强调听、说、读、写综合发展,在教学内容的设置上应当更具有针对性,处理好语言基础与实用能力的关系。因为每种教材都有其优势和不足,教师在选择教材时首先要考虑学生的英语基础、学习能力和接受能力,尽量选择内容新颖、难易适中、语言地道的教材。其次要根据循序渐进的原则,对教材内容进行取舍,由易到难,稳步提升,让学生有一个逐渐适应的学习过程。此外,教师还可以编写教材或适当补充课外内容,对现有教材进行深化和拓展。在选材上,应突出交际性原则;在内容上,应突出实用性的原则。可增加一些学生毕业后将接触到的诸如产品介绍、操作说明、维修指南等方面的素材,还可以增加英文简历和求职信的内容,以适应学生将来就业。

3.转变教育观念、不断提高教师素质。高质量的师资队伍是实现高质量教育的保证,教师的素质高低直接决定着素质教育实施的状况。因此,要培养具有扎实英语基础知识和专业知识的复合型人才,就必须有一支既有丰富的英语语言知识,又有其他学科专业知识的复合型教师队伍。首先要转变教育观念,树立素质教育观。教师需要转变传统的“以教师为中心”的思想,采取“以学生为中心”的教学模式,把听、说、读、写、译能力的培养有机地贯穿到整个教学活动中去,把培养学生获取知识和提高英语实用能力作为教学的重点,使他们走上工作岗位后,能够有效地利用所掌握知识,并根据工作需要去创造性地开展工作。其次,教师可通过自学、进修、攻读研究生等方式来提高自己的专业素质,以加强自身素质修养。同时可建立英语教学团队,教师之间采用集体备课、说课、评课等方式,实现优势互补、资源共享,共同提高教学水平。再次,可以有计划地从国内外高校引进和招聘高素质英语教师,这样才能有效解决英语教师数量不足、任务过重和水平不高的问题。最后,可以邀请国内外专家和知名学者、企业家来学校进行学术讲座,不断拓宽教师视野。

4.建立实训实践教学体系。复合型人才的培养还必须向实践性转型。“成功的复合应来源于实践,并应用于实践。”②对学生实践能力的培养是复合型人才培养的一个重要环节。基于此,高职高专院校要建立四级实训实践教学体系:课堂教学实践、第二课堂活动、专业实训实习、社会实践。院系要成立实践教学质量监控小组,全程监控实践环节教学过程,并对每个教学实践环节做出客观评价和分析,以逐步提高实践教学的质量。同时,高职高专院校应结合地区发展优势,与企业联合,以特色企业和文化发展需求为导向,建立学生的实习实训基地,以利于学生实践技能的培养、就业和服务地方经济发展。此外,为培养社会急需的复合型人才,在条件允许的情况下,可以尝试校企联合办学。这样能够充分利用学校和企业的双重优势,实现资源共享,既满足了企业用工需求,又达到提高学生实践能力的目标。

5.建立多元化的评价模式。在教学过程中,还要构建多元化的英语教学评价模式,加大对学生实际运用语言能力的考核。课程测试是贯彻执行教学大纲的重要保证,其结果可以为教学提供良好的反馈,帮助教师了解教学效果,改进教学方法,因此传统的考试形式还应保留,但应减少其所占比重,从原来的70%减少到50%。在考试方面,试题的设计要照顾到各层次的学生,知识覆盖面要广,题量适中,难易结合,题型多样,使每位学生在测试中都能充分发挥自己的能力,客观反映其学习效果。在英语考试内容中,加强对学生英语听力和口语的测试,促使学生真正提高自己的英语实用能力。其余的50%是对学生实际运用语言能力的考核。内容包括学生的课堂参与、学期论文、课后作业、口语展示、多媒体自学中心记录等几个方面。这样,将课程测试成绩和对学生实际运用语言能力的考核相结合,从而形成终结性评价和形成性评价相结合的多元化评价模式。

6.创设优良的学习环境。要提高英语素质教学的质量,首先要加强硬件建设。据调查,目前很多高职高专院校达不到教育部于2004年颁布的《普通高等学校基本办学条件指标(试行)》中规定的“百名学生配多媒体教室和语音实验室7个座位数”的规定。在基础设施上,学校要加大对多媒体教室、语音实验室、网络学习室、无线外语广播系统等硬件方面的投入。此外,为激发学生学习英语的兴趣,学校教学部门应成立外语学习中心,定期组织活动,鼓励学生积极参加,例如英语演讲比赛、英语写作大赛、英文歌曲比赛、英美文化知识大赛等。通过丰富多彩的比赛和活动,引导学生多说、多听、多读、多写、多练,从而提高学生学习外语的热情,达到提高英语素质的目的。

综上所述,高职高专院校学生外语素质的全面提高和发展是一项长期的工作。面对21世纪更为激烈的人才竞争,英语教学的改革和发展应适应国际化的趋势。作为教师,我们要彻底转变观念,深化教学改革,一切从学生出发,创造学习外语的优良环境,切实提高学生的外语素质,使学生成为具有扎实英语知识和专业知识的复合型国际人才。

[注释]

①杨文明,王建萍.素质教育与外语教学[J].河北青年管理干部学院学报,2003(3):47.

②陆莺.从对立到融合:复合型英语人才培养的多元转型[J].外语界,2008(6):93.

[参考文献]