公务员期刊网 论文中心 正文

文学研究中语言问题及思考浅析

文学研究中语言问题及思考浅析

现阶段文学研究过程中,语言是非常重要的核心内容。在相关的翻译文学、文学理论和文学史发展过程中,都可以感受到其标志语言的重要,对语言的理解程度也会对这些方面产生一定的制约和影响。文学的发展和语言的传播之间关系密切,要对文学展开研究,需要围绕着文学研究中的语言问题展开深入的思考,这样才能算是真正地从文学的根本着手,才会对文学有更加透彻、清晰的了解。本文围绕着文学研究中的语言的问题展开深入的思考,以期探究语言问题及其解决办法,帮助文学及相关的理论研究实现一定程度的深度和广度的提升。语言的表现和输出方式到最终都是以文学的形式展现的,文学的最终质量是由语言技巧的运用高效与否决定的。在整个文学研究过程中所涉及的理论、思维、文体都和语言有着密切的联系。在解释文学的时候,透过语言可以让文学的解释到达一定的层次。围绕着语言问题展开研究能够帮助文学理解更加的深入。语言的艺术就是文学,文学的基础就是语言。现阶段可以感受到中国古代文学和中国现代文学存在着鲜明突出的差异,究其背后的原因,主要在于语言的不同。因为语言上的差异,导致古代文学和现代文学在宏观层面上就存在着根本性的差异。这两种不同类型的文学形式是透过语言所彰显的,因此围绕着文学进行深入研究的过程中就不得不对语言展开关注。

一、中国语言研究中的关键影响因素

1、联系语言的哲学

在研究影响中国文学语言的关键因素中,与其联系最为密切的是语言的哲学。这部分哲学涵盖面十分广泛,也是一个相对宏观的构成,被称作是语言哲学,其中包含的内容几乎囊括各个学术阶段,其中也涉及诸多的知识综合。最常用到的有主义哲学、分析哲学和解释学等方面。文学研究者会把语言哲学划分为英德法传统和英美传统,在英美传统层面所研究的问题,大都是非常具有深度和价值的问题,因此英美传统中涉及的语言哲学也非常专业。语言哲学的内涵大概有语言实在论、语言本体论、语言意义这三个方面,关心的问题一般来讲有语言表达的特定含义、语言表达有意义所需的条件、语言表达的弊端之——语义的含糊不清、词语的字面意义与象征用法的区别、语言的认知和情感含义的区别。这些语言哲学是语言研究过程中的关键影响因素,具有十分重大的研究和理论意义。

2、和当代语言学联系的知识

提到当代语言学,自然就会联想到古代语言学,当代语言学和古代语言学存在的区别不仅体现在古代现代,更主要的是现代语言学突破传统古代语言学对语言形式的重视。例如在古代语言学中,语言的语法、文字和词汇等内容是其关注的重点,当代语言学更加注重语言和实际生活的联系,关注语言的思维逻辑以及语言和文化思想的关联。当代语言学的理论更多的围绕着实际,通过发展创新,将多方面的现代语言精华吸收,因此具有鲜明的时代性,所以被称作是当代语言。这种具有鲜明时代特色的语言学,能够进一步地推动当代文学的高质量发展。当代语言学知识是在整个人类发展进步的过程中,通过不断丰富内容,提升内涵,满足社会需求的一种语言模式,当代语言学的进步也再一步推动了当代文学的完善。和当代语言学联系的知识及其框架是语言研究中的又一重头戏。

3、文学语言的基本概述

在相关的文学研究中,影响文学的发展、效率和效果的因素诸多。其中首屈一指是语言学理论,在实际研究过程中涉及的结构主义、俄国形式主义、解释学、符号学以及文学批判的理论和哲学都有密切的联系。因为它们有的属于哲学的附属品,有的受到哲学影响,还有一部分是在文学批评实践中所得出的。围绕着实际,结合语言问题展开深入研究,能够发现它们这些理论有着鲜明的共性,最突出的共性就是重视语言,围绕语义进行分析。在这些相关的理论中,普遍认为文学语言和日常口语表达中的用语是有明显不同的。文学语言对普通人民群众而言,是相对陌生的存在,在具体文学研究的过程中,研究的主要内容就是语言,而绝非片面化的思想内容。所以文学研究工作者围绕实际展开研究时,要对语言进行研究,这样才能推动文学的进一步发展。在文学研究中,文学语言理论的重要性毋庸置疑,它对整个文学研究会产生深远的影响。因此在研究中需要选择对文学研究有积极作用的语言理论分析,这样才可以促进语言的发展,进一步推动文学的进步。

4、翻译语言理论基本情况

翻译语言理论是对应翻译所出现的一种分析,在整个社会的发展中已经成为一种独立理论存在,随着大量的翻译语言作品不断被出版,越来越多的人受到翻译语言理论的影响。文化作为影响翻译工作的最主要因素,其数一数二的地位已经得到明显的彰显,因为在翻译过程中,如果仅仅掌握语言的表面意义,是远远无法达到高质量翻译的境地的。在翻译过程中,需要对语言的背景文化有深入的了解,不同语言所对应的文化是有明显的差异的,如果单纯地围绕语言和语句进行翻译,翻译出来的作品只是文字的堆砌,无法将文学想要表达的内涵、作者想要传递的情感一一诠释出来。清朝末年的新兴启蒙思想家严复在《天演论》中提出的翻译标准:“信、达、雅”至今在翻译界都被奉为金科玉律,这简单的三个字首先要求译者信守原文的内容意旨,要忠于作者的表达意图;其次要求译者遵循译语的语言习惯,了解其语法结构和特点;再者要求译者对文章要有整体的把握,要契合原文的语体语境。从我国一直以来奉为圭臬的翻译标准来看,语言及其背后的文化背景让翻译真正地成了文化传播的桥梁,只有对其有足够的重视,作品中所蕴含的深层情感才能表现出来。

二、研究语言过程中所遇到的困境以及应对方法

围绕语言展开研究的过程中,所遇到的鲜明问题首先是语言本身的多样化特点,因此在将语言联系实际生活的过程中,会存在着一些问题。其次在研究语言的过程中,各种创新方法的应用会增加研究的难度,最后在研究语言的过程中,存在的联系和变化的情况,需要围绕实际作品展开针对性的把握。

1、语言的多样化特点

语言本身具备丰富的内涵,这也决定了语言有着多样性的特点,因此关注语言的多样性,将语言的多样性充分发挥,全面提升语言在人文学科研究中的突出作用成了研究语言的学术重点。当前时代人们认识到语言的多样性,也有了更深层的语言思维,这让人们对语言的感受有了进一步的提升。语言作为日常生活中的表达方式,它的多样化内容十分丰富,其中包含了人们情感的投入、文化的展现和思维模式等多方面内容。例如从微观层面来看,一个人的语言表达方式就揭示了他的性格特点,一个惯常焦虑的人容易在言语表述中使用消极的词汇,一个积极乐观的人在语言表述中常使用褒义词,整体语境阳光热情。通过语言也能了解到一个人对某种事物的喜好好厌恶甚至是其程度的深浅。例如,在语言表述某个场景时,能从词汇的褒贬、积极消极和篇幅的长短看出作者在这样的场景下内心真实的感受。面对语言的多样化情景,不同的语言塑造出的语言情境也不同,那语言研究者所面对的问题就是由多样性带来的繁杂语境,这就需要语言学研究者联系语言的实际情况来深度把握。中华文化博大精深,要对中华文化里的语言研究达到透彻的地步,这是一项艰巨到十分难以实现的事。一句简单的话语可以从多个方面展开研究,从不同的角度进行思考,最终所得到的认知也随之大不相同。那面对全世界多样化的语言,多角度、多方面的研究也成了各位语言学研究者达成的共识。语言学研究者首先要要求自己进入所面对的语言情景,再根据实际的语言境况,多维度地挖掘语言的特点及框架,对语言有了整体的认知,对语言的框架构建有了整体的掌握,再去研究语言的小细节、小特点就有了夯实的基础。

2、语言的宏观性

就像人生活在特定的自然和社会环境中,语言也是同样处于这个环境里。自然环境和社会环境的不断变化造就了语言的原生状态、发展演化等,人们使用语言的社会性内容也越来越丰富。为了适应这些变化,各种语言的研究方法也越来越创新,那围绕着文学语言研究的过程也就需要应用多样化的方法,仅采用单一的方法进行语言学研究会提升语言学研究的难度,阻挡语言学研究的进程,拖语言研究学方向前进的后腿。研究方法层面与时俱进,研究方法不断创新,这在中国的语言研究学里是大势所趋,因为中国的语言文化有着上千年的历史积淀,传统的研究方法早已无法满足现代文学研究的实际需要。文学研究者在文学研究时会出现各种问题,例如:研究过程中过度关注文学内部结构,忽略外部影响因素。在内部研究影响中,围绕文学的整个研究不够透彻,没有做好宏观的把握,最终得出的结论就是片面化的结论。面对层出不穷的情况,如何抓住语言的宏观性,围绕着文学研究史,应用多样化的研究方式,从不同的角度对文学展开思考,联系内在外在,把握整个文学作品的宏观情况就成了必须解决的事,只有这样才能全方位地对整部文学作品有透彻、清晰的了解。

3、语言的联系与变化

在整个语言研究过程中,最鲜明的问题就是语言的变化性和连续性。要应对语言学的变化和连续性,在研究文学语言的过程中就要将创新使用的方法融入其间,语言本身是在不断变化的,即使相同的语言意思也能够借助不同的形式来进行表达。因此在这个过程中,把握语言的变化规律,找到语言之间的关联性,将语言问题和具体的应用有机联系就成了头等重要的事,只有这样才能帮助文学语言的研究更透彻、更清晰、更明朗。如此文学研究的情境下,要求文学语言研究者对文学语言技巧要进行充分的把握,掌握其核心要点,了解人们对一种事物的不同表达方式,把握一词多义的实际,这样才能够帮助研究过程顺利推进。以“灯红酒绿”一词为例,生于清末期的老舍在《鼓书艺人》中,将都市娱乐场所夜晚笙歌热舞的繁华热闹景象写为“灯红酒绿”,并不带严重的贬义色彩,更多的是一种客观意义的描述;而在清前期的《二十年目睹之怪现状》中,“灯红酒绿”一词被用来形容寻欢作乐的腐朽生活,带着鄙夷痛恨的浓烈情绪。不同的年代,不同的语境,相应的,词语的解释不同,那么在文学研究过程中,势必要注意到这些不同。在大部分的文学作品中,都会用到关联性的词语,研究语言文字的过程中,需要把握其中的变化关联性特点,关联不同词汇所表达的不同含义,对各个方向进行深入研究,在遭遇一词多义情况时,对不同的含义都进行全面充分的了解,在宏观层面的把控下找到最合适的理解方式,这样才能真正认识到作品所表达的意思,为研究提供明确的方向,提供更广阔的思考空间,让中国的文学语言研究实现高质量的发展。

三、结束语

综上所述,围绕现阶段文学研究其中,对语言问题展开深入的分析,能够让文学研究达到一定的深度和广度。在研究过程中文学研究方法一定要朝着多样性方向发展,从不同的角度对文学展开分析。现阶段国内的文学研究经过相关的发展,已经出现了多种形式,也取得了鲜明的成果。然而在这个过程中文学研究存在着一些问题,突出的问题就是语言层面的问题,因为语言本身的多样化、宏观性、连续性和多变性特点,所以在文学研究的过程中要细致入微地把握语言的实际,掌握语言的语境,体会其情感色彩。在如此语言基础上对文学展开深入研究,才能帮助文学研究实现整体模式和宏观方式的创新,满足现代文学发展的需要。

【参考文献】

[1]刘庆英.浅析文学研究中的语言问题及其思考[J].今古文创,2021(31):31-32.

[2]谢文兴.文学语言研究及其他——高玉访谈录[J].文艺论坛,2020(01):40-47.

[3]吴然.关于文学研究中的语言问题分析[J].散文百家,2018(11):233.

[4]彭文香.文学研究中的语言问题及其思考[J].青年文学家,2017(24):21+23.

作者:孟彦兵 单位:甘南藏族自治州教育局