公务员期刊网 论文中心 旅游文化研究范文

旅游文化研究全文(5篇)

旅游文化研究

第1篇:旅游文化研究范文

关键词:“一带一路”;旅游文化;跨文化传播;文化回归;文化休克

一、引言

随着“一带一路”倡议的提出与推进,中国要比以往任何时候都需要传播自己的声音、讲述自己的故事。中国是一个有悠久历史的文明古国,旅游文化资源丰富,已经实现了由旅游资源大国向世界旅游大国的转变,面对这样发展形势,我们必须加强旅游文化的传播工作,尤其是旅游文化的翻译,为国际游客提供高质量的旅游翻译服务,让中国文化走出去,进一步提升我国的国际形象和地位。旅游是一种综合性的、复杂的社会活动,其主要特征就是异地性。异地性是指旅游者离开自己日常生活居住的环境到另外一个地方去,获得一种新的文化体验。因此,旅游也是一种文化现象,旅游过程产生的文化交流活动形成的是旅游文化。美国学者罗伯特•麦金托什和夏希肯特•格波特指出旅游文化“实际上概括了旅游的各个方面,人们可以借助它来了解彼此之间的生活和思想”,是“在吸引和接待游客与来访者的过程中,游客、旅游设施、东道国政府和接待团体的相互影响所产生的现象和关系的综合”[1]。旅游文化是一个复杂的结构系统,它是文化交流和传播的一种方式,旅游文化传播是游客带着自己的文化到异域文化圈交流的过程,是典型的跨文化传播。因此,跨文化交流和传播是旅游文化的第一特质。拉氏韦尔确立了传播“5W模式”,即传播控制分析(who)、内容分析(what)、媒介分析(inwhichchannel)、受众分析(towhom)、效果分析(withwhateffect)。旅游文化传播控制分析重点研究旅游文化的传播者;旅游文化内容分析是旅游文化传播过程中传播内容以及传受双方就传播内容是如何理解的,也就是传播过程中信息编码和解码的问题,这是检验旅游文化传播是否成功的重要尺度;旅游文化传播媒介分析是旅游文化传播过程中的信息传播渠道,是旅游文化传递必须经过的中介或借助的物质媒介;旅游文化受众分析是指旅游文化信息传播的接受者;旅游文化传播效果分析是指传播的效果和影响,旅游文化对接受者来说是异质文化,如何在异质文化语境中进行交流和对话,实现跨文化传播,是旅游文化传播面临的最大课题。

二、文化休克与旅游文化传播

促使旅游的文化动机就是体验异质文化,客源地的文化与目的地的文化落差越大,旅游资源越丰富,影响就越大,越能激发游客的好奇心和新鲜感,往往吸引力也越大,由此产生的文化震惊也越大。文化震惊是指某人进入一种新文化环境时所经历的落差和冲击[2],在跨文化交流中称之为“文化冲击”“文化休克”(cultureshock)。文化人类学家奥伯格(KalveroOberg)认为文化震惊是由于失去了自己所熟悉的社会交往信号和符号,打破了旅游者认知心理平衡,对不熟悉的社会符号产生深度焦虑。文化震惊是旅游者所接受的文化与目的地文化不一致造成的。文化震惊对旅游者会产生正向作用和负向作用。所谓正向作用是指适度的文化震惊可以给旅游者带来心理上的期待,激发他们对旅游过程感兴趣,从而能够理解旅游中所发现的文化差异和冲突。而负向作用会带来跨文化交流障碍,破坏旅游者出行的本来目的。因此,只有消除或减少负向作用,或者把负向作用转向正向作用,才能使得旅游成为增长见识和阅历的有意义过程。这就要求旅游目的地做好旅游文化的传播工作,充分展示本土文化特色,让游客了解目的地的文化,从而达到理解并接受目的地文化的目的,实现有效交流和传播。因此,在传播旅游文化时要充分考虑到游客的文化身份背景,尽量挖掘两者共同点,再突出推介自己的旅游文化特色,使得游客有效地适应异质文化。文化是借助符号传播,符号在传播中带有一定的意义,这种意义是文化价值,因此传播是文化的传播。语言符号是人类最基本的符号系统,是人类交际的重要工具。表面上看是在用符号进行交流,实质上是人类精神内容的交流,也就是符号的意义。意义是人对自然事物或社会事物的认识,是人类以符号形式传递和交流的精神内容。语言符号反映地域文化的价值观念和规范,是民族和区域文化的代表。语言既是跨文化交流的工具,也是了解异国他乡文化的渠道。信息的编码、译码来自不同的文化背景就是跨文化交际[3]。在跨文化交际翻译中,如何处理异质文化尤为重要,在语言翻译过程中,只注重语义信息的传递而忽视文化信息,是难以反映源语的思想,从而达到有效的交流和传播的。翻译的任务不仅是解读源语符号,还需要破解源语的非语言符号——文化内涵[4]。语言转换是表层的,文化信息的传递才是翻译的本质。而翻译文化语境是译语中的社会文化,而不是文本。如在英语公示语中“名词+only”结构翻译汉语旅游警示语,语气非常委婉。如非机动车辆禁止入内(MotorVehiclesOnly);仅供紧急情况下使用(EmergencyUseOnly);游客止步、非工作人员禁止入内、职工停车场(StaffOn⁃ly);残疾人通道(HandicappedOnly)。以上表示“禁止、仅供、止步、为……专用”等警示语,这些紧密联系英语文化语境,采取了换位思考,译语简明扼要、表达地道,达到有效交流、功能对等的目的。与其它类型翻译相比,旅游翻译在跨文化、跨心理交际特点上表现得更为直接、更为突出、更为典型、更为全面[5]。旅游翻译属于应用翻译的范畴,应用翻译或实用翻译(appliedtranslationorprag⁃matictranslation)是和文学翻译(literarytranslation)相对而言的。应用翻译是以传递文本信息为主要目的,注重信息传递的效果,区别于着重传递有较强感情意义和美学意义的文学翻译。从语言的用途来看,旅游英语属于“特殊用途英语”(ESP)范畴,它涵盖了除文学诗歌类语篇之外的所有体裁。旅游英语有明确的目的和服务对象,是为国际旅游者提供旅游文化信息。文化涉及范围宽广,且错综复杂,人们在理解异质文化时,总是无意识地带着自身文化的价值尺度。因此在跨文化交际中,从文化震惊到文化摩擦,从发生误解到喜爱对方,在一定程度上都是文化自身的产物。误解也是一种理解,是理解的过程。人们总是按照自身的文化传统、思维方式去解读另一种文化,原有的“视阈”决定了他的“不见”和“洞见”,决定了他对另一种文化的选择和切割。只是由于差异存在,各文化体系之间才有可能相互吸取、借鉴。一个人到新的环境中去旅游,首先需要的是客观地去看待事物,这个过程就是文化的适应过程。在异质文化里,人家未必把你当客人对待,即使当客人,其方式、态度与自己的文化也未必尽相同。

三、旅游文化翻译与传播

(一)旅游文本翻译中的文化回归

随着中国国力的增强,文化影响力作为软实力的一部分,在海外扮演着越来越重要的角色。事实上,语言是中国文化产品“走出去”的一大障碍。语言是文化的载体,载体都没有做好,文化也走不了多远[6]。旅游文本属于信息型和呼唤型文本,具有明显的功能和目的。主要是向旅游者提供各种旅游信息,包括相关的历史、地理、人文等方面的知识,使游客对景点有更多的了解,从而激发旅游兴趣、促使行动。旅游中如何有效地进行跨文化交流?一是要求传播者有正确理解对方语言和文化背景的能力;二是根据对方接受信息方式和自己适宜的社会角色具有正确表达的能力。文化是旅游的灵魂,传播是旅游灵魂的表达。跨文化能力就是能够换位思考,充分体会对方的立场和观点,并能以开放的姿态来看待其他文化[7]。德国功能学派代表人物诺德把翻译看作是一种有目的的活动。旅游文化翻译的目的性很明确,就是为国际游客提供语言服务,最终达到交流信息和传播文化的目的。因此译文在忠实原文基础上应符合英语国家的语言习惯和思维方式,且具有可读性,为他们所接受。翻译肩负传播中外文化的历史使命,理应成为中外文化的传播者,最终达到交流信息的目的。在旅游文本中,经常出现特色鲜明、有独特民族风情和文化的专有名词,如何实现文化回归,这里不能简单拼音翻译、硬译或者死译。解释性或者释义性翻译有助于补充文化信息,传递文化内涵,增强译文的可读性和可理解性。这些解释和释义毫无疑问有助于游客理解景点及其内涵,从而传递景区文化信息,达到有效交流、激发游览兴趣的目的。

(二)旅游文化传播的有效性

旅游文化传播承载着促进中国文化走出去战略的实施,要将中国文化源源不断推向世界,同时把国际文化的精髓引入我们的生活。传播既是信息交流的过程,也是文化互动的过程。传播可以促进旅游地形象地位的提升,改善旅游者和目的地人们之间的沟通交流,旅游活动的本身就文化信息传播的过程。旅游传播的目的就是充分实现人类各民族文化成果的交流与共享,有效的旅游传播能够真实地反映当地文化,满足旅游者求新求异的审美需求。旅游文化传播的有效性旨在面向目的语游客,发挥一种特定语言文化,使信息传播更为流畅、简洁、直接。著名的汉学专家霍克斯将《红楼梦》中名句“谋事在人,成事在天”译为“Manproposes,Goddisposes”,有效地传递了原文的文化信息。有效的传播主要体现在语言、文化、思维、价值取向等多方面的认同,这样才能了解和熟悉异质文化,促进文化交流。要与旅游者建立共识领域,保障信息渠道通畅,这是语言的传播交流中至关重要的一方面。每一种文化都有自己的信仰、生活制度、思维方式和价值观念等,在交流过程中要尊重文化差异,要了解旅游者的政治、经济、历史、地理、风土人情等,进一步扩大共识领域,促进深层次的交流和理解,进而分享文化成果,促进文明进步。

四、旅游文化传播战略

翻译活动是跨文化的传播活动,它以特有的方式促进中华文明的完善和与时俱进,调节中外文化交流中产生的文化休克。翻译对促进跨文化沟通、推进经济文化交流和构建理解的角色越来越重要。如何完善旅游文化传播路径,是当前急切要解决的问题。

(一)跨文化旅游人才战略

加强中国国际旅游业的持续发展,中国文化走向世界需要培养有强烈的跨文化意识、突出的跨学科素质和极高的大产业觉悟的旅游宣传人才。旅游文化的翻译和传播是一门综合性、实践性的学科。旅游翻译若有失精准,不仅仅是经济上的损失,还会导致误解,甚至文化冲突,伤害民族自尊。从事旅游宣传实践的人员是文化传播的使者,应当受过系统跨文化、跨学科训练,这已经不是一个单纯的人才培养问题,而是业界的呼唤和要求。旅游外宣人员应当走向前台,承担起多元文化,和谐世界建设工程师的重任。优秀的旅游翻译人才在全国各地普遍缺乏,旅游人才的培养要立足于本土实际的翻译需求,校地、校企结合有针对性地探索高效的培养模式。

(二)旅游资源翻译语料库战略

目前,旅游翻译还存在很多问题,主要原因是旅游资源的翻译缺乏有效的管理机制,很多旅游外宣只是象征性地配一个英文,至于谁来做、做得怎么样无人监管,甚至有的是直接在线翻译,造成翻译文本良莠不齐,这是主管部门的责任。其实可以建立旅游外宣准入制度,多方审核,确保质量。还可以尝试建立旅游资源翻译语料库,提供方便有效的参考和指导,如北京第二外国语学院公示语翻译研究中心开发的公示语翻译语料库作为旅游翻译语料库的子库充分发挥这一功能[8]。旅游涉及专业广、行业多,通过语料库建设有助于探索在特定历史、文化和社会环境中的翻译规范。旅游翻译语料库建设关注学术研究和翻译实践需求,为翻译研究者和翻译实践者参考、使用、共享;也有效地支持旅游文化的传播和翻译的高层次发展。只有有了高质量的翻译文本,才能确保旅游文化的有效传播。

(三)旅游文化品牌建设战略

旅游文化品牌的打造是多领域协同合作的结果,旅游文化品牌是向世界展现自我的名片标识。旅游文化传播的关键是要充分利用文化旅游产业的资源优势,明确传播目标。旅游文化品牌建设硬环境很重要,软环境更不可忽视。旅游文化品牌建设和传播既要有行业的硬促销,还要了解目标市场消费群体的消费行为和文化倾向,充分掌握宏观、微观文化、语境因素、受众文化特点、心理状态、语言风格,以及不同文本使用的传播媒介的特点等,使得旅游文化品牌锁定目标,同时生产出受众满意的旅游外宣材料。高精准的旅游宣传和文化传播才能使中国文化走得更远。旅游外宣搞不上去,国家软实力也仅仅是一个概念[8]257。目前,我国旅游业发展的瓶颈在于旅游宣传的质与量,旅游宣传系统管理、战略管理对旅游文化品牌建设尤为重要。

五、结语

第2篇:旅游文化研究范文

一、相关含义概述

(一)体育旅游

西方学者腊斯克将体育旅游定义为“人们在特定休闲时间里,因被特殊的自然吸引物和体育户外休闲设施吸引所产生的旅游行为”;而国内学者陶宇平认为“体育旅游是人们以参加或观看体育运动为目的,或以体育为主要内容的一种旅游活动形式。[2]”综合而言,体育旅游是旅游的一种分支或者说是一种专业旅游,是在休闲时,以欣赏、观看或参与体育旅游活动为主要内容的旅行游览活动,由于其所具有的体育刺激性和挑战性而成为旅游行业的新亮点。

(二)冰雪旅游

冰雪旅游在人类征服自然中产生并由此得到了发展,被称之为原始滑雪。随着时间的推移,冰雪运动在古展成嬉笑游玩,而后又在近展成为体育竞技。而在现代由于体育旅游的产生和高速发展,冰雪旅游逐步成为了体育旅游的一部分。冰雪旅游是指人们在冰雪环境中进行的综合旅游活动,是短期体验冰雪文化的一种休闲方式,体验冰雪文化内涵的所有旅游活动形式的总称。冰雪体育旅游已成为体育旅游的一个新特色,是体育旅游一个重要的组成部分。

二、吉林省冰雪体育旅游文化建设

(一)冰雪体育旅游文化

冰雪体育文化是指人们在实践过程中创造的体育精神文化,体育物质文化及其它特定文化的总和,它是对冰雪意识形态的重要表现形式相应地。因此冰雪体育旅游活动过程中,能使旅游者舒适、愉悦、受到教育,有助于旅游者增长文化知识,提高旅游文化素质都属于冰雪体育旅游文化范畴。冰雪体育旅游文化的内在与扩展也非常广,一切与冰雪体育旅游相关的文化内涵及文化欣赏都可以称之为冰雪体育旅游文化。冰雪体育旅游文化是以冰雪运动为先导,以传统民俗文化和不同地域特色为内容,以旅游者和当地居民参与为形式,以文化交流为背景,以发展经济为动力展开的。

(二)吉林省冰雪体育旅游文化资源

吉林拥有着丰富的历史文化,早在距今4万年前吉林境内就有人类活动遗迹;两汉、南北朝时期主要有夫余人、高句丽人、肃慎人;隋唐时期有肃慎人后裔建立的北方少数民族政权渤海国;辽金元明时期有契丹族、女真族、蒙古族人在此生活;清朝主要生活满族,蒙古族和汉族人。就冰雪体育旅游文化而言,吉林省拥有丰富的冰雪体育旅游文化资源,积雪期长、雪质好、温度适宜、独特的自然地理条件使其冰雪资源非常丰富,不仅适用于冰雪体育竞技运动,也适用于冰雪体育旅游娱乐活动。其得天独厚的自然条件,在全国地区是极少见的,更有着长白山、松花江、松花湖、等名胜人文景观及雾凇、冰雕、雪雕等自然及人工形成的景观,是理想的旅游度假之地。每年举办的各种冰雪观光及冰雪娱乐项目都吸引国内外大量游客前来。

(三)吉林省冰雪体育旅游文化建设

吉林省的冰雪体育旅游文化正处于起步时期,虽然资源丰富,但宣传、开发等现状并不令人十分满意。一方面体现在冰雪体育旅游文化产品开发,对冰雪体育旅游文化资源运用不全面,开发利用不足,旅游产品类型也较单一;另一方面体现于经营管理,由于冰雪体育旅游文化产业背景和机制尚未形成,成熟的经验和专业的技术人才否相对缺乏,仍存在着管理体制混乱和服务质量达不到游客满意。因此,对于吉林省冰雪体育旅游文化建设提出以下建议:

1、完善冰雪体育旅游文化管理体系,提高管理水平随着冬季冰雪旅游受到人们的不断关注,吉林省冰雪场馆设施建设的不断完善,软硬件上还应再进一步建设。首先要改善经营管理问题,加强服务意识提高综合服务水平,要不断引进高水平的管理人才,宣传对娱乐体育的健身意识,扩大消费。其次,要以国外高水准的冰雪体育旅游地为标准,学习其先进技术,建立与之相适应的娱乐设施和服务标准。加强交通、食宿、通信等相关配套设施建设。冰雪体育旅游开发必须要以政府为主导,科学规划规范的管理,开发与建设冰雪体育产业和旅游文化,以防因发生重复性建设造成的对资源浪费及破坏,政策应给予支持,在财政上给予扶持积极鼓励社会投资。

2、提高吉林省旅游环境质量,进行可持续性开发吉林是我们国家生态试点省份,旅游资源丰富,发展冰雪旅游促进了吉林省与国内、国际间的经济贸易合作,可以有效带动交通、通信、餐饮、服务、旅游产品等相关行业的开发。在保护生态环境的条件下统一规划、合理开发、整合现有资源,面对不同消费者,形成各自特色,达到人们冬季体育运动娱乐健身的目的满足人们对冬季体育娱乐的高品位需求。

3、突出吉林省冰雪体育旅游文化资源特色,提高吸引力吉林省的冰雪旅游资源开发分两步实施。近期,应以2007年亚冬会为契机,以吉、长两市为重点,将吉、长两市建成我国乃至亚洲一流的冰雪竞技、旅游基地。中远期,应以申办冬奥会和世界大学生冬季运动会为目标,再继续建设和完善吉、长冰雪竞技、旅游基地的同时,将冰雪基地的开发向东部山区转移,形成通化、长白山、延吉三点一线式的冰雪竞技、旅游网络,使吉林省成为世界级的冰雪竞技、旅游地。

三、小结

第3篇:旅游文化研究范文

关键词:跨文化交际;旅游文化;传播途径

一、跨文化交际视域下旅游文化传播的意义

旅游是一种文化,也是一种资源。人们在旅游的过程中,不仅是在领略当地的风土人情,进而发现、感悟生活中美,而且也是思想文化交流的重要途径,这是在无形中产生的。如游客在旅游景点进行消费,并在游览的过程中也能够深入地了解当地的文化,这就是文化交流的重要体现,在丰富人们人文内涵的同时,有利于当地文化的传播。旅游又是一种可利用的资源,如有很多学者和影视创作者会在旅游的过程中产生灵感,进而创作出优秀的作品。此外,通过传播旅游文化,能够改变旅游者的思想倾向。对于游客而言,他们在选择旅游目的地的时候,会对当地的口碑、服务条件等信息进行考察,这影响着游客旅游景点的选择,如,当地的生活和文化质量是否有保障、宣传力度是否到位,是否拥有特殊的文化等等。

二、跨文化交际视域下旅游文化传播的有效途径

(一)发挥导游、游客的力量进行传播

1.旅游是一种静态的文化,也是一种语言的文化。在全球汉语热的今天,很多外国友人来到中国学习汉语,汉语推动着我国旅游业的发展。即使外国友人已经具备一定的汉语水平,但是文化之间的差异性是消除不了的。因此,导游在旅游文化传播中起着至关重要的作用。导游词对旅游者来说是理解文化的关键,这就要求导游应具备较强的跨文化交流意识,做旅游文化的传播者。首先,需要明确翻译目标,充分考虑游客的心理需求,对游客的年龄层和类型进行区分,为不同的类型的旅客设计不同的导游词,并能够随机应变,灵活运用;其次,我国很多地方留下了先贤的诗词文章,受时间、地域等差异,我们在理解起来存在一定的困难,更不用说外国游客了。因此,为避免中国式翻译,导游需要在游客理解的基础上讲解其中的文化内涵和思想精神,达到在旅游中传播文化的目的。2.导游进行旅游文化传播的方式是固定的、静态的,要想真正实现动态、灵活的传播,游客的传播范围更广,效果更好。这就需要旅游景点做好服务,通过完善管理机制,着力打造当地景点的特色。

(二)以综艺节目为途径进行传播

以综艺节目为途径进行传播的最大优点在于,综艺节目有着较大的观众量,节目的吸引力度较高。利用综艺节目进行文化传播作为一种新型的途径,能够充分利用综艺节目丰富的内容,将动态的文化传播形式呈现在观众面前,增加旅游景点的吸引力。例如,《时尚旅游》是一档专门介绍旅游的综艺节目,介绍了当下较为流行的几种旅游方式,让观众在观看的过程中了解旅游路线、住宿选择、美食分布等信息,这也很大程度上减少了游客的担忧。

(三)以书籍为传播途径

自古以来,文字一直是文化传播的重要途径。中职旅游专业中的文化传播也可以将书籍作为传播媒介,达到文化传播的目的。在信息化不断发展的今天,文字的传播速度日益加快,全民阅读给人们带来了无限的遐想和向往。例如,纳西族是我国的少数民族之一,五十年代之前,人们不知道还有一部分人过着“男耕女织”的生活。直到俄国作家顾彼得《被遗忘的王国》问世,诸多外国学者纷纷来到云南丽江,记录了纳西族的风土人情。八九十年代,我国一位女学者经历艰难险阻来到云南丽江,了解了纳西人的生活形态和殉情文化,将“玉龙雪山”、“东巴文化”、“杜鹃花”等写入书中。我们在阅读这些书籍的过程中,通过了解他们的生活与文化,也能够达到文化传播的目的。

(四)以特色文化为传播途径

特色文化是一个国家和民族特有的文化,是国家和民族的代表,其传播效应是不可估量的。因此,基于跨文化交际视域下进行旅游文化传播,能够达到特有的传播效果。如人们说到蒙古包会想到毡房、马奶酒、手抓羊肉等;提到“武侯祠”会联想起诸葛亮以及三国的历史;提及少林寺人们就会想到和尚以及他们吃斋念佛的生活状态;谈到武当山,人们会想到太极拳以及衣袂飘飘的道士等等。中国武术逐渐走向世界,很多外国友人来到中国学习中国武术,这也为武术之乡开辟了新的旅游开发思路。以特色文化为传播途径,不仅能够达到应有的传播效果,还有利于旅游资源的开发,更好地发挥品牌效应,增强当地的旅游竞争力。

三、结束语

总之,随着当今旅游业的迅速发展,旅游文化在传播的同时,旅游资源也得到了保护。此外,我们在文化传播的过程中,更应该做好旅游资源的开发,保持旅游业的可持续发展。如为了防止旅游文化的失传,我们可以以文字的形式进行记载,在方法上大胆创新,加入现代元素,这也是我国民族智慧的重要体现。

参考文献:

[1]杨小明.旅游形象传播的“丽江途径”——基于大文化视野下的理论研究[J].北京第二外国语学院学报,2016(05):64-70.

第4篇:旅游文化研究范文

旅游的治愈文化在研究上比较困难,因为语言表达较困难,也是因为还没有形成清晰的逻辑架构,目前的研究成果还较少。按照归属来看,旅游治愈是指“旅游文化中的治愈子文化”这种语境。但为了强调治愈文化的重要性,将其作为一个前沿问题,当作一个“新元”,就需要把“治愈”放在“旅游文化”词中,拆分已成固定搭配的旅游文化,如此就变成了“旅游治愈文化”,这也突出了治愈文化的重要性,但由此也弱化了治愈文化的归属性。“新大陆”是一个单独的体系,自当要挂靠既有的知识体系。故是“旅游治愈文化”,还是“旅游文化中的治愈文化”,或曰“治愈系旅游文化”,很难确定。在确定名称选词上都如此纠结,就更让对这个问题的认识变得十分困难了。硕士研究生王婉婷进行了这方面的研究[1],其在毕业论文中指出,某类旅游者通过旅游寻找慰藉“、求治愈”,其更多是一种在旅游中寻找本真性的感觉,认为“治愈系”这一词汇的流行有着深层次时代根源和社会根源,治愈系涉及文学、影视、音乐、动漫、宠物、美食、玩具、电视娱乐广告等,可将积极心理学、行为学与旅游学结合起来作为理论基础,回乡怀旧、旅游仪式感、骑单车旅行等都具有治愈效果,而治愈系这个词在中国大陆流行有受到日本文化的影响。笔者认为只是迄今有关旅游治愈研究最为完整有深度的论文,而旅游学者还缺少这方面的研究,郑悦介绍了旅游农场的治愈意义[2],那是一篇非常短的小文章。

2.治愈系文化现象与旅游

2.1心理健康。本文中所讨论的治愈系现象显然不是指医生给人治病,而是指“治心理的病”,是指因依靠西方科技与经济迅速崛起而带来一系列社会问题而接受治愈,是指对产生了问题的民族心理进行调治[3]。也即医生治身,心理咨询师治“心”,病态人心是需要治理的,这个心不是指心脏,是指心情、情绪与价值观等。但不是人人都去做心理咨询的,很多人通过其他非医方式,比如通过旅游,与人交谈等,来做心理调整,这种文化在本文就称作“治愈系文化”,日本的治愈文化就包括旅游治愈,那是一种镜像疗法,似乎是放弃了集体诉求而转向私下妥协与分享艰难[4]。随着生活水平的提高,因物质分配不均和忽视心理资源建设,患心病的人数在增加,通过旅游治愈心情的人越来越多了,这就提示着正在形成治愈系的旅游文化,其应该是旅游文化中的重要组成部分。可以这么认为,生活中的烦恼越多,前往旅游的人数与人均次数也应越多,而随着旅游次数的增多,消减了烦恼,旅游的次数理应会有所下降,而若旅游次数并未减少,反而是继续有所增加,可能也说明生活中的烦恼是顽固的,而且还在不断地增加。2.2恙与病。烦恼可以说是一种病,而其实是恙的状态,恙字之下是个心字的。自古以来,人们会说“别来无恙”,现代人之间学会了以“小恙”开玩笑,但那也是一种问候与关切,但在旅游研究者的笔下,可能还没有意识到“恙”其实是指心情,即是指英文的illness,小病的意思,但小病也会影响心情。而真正的病,一般是指大病,disease的意思,是指身体上的物理病[5]。无论是恙(illness)还是病(disease),其实都危害身体健康,也影响心情,但两害相权取其轻,那就要想办法去掉危害较多的方面,故恙的心情受到关注,要努力调整好心态,需要去除恙的心理。如果生病了,要赶紧治好身体上的病才是,才会让自己的烦恼少很多。2.3旅游的治愈。生活烦恼源自生活,但也同样需要在生活中解决,少数人在常住地或可以自我消化不健康的心理,但对于更多的人而言,一个更好的办法就是“生活烦恼、旅游解决”。生活也有没办法的时候,太多的烦恼是自己造成的但自己还解不开,如“医生不能给自己看病”,也即“自医疗”是有个限度的,小病本身可以自医疗,但恙不行,大病不行,病愈恙都得借助其他。旅游是一个解决烦恼问题的好方法,因为异地的旅游可以改变环境,旅游的环境也很美好,旅游的对象也一般具有真实性特征。在很多方面,旅游较少带来烦恼,因为脱离了功利环境。从这个语境上讲,旅游治愈不等同于医疗旅游,但却可以包括在健康旅游之中(图1)。2.4治愈系的系。当然在生活中也出现了治愈系文化现象,如音乐治愈、文学治愈等。其实如佛系服装也有治愈效果,还有就是那种“驼色”的色彩,佛系服装是有心理治疗意义的。目前在社会意识形态与行为世界之中,不仅有佛系服装,还有佛系人生、佛系青年等概念[6]。据网络介绍,佛系乃网络用语,源自于日本,日本某杂志大概在5年前介绍了流行中的一类男性心理,他们追求自己内心平和、淡然的活法和生活方式,这类男性被称为“佛系男子”。而在旅游场所规划领域,也出现了医疗性景观概念[7],即好的景观是有治疗意义的,也包括旅游地的“音乐景观”,也有语言景观说法,也即通过对社会现象的感知,对旅游规划领域的接触与了解,笔者意识到治愈文化是可以成为旅游文化中的一个领域,而治愈系的那个系字,更加有所明确地提示了这个领域的存在。笔者认为治愈系的系,就是指与治愈有关联的联系,在逻辑源头上都能找到治愈的影子,以治愈为主题与此相关的集合合并就叫做治愈系“。系文化”在我国原本也是存在的,如在上世纪90年代之前,各高校内还是被划分为“中文系”、“历史系”“、物理系”“、地理系”的,但随着“求大弃远”,各高校盛行“将系改为大”,社会开始追求“面积”,追求当下力量规模,只要长江尾,不要长江头,避谈“水系”“、民系”“,派系”的“派”倒是被保留了,但却开始了合并,“系”改为了“院”与“中心”,源远流长与源头追溯意识就被淡化了“,系文化”有被渐忘的可能。好在如今在资本界又盛行某某系概念,以展示资本间的亲疏关系,因为资本的流动很快,资本也经常以改头换面的面貌出现,以及来自汉字圈国家日本治愈系文化的介入,让当下社会又开始复兴“系文化”意识。

3.温泉治愈的心理价值

3.1选词与语境。温泉业界一般喜欢选用康养、疗养等词描述温泉对病的作用,与温泉治愈所言应该是同一件事的不同方面,但彼此间有内涵重叠。温泉康养是一个两级复合词,康养是第一级复合概念,即健康加养生,那个语境包含着“目标+时间”,以时间性为归属,强调时间作为健康的一种手段,通过时间泡温泉获得健康。而疗养则是“手段+时间”,以疗为手段,养是指疗的维系时间,养需要的是耐心。这两种说法都是在关心病,不是在关心恙,而对恙的关心具有心理的文化意义,对病的关切则体现了科学价值。日本温泉现已由传统的治病转向治恙了[8],其原本很是倡导汤治,与现代医学相比,汤治可以治病也是一种文化,但与关心恙的立场相比,那就是一种“古代科学”,日本现在依然在坚持着传统的汤治文化,但却发生了一定的文化转向,开始关心“温泉の癒し”了,即如今很重视温泉的解压愈心的治愈效果(图2)。3.2温泉治愈:“过程+心愈”。与日文相比,中文的愈字似乎少了病厦部首。日语中的“癒し”,既是动词,也可以转换为名词,应该有由病中状态到越来越好的过程,既是结果,也是过程,有某种“病去如抽丝”那种持续见好的意境,拥有越来越高的心情成分,而中文的愈字可能就剩下结果一个意思,为了表示过程则必须用“愈来愈”“、愈加”等词。鉴于当代汉语喜欢用双字的用词习惯,觉得还是称温泉治愈为好。治愈之治是指手段,具有动词性,而愈如前所述是指完全康复,自然是指目标,也可以说成是目的,治愈似乎体现了“手段+目标”。而其实不是,因为愈字是以心做底的,因而是指“心愈”,是心之愈。自病情开始好转之时起,心愈过程就开始了,心愈可以让动态的状况到达并通过结果而走到后结果阶段。在如此语境中再重审温泉治愈之治,原本的诠释即指手段就不贴切了,有必要将“手段”改为“过程”。手段是“功利性”的,“功利性”也就是目的性,当手段达到了目的,可能会使人产生失落。而过程具有可持续性,是一种自然节奏。因而过程导致的是结果,那是一种“水到渠成”,而不是那种急迫地要达成目标。本文在这里将心愈等同于“过程+结果”,不是“手段+目标”,对温泉治愈应该是这样一种理解。在这种语境下同时也让笔者意识到,结果不是目标,二者是不同的,其取决于认识者的“心位于怎样的位置上”,心是需要选位的,是着急治病,渴望马上就能康复,还是坦然面对病恙而积极治疗。以一年四季作比喻“,手段+目标”关心的是秋后能收获多少粮食,春夏都是为秋后的收获服务的,而“过程+结果”则是提示着要坦然而积极地经历着一年年的轮作,每一季都值得珍惜与热爱,而且特别指出了冬季的时间意义,因为冬季是有生命意义的,充满了思想的心理意义,秋后不仅可以享受,还能充分思考,冬闲是思想的活跃期(图3)。与汤治相比,本文认为温泉治愈具有了三个性质,一是具体即内涵组成上的心理意义,二是时间长短的长周期循环性,三是价值观上的非物质性。图3温泉治愈的“非物质性”3.3“出院心态”。因为有亲身经验,生病会让人心理处于压抑状态,而一旦疾病被治好了,连走在路上平时不注意的一草一木都让人感到十分的亲切,看什么都开心。而在住院期间可能因为无法知道何时康复,焦虑心态是可想而知的。在病愈出院时再回想住院当时,觉得当时真不应该那样焦虑,不应那么“功利”,着急是没有必要的,治病是有个过程的,住院让自己懂得了很多,对很多事情都加深了印象,感恩于有病期间照顾自己的人。人人都应记得出院时的心情,那种愉悦心态甚至比平时没病时还要好很多。就如拿了好成绩走在回家路上的小学生,想到家长答应的得了好成绩就给买新自行车一样,在不觉之中就竟然迈起了如戏曲老生出镜时的八字步。因而在某种程度上可以说,温泉治愈就是相当于刻意提示了那种“出院心情”,还如“人生若只如初见”,也如取得冠军当时在运动场上披着旗子跑了一圈并照相合影的感受。而在假如没有这次住院的平时,人们或还不时地有所不满与抱怨,认为自己“付出很多却没有得到相应的回报”等。故笔者觉得甚至可以把平时“保持平常心态”的说法改为“保持出院心态”或更加准确,应提出“出院心态”概念,倡导“出院心情”,将其作为旅游治愈文化的一个核心概念(图4)。若有了这一意识,旅游者回到生活世界以后,也能尽最大可能地延长这种“愈后心理”,笔者觉得这是温泉治愈的特色所在。”

4.旅游治愈文化的建设思考

旅游治愈不能只是停留在理论层面,不能只是基于一种心态诠释,从以上的讨论中可知其还基本上是“心学”成分的,基本上属于意识范畴,而且还要面向应用地解决实际问题,进行问题导向上的建设考虑还是必要的,可朝着科学化、可操作性与产品化方向发展。4.1三个原则。基于学术经验和个人思考,笔者认为可有三个原则用于温泉治愈实践,即去功利、少物质与本身性。都说去功利化,其实那是很难的一件事,人非圣贤,岂能不看重物质,但在本文中的去功利化是指一种“离”,去选择少功利的项目,是离开功利而选择其他对象的意思,旅游开发中要集合不功利的对象物,如此就有可操作性了,比如开设传统的豆腐坊供参观与参与,豆腐生产场景就几乎没有功利化内容,而且还有助于怀旧(nostalgia),这一点与参观珠宝与金首饰制品车间是不同的。少物质是指类似与“独木”情景,以求心境,便于端详与认真,不要“一把一把的拿来”,不要动辄就“有的是”与“随便吃”,因为“东西多”容易起发占有意识“,到手后”也容易因为多而不珍惜,以及不满足眼前拥有而去寻找新的可以占有的对象,没有心思与心情整理目前已经的东西,这会让欲望不断的升级而没有得到治愈(图5)。图5少物质的“独木”治愈情景独木情景很类似于禅宗的“缘起性空”、“自我解脱”等[9],是指个体的内心领悟,不依赖于外在的物质诱惑,也不要求来自群体的裹挟。当然普通旅游者不会都具备那样的修行意境,但可以借助“单个”非功利物质的启发,如“一叶一世界”、一块石头。也不是完全不可以有“大量的”存在,倘若作为背景,是可以有“草原”、“森林”“、海洋”存在的,但它们不属于互动范畴,因为其具有茫茫意境,渺茫不容易诱发占有意识。从某种意义上,不是不可选择而是无可选择,那样的情景治愈价值较高,就如在荒岛上只有自己和一个小动物一样,那时就很惺惺相惜,甚至是在精神上相依为命。本身性(selfness)是指存在本身[10],不要往实用价值与延伸意义上考虑,就如思考旅游的行走或曰走行,不要思考人为了什么目的要走,那样就是在接近“功利”立场,而是要思考行走是怎样保持平衡的,因为行走中总是单腿轮换着地。本文其实有这样一个假设,那就是“人的病恙”是与功利、物质有关的,过度性地为了利益就会“得病”,得到得不到都会病,因为欲壑难填,所以“有限度地求得物质才好”,但谁又知道那个限度在哪里呢,即便是知道了适度位置,等到了临界点时人们能控制住不再继续往前吗,这世上有许多“好东西”是让人上瘾的,欲罢不能,为此莫不如就在精神的思维意识上只倡导本身性。4.2治愈产品。总的来说,温泉治愈就是提供关于泡汤的时间产品与空间产品,是关于时间本身、空间本身,将温泉作为平台,不是将时间当做物质生产的条件,也不是把空间当作储存物质的地方,而是展示时间本身是什么,空间本身是什么。时间与空间经常是纠缠在一起的,如前所述的“独木”情景,其实那既是时间,也代表着空间。时间有朝阳、夕阳与黑夜等,包含时刻与顺序,空间有广漠与遥远,还有林海雪原,时空不仅无限可分,尺度也可大可小,如仰望天空,俯视群山大地,看脚下的云海,也能够在移动与起伏中感受碧波荡漾与惊涛骇浪,但千万不要让物质扭曲了时空本身性质。再如关注作品本身,旅游规划其实就是在创作,作品需耐得住端详,那才能是一件好的作品,而且一定要与生命意义结合起来,就如如今出现的鸟巢系列,还有玻璃钢空中栈道系列,其不仅是在提供庞大、有趣和惊险,还是在向旅游者寓意着生命的演化、选择、挑战与实践,人类是可以向演化树上提前分道扬镳的其他生灵致敬的,它们的离去在某种程度上成就了人类,也要向同胞中的勇敢者致敬。为了避免产品设计在无意识中走到物质立场上,造成成色不足,那其实就是一种变质,因而要杜绝把物质扩大到经济价值领域。还可以通过时间穿越,让旅游产品走进历史的文化遗产空间,让旅游者的思绪走向遥远的过去。总之,独木、静物、细流、独处、冥想、微风、云雨、雷电、彩虹、远古、远方,等等,如前所述,还可以提供一种被称为弥散的背景环境“,无物质意义,但却是无数存在”,如天空、黑夜、森林、草原等。而关于温泉治愈,就是要在温泉中建立疗心的情景,如泉源观察、参泡村汤、温泉访古、汤中望远、无限界浴、氤氲汤烟、浴后冥想、树上温泉等。当然要把温泉治病与治恙泉治好病,还要将患病看作是大健康的组成,没有小病小恙,哪有健康养生,哪有提高的免疫力,要建立这样的逻辑“,患病与康复”是周而复始的。同样在温泉治愈语境内,要避免消费主义,不要物质主义,避免喧闹,那样就不是治愈性的治愈。本文赞赏个人主义的温泉自医疗,多可至几人的沐浴交流,但不太主张集体主义的温泉群疗群治,那样很容易在泡汤时产生“心理骚动”现象。

5.结论与展望

第5篇:旅游文化研究范文

一、文化与旅游

1、旅游与文化的本质联系。

旅游与文化二者之间存在着必然的联系。所谓的旅游,就是人类文明活动的本质特征。而文化在广义上是指人们创造物质财富与精神财富的总和,这也是人与动物的本质区别。人只有在物质条件得到了一定的满足后,才能在心理、情感等各个方面得到更深一步的发展,从而创造出丰富的精神文化。文化在狭义上主要是指精神性的文化,这也是文化的内在本质。人类旅游就是通过拓展生存空间这种形式,设法促进自身的精神发展,用文化精神来武装自己。旅游的外在表现,主要是指人的移动,通常是指旅游文化的交流与沟通,这是推动人类社会发展的重要形式。真正意义上的旅游,就是一种求知与审美,逐步开阔人类的视野,积极改善自身的生存条件,从而逐步提高自己的精神追求。旅游文化就其本质而言,就是人类对美的追求与感悟。这种活动从广义上来讲,即是一种旅游文化的消费过程,也是一种文化的创造过程。人类在欣赏大自然景观的过程中,将会逐步提升自己的文化素养、审美情趣以及审美能力,这就需要人类具有丰富的文化内涵,才能发现大自然神秘的生命气息与运动规律。旅游文化是人类对美学的发现与概括,以及对艺术哲学的思考。因此,旅游文化具有陶冶情操的作用,从这种人文角度而言,旅游文化实质上就是一种精神性的文化活动。

2、文化是旅游业的内在灵魂。

旅游业现已逐步成为世界上最大的新兴第三产业,这主要是因为旅游业的产生与发展,从古至今都与文化有密切的联系。旅游业始终都是以文化为载体的,是在文化基础上建立起来的经济产业。旅游资源可以分为自然景观与人文景观,人文景观就是指文化创造出来的产物,其核心内容就是文化特色。旅游业主要是以某个国家、地区独特的文化吸引游客,以此取得较大的经济效益。旅游经济是一种将文化与经济结合最为密切的活动,是通过一定的文化观念与精神需求,满足游客的观赏愿望,尤其是满足游客精神、文化上的需求。

二、旅游经济文化与旅游文化经济

当代旅游业在发展的过程中,经济与文化是相互整合的。旅游资源的开发与利用,经营与管理,都是以文化作为基础的。只要有旅游活动在进行,就肯定会有文化因素渗透其中。旅游作为一种文化型的产业,经济与文化保持高度的一体化,这是一种必然的社会趋势。

1、旅游文化是一种独立出来的形态。

旅游文化自身就具备鲜明的文化特征,主要有以下两个特征:第一,综合性与多样性。旅游文化是指与旅游相关的各种文化概况,是旅游产品六大因素的统一,并从整体上构成旅游文化的产业链,同时又能够在旅游产品中显示其自身的文化内涵。但旅游文化必须要适应不同的消费群体,充分体现出产品消费的多样性、广泛性。第二,服务性与经济性。旅游产品所体现出的核心要素就是服务性,优质的旅游服务,可以给游客带来精神上的满足,让游客获得美好的心理体验。同时,旅游文化也展示出自身较强的功利性,通过各种文化功能,以期获得最大的经济效益,实现最大化的经济价值。这两种旅游文化特征,都间接表明旅游文化的形态,展示出自身丰富的精神文化内涵。

2、旅游文化是一个系统的文化工程。

旅游文化更应该注重内在精神的建设,任何文化都涵盖了物质文化、精神文化与环境文化。旅游文化也是如此,这就表明精神建设在旅游文化中起着决定性的作用。旅游活动中的精神因素是构成旅游文化的精神文化,对旅游业起着引导与深化作用,也是旅游文化追求的最高目的。旅游本身也是一种经济文化现象,内涵非常丰富,涉及到的范围也非常广,这是旅游文化由自然经济文化向现代经济文化逐步过渡的趋向。因此,旅游业必须要充分结合市场经济的发展,结合国情,研究旅游文化产品的市场。同时,始终坚持旅游文化的原则,把它作为一种系统的文化工程,带动相关的经济发展,并把旅游文化建设落实到实处,增加人力、物力的支出,逐步完善旅游文化产业的内容,丰富旅游文化的精神内涵,促进旅游文化产业的迅速发展。

结语